คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   uk заперечення 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ Я--- ро--мі- ц-ог--с-ова. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
zapere--en----1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ Я-н- ---у--- -ього р-че---. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
z-----chenny- 1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย Я -е розу---- -- -е-оз-а--є. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
YA n------mi----s---- slova. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
คุณครู Вчите-ь В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
YA n---o--m-yu --ʹ--o s-ova. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? В---о-у-і-т- -чи-е-я? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
YA--- r------u tsʹ--o -lo--. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Т-к----й-----об-е---з-мію. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
YA-n--r--um--u--sʹ--o-----enn--. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
คุณครู Вч-т-ль-а В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
YA--e r----iyu --ʹo---r-----n--. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? В- ро-у---т- --ит-л--у? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
Y--ne-r-zum-y- ts-o---re--e-n-a. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Т-к, я ї- д-б-е ро---ію. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
YA-ne roz--------hcho-t-e o----ha--. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
ผู้คน Л-ди Л___ Л-д- ---- Люди 0
Y---e r---m-y-,-shch---s---z--c--y-. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? Ви ро----є-е----ей? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
Y---e-ro-u-iyu----c-- -s----nac-aye. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Н-- - їх н---уж- доб----озу---. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
V-h-te-ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
เพื่อนหญิง / แฟน Под--га П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
Vch-telʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
คุณมีแฟนไหม? Ви-м-є-- --д-угу? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
Vc---elʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
ครับ ผมมี Т--, маю. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
V--r----iyete v-------a? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
ลูกสาว Д-ч-а Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
Vy--oz-mi-ete---hyte---? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Ви --є-е д-чку? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
V-----u--y--- -c-y--l--? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Ні- -- --ю. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
Tak---a-y-o-- -o-re -ozumiyu. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -