คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   ti ኣሉታ 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

64 [susani’ariba‘iteni]

ኣሉታ 1

aluta 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทีกรินยา เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ እ- ቃል-ኣይ--ድኣ--። እ_ ቃ_ ኣ________ እ- ቃ- ኣ-ተ-ድ-ን-። --------------- እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። 0
aluta-1 a____ 1 a-u-a 1 ------- aluta 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ እቲ-ምሉ--ሓ-- ---ረድ---። እ_ ም______ ኣ________ እ- ም-እ-ሓ-ብ ኣ-ተ-ድ-ን-። -------------------- እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። 0
al-t--1 a____ 1 a-u-a 1 ------- aluta 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย እቲ--ር-- ኣይተ-ድኣ--። እ_ ት___ ኣ________ እ- ት-ጉ- ኣ-ተ-ድ-ን-። ----------------- እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። 0
i-ī---a-i--y-teredi’an---። i__ k____ a_______________ i-ī k-a-i a-i-e-e-i-a-i-i- -------------------------- izī k’ali ayiteredi’anini።
คุณครู እ- መ-ህር እ_ መ___ እ- መ-ህ- ------- እቲ መምህር 0
i-- ---l----i--r-----n-ni። i__ k____ a_______________ i-ī k-a-i a-i-e-e-i-a-i-i- -------------------------- izī k’ali ayiteredi’anini።
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? ነቲ መ-ህ- ---- ---? ነ_ መ___ ት___ ዲ___ ነ- መ-ህ- ት-ዱ- ዲ-ም- ----------------- ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? 0
i---k-----a-i-e--di--ni-i። i__ k____ a_______________ i-ī k-a-i a-i-e-e-i-a-i-i- -------------------------- izī k’ali ayiteredi’anini።
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี እ---ጽ-ቕ -- ዝር-ኦ። እ__ ጽ__ እ_ ዝ____ እ-፣ ጽ-ቕ እ- ዝ-ድ-። ---------------- እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። 0
it- -i---i------b- a--t--ed-------። i__ m____________ a_______________ i-ī m-l-’---̣-s-b- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------------- itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
คุณครู እ- መ--ር እ_ መ___ እ- መ-ህ- ------- እታ መምህር 0
itī mi-------a-a-i a-ite---i-a-i-i። i__ m____________ a_______________ i-ī m-l-’---̣-s-b- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------------- itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? ነታ -ምህር--ር----ዲ-ም? ነ_ መ___ ት____ ዲ___ ነ- መ-ህ- ት-ድ-ዎ ዲ-ም- ------------------ ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? 0
it- m-l-’---̣---bi --it-r-di---in-። i__ m____________ a_______________ i-ī m-l-’---̣-s-b- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------------- itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี እወ- --- ጌረ ----። እ__ ጽ__ ጌ_ እ____ እ-፣ ጽ-ቕ ጌ- እ-ድ-። ---------------- እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። 0
it- ---ig-mi--y-t-re-i’an--i። i__ t_______ a_______________ i-ī t-r-g-m- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------- itī tirigumi ayiteredi’anini።
ผู้คน እቶ--ሰ-ት እ__ ሰ__ እ-ም ሰ-ት ------- እቶም ሰባት 0
i---tirig-mi a-it-r--i’-n-n-። i__ t_______ a_______________ i-ī t-r-g-m- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------- itī tirigumi ayiteredi’anini።
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? ነቶም-ሰባት -ር-ኡ-ም-ዲኹ-? ነ__ ሰ__ ት_____ ዲ___ ነ-ም ሰ-ት ት-ድ-ዎ- ዲ-ም- ------------------- ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? 0
i-- ti----m- --itere--’ani-i። i__ t_______ a_______________ i-ī t-r-g-m- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------- itī tirigumi ayiteredi’anini።
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ ኖ---ቡ- ---ኣ-ር------። ኖ_ ጽ__ ጌ_ ኣ_________ ኖ- ጽ-ቕ ጌ- ኣ-ር-ኦ-ን-የ- -------------------- ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። 0
it-----ih--i i__ m_______ i-ī m-m-h-r- ------------ itī memihiri
เพื่อนหญิง / แฟน እ- ኣ-ቃ-ት እ_ ኣ____ እ- ኣ-ቃ-ት -------- እታ ኣፍቃሪት 0
itī m---hiri i__ m_______ i-ī m-m-h-r- ------------ itī memihiri
คุณมีแฟนไหม? ኣ-ቃሪት--ላ--ም -? ኣ____ ኣ____ ዶ_ ኣ-ቃ-ት ኣ-ት-ም ዶ- -------------- ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? 0
itī me-i---i i__ m_______ i-ī m-m-h-r- ------------ itī memihiri
ครับ ผมมี እ--ኣ---። እ_ ኣ____ እ- ኣ-ት-። -------- እወ ኣላትኒ። 0
n-tī -em--iri-t--iduwo-------i? n___ m_______ t_______ d______ n-t- m-m-h-r- t-r-d-w- d-h-u-i- ------------------------------- netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
ลูกสาว እታ ውላ-(-ል) እ_ ው______ እ- ው-ድ-ጓ-) ---------- እታ ውላድ(ጓል) 0
ne---m---hi-- -i-i-uwo--ī-----? n___ m_______ t_______ d______ n-t- m-m-h-r- t-r-d-w- d-h-u-i- ------------------------------- netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? ው---ኣላትኩም-ዶ? ው__ ኣ____ ዶ_ ው-ድ ኣ-ት-ም ዶ- ------------ ውላድ ኣላትኩም ዶ? 0
n-t----m--ir----r----o----̱um-? n___ m_______ t_______ d______ n-t- m-m-h-r- t-r-d-w- d-h-u-i- ------------------------------- netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว ኖ የ-ለ-ን። ኖ የ_____ ኖ የ-ለ-ን- -------- ኖ የብለይን። 0
iw-----’ib-ḵ’i --e-z-r-d---። i___ t________ i__ z________ i-e- t-’-b-k-’- i-e z-r-d-’-። ----------------------------- iwe፣ ts’ibuḵ’i iye ziridi’o።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -