คู่มือสนทนา

th ตัวเลข   »   uk Числа

7 [เจ็ด]

ตัวเลข

ตัวเลข

7 [сім]

7 [sim]

Числа

Chysla

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับ: Я -а-у-: Я р_____ Я р-х-ю- -------- Я рахую: 0
C----a C_____ C-y-l- ------ Chysla
หนึ่ง สอง สาม оди-,-д------и о____ д___ т__ о-и-, д-а- т-и -------------- один, два, три 0
C-y--a C_____ C-y-l- ------ Chysla
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับถึงสาม Я --ху-----т--ох. Я р____ д_ т_____ Я р-х-ю д- т-ь-х- ----------------- Я рахую до трьох. 0
YA rakhu--: Y_ r_______ Y- r-k-u-u- ----------- YA rakhuyu:
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับต่อไป: Я----у- д-л-: Я р____ д____ Я р-х-ю д-л-: ------------- Я рахую далі: 0
YA-----uyu: Y_ r_______ Y- r-k-u-u- ----------- YA rakhuyu:
สี่ ห้า หก Ч-тири,-п--ть- -іс--, Ч______ п_____ ш_____ Ч-т-р-, п-я-ь- ш-с-ь- --------------------- Чотири, п’ять, шість, 0
YA r--h-yu: Y_ r_______ Y- r-k-u-u- ----------- YA rakhuyu:
เจ็ด แปด เก้า с-м, в--ім- --в’ять с___ в_____ д______ с-м- в-с-м- д-в-я-ь ------------------- сім, вісім, дев’ять 0
o-yn, d--, try o____ d___ t__ o-y-, d-a- t-y -------------- odyn, dva, try
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับ Я--ахую. Я р_____ Я р-х-ю- -------- Я рахую. 0
o-yn- dv-, try o____ d___ t__ o-y-, d-a- t-y -------------- odyn, dva, try
คุณ นับ Т--р-х-єш. Т_ р______ Т- р-х-є-. ---------- Ти рахуєш. 0
odyn, --a, try o____ d___ t__ o-y-, d-a- t-y -------------- odyn, dva, try
เขานับ В-н--ахує. В__ р_____ В-н р-х-є- ---------- Він рахує. 0
Y- -a---yu--o---ʹokh. Y_ r______ d_ t______ Y- r-k-u-u d- t-ʹ-k-. --------------------- YA rakhuyu do trʹokh.
หนึ่ง ที่หนึ่ง О--н.-П---ий. О____ П______ О-и-. П-р-и-. ------------- Один. Перший. 0
Y--rak-uyu-do-t-ʹ--h. Y_ r______ d_ t______ Y- r-k-u-u d- t-ʹ-k-. --------------------- YA rakhuyu do trʹokh.
สอง ที่สอง Дв-- Дру--й. Д___ Д______ Д-а- Д-у-и-. ------------ Два. Другий. 0
YA r-khu-- -- ---o-h. Y_ r______ d_ t______ Y- r-k-u-u d- t-ʹ-k-. --------------------- YA rakhuyu do trʹokh.
สาม ที่สาม Три- --етій. Т___ Т______ Т-и- Т-е-і-. ------------ Три. Третій. 0
Y--r---u-u-da-i: Y_ r______ d____ Y- r-k-u-u d-l-: ---------------- YA rakhuyu dali:
สี่ ที่สี่ Ч----и- --тв-р---. Ч______ Ч_________ Ч-т-р-. Ч-т-е-т-й- ------------------ Чотири. Четвертий. 0
Y--r---u------i: Y_ r______ d____ Y- r-k-u-u d-l-: ---------------- YA rakhuyu dali:
ห้า ที่ห้า П---ь- П-я-и-. П_____ П______ П-я-ь- П-я-и-. -------------- П’ять. П’ятий. 0
YA -ak-u---d-li: Y_ r______ d____ Y- r-k-u-u d-l-: ---------------- YA rakhuyu dali:
หก ที่หก Ш-сть--Ш-ст-й. Ш_____ Ш______ Ш-с-ь- Ш-с-и-. -------------- Шість. Шостий. 0
C-----y,-p--a-ʹ- s-istʹ, C_______ p______ s______ C-o-y-y- p-y-t-, s-i-t-, ------------------------ Chotyry, pʺyatʹ, shistʹ,
เจ็ด ที่เจ็ด С-м. Сь---й. С___ С______ С-м- С-о-и-. ------------ Сім. Сьомий. 0
C----r-- pʺya--- s--st-, C_______ p______ s______ C-o-y-y- p-y-t-, s-i-t-, ------------------------ Chotyry, pʺyatʹ, shistʹ,
แปด ที่แปด Вісім--Во---и-. В_____ В_______ В-с-м- В-с-м-й- --------------- Вісім. Восьмий. 0
Ch-ty--, p----ʹ, s-----, C_______ p______ s______ C-o-y-y- p-y-t-, s-i-t-, ------------------------ Chotyry, pʺyatʹ, shistʹ,
เก้า ที่เก้า Де-’---. --в-----. Д_______ Д________ Д-в-я-ь- Д-в-я-и-. ------------------ Дев’ять. Дев’ятий. 0
sim, -i-i-,-dev----ʹ s___ v_____ d_______ s-m- v-s-m- d-v-y-t- -------------------- sim, visim, devʺyatʹ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -