คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   uk заперечення 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ Я -е-розумі----ого -л-ва. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
za--r-ch---ya-1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ Я -е--озумі- цьо---р-че---. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
z---reche-n-a-1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย Я -е ро-------щ--це-о-н----. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
Y--n- --zu-iy--t--oho -lo--. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
คุณครู В--те-ь В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
Y- -- -oz---y- t-ʹo----lov-. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? В--р----і-те-в-и-е-я? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
YA ne -o----y--tsʹo-o-s--va. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Так----й--о-д---е----умі-. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
Y- ----o-um-y- -s---- r--h----a. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
คุณครู Вчите--ка В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
YA-n---o-u---- ts--ho--ec--n--a. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? В---оз-міє-- вч-тел-к-? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
YA-----o-u-i-- ---o---r-ch---ya. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Та-, ---ї---б-- -оз---ю. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
Y- -- -oz-m-y---s-cho --- -z-ach-y-. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
ผู้คน Лю-и Л___ Л-д- ---- Люди 0
Y- ne r-z-m-yu, --cho-tse---n-c-ay-. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? В--р-------е---д--? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
Y--ne r-zu-iyu,-s---o -se ---ac-a-e. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Ні, я -х -- ---- до-р- -о--м-ю. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
Vc---elʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
เพื่อนหญิง / แฟน П-----а П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
Vc-yte-ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
คุณมีแฟนไหม? В---а-те --др-гу? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
V---t--ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
ครับ ผมมี Т--, ---. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
V- r-z--i-e---v-hy----a? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
ลูกสาว Д---а Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
V----zu-------vch-tel-a? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Ви----т--до-к-? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
Vy r-z---yete----yte-y-? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Ні, -- м-ю. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
T-k, ya-y-oho d-bre r--umi-u. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -