คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   ti ኣሉታ 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

64 [susani’ariba‘iteni]

ኣሉታ 1

aluta 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทีกรินยา เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ እ---- ኣ----ኣ-ን። እ_ ቃ_ ኣ________ እ- ቃ- ኣ-ተ-ድ-ን-። --------------- እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። 0
a-ut- 1 a____ 1 a-u-a 1 ------- aluta 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ እ---ሉ--ሓ-- -ይተ-ድኣ--። እ_ ም______ ኣ________ እ- ም-እ-ሓ-ብ ኣ-ተ-ድ-ን-። -------------------- እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። 0
alu-- 1 a____ 1 a-u-a 1 ------- aluta 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย እቲ-ትርጉም-ኣይተረድኣን-። እ_ ት___ ኣ________ እ- ት-ጉ- ኣ-ተ-ድ-ን-። ----------------- እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። 0
i-ī ----i --itere-i’-n--i። i__ k____ a_______________ i-ī k-a-i a-i-e-e-i-a-i-i- -------------------------- izī k’ali ayiteredi’anini።
คุณครู እ-----ር እ_ መ___ እ- መ-ህ- ------- እቲ መምህር 0
izī k’a-- a----re--’a-i-i። i__ k____ a_______________ i-ī k-a-i a-i-e-e-i-a-i-i- -------------------------- izī k’ali ayiteredi’anini።
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? ነ----ህ- ትር-ዎ ---? ነ_ መ___ ት___ ዲ___ ነ- መ-ህ- ት-ዱ- ዲ-ም- ----------------- ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? 0
i-ī k’a-i a-i---e--’a---i። i__ k____ a_______________ i-ī k-a-i a-i-e-e-i-a-i-i- -------------------------- izī k’ali ayiteredi’anini።
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี እ-- ጽቡቕ--የ ----። እ__ ጽ__ እ_ ዝ____ እ-፣ ጽ-ቕ እ- ዝ-ድ-። ---------------- እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። 0
itī-mi-------asabi a-i-e-----a-in-። i__ m____________ a_______________ i-ī m-l-’---̣-s-b- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------------- itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
คุณครู እ---ምህር እ_ መ___ እ- መ-ህ- ------- እታ መምህር 0
i-ī-m-lu’-----s-----y--er--i--n-ni። i__ m____________ a_______________ i-ī m-l-’---̣-s-b- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------------- itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? ነታ -ም-ር----ኡዎ -ኹም? ነ_ መ___ ት____ ዲ___ ነ- መ-ህ- ት-ድ-ዎ ዲ-ም- ------------------ ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? 0
itī --l----ḥa-ab----i-ere--’an-ni። i__ m____________ a_______________ i-ī m-l-’---̣-s-b- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------------- itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี እ-- ጽቡ- -----ድኣ። እ__ ጽ__ ጌ_ እ____ እ-፣ ጽ-ቕ ጌ- እ-ድ-። ---------------- እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። 0
i-ī ----g--- ay-te--d----in-። i__ t_______ a_______________ i-ī t-r-g-m- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------- itī tirigumi ayiteredi’anini።
ผู้คน እቶ- --ት እ__ ሰ__ እ-ም ሰ-ት ------- እቶም ሰባት 0
i-- -ir-g--i-ayiter--i-a--ni። i__ t_______ a_______________ i-ī t-r-g-m- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------- itī tirigumi ayiteredi’anini።
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? ነ-- ሰባ---ር--ዎም ዲ-ም? ነ__ ሰ__ ት_____ ዲ___ ነ-ም ሰ-ት ት-ድ-ዎ- ዲ-ም- ------------------- ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? 0
itī ti-ig-mi--yit-r---------። i__ t_______ a_______________ i-ī t-r-g-m- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------- itī tirigumi ayiteredi’anini።
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ ኖ፣ ----ጌረ --ርድ--ን-የ። ኖ_ ጽ__ ጌ_ ኣ_________ ኖ- ጽ-ቕ ጌ- ኣ-ር-ኦ-ን-የ- -------------------- ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። 0
i-ī -emihiri i__ m_______ i-ī m-m-h-r- ------------ itī memihiri
เพื่อนหญิง / แฟน እ- ኣ---ት እ_ ኣ____ እ- ኣ-ቃ-ት -------- እታ ኣፍቃሪት 0
it---e---i-i i__ m_______ i-ī m-m-h-r- ------------ itī memihiri
คุณมีแฟนไหม? ኣ-ቃሪት -ላ-ኩም--? ኣ____ ኣ____ ዶ_ ኣ-ቃ-ት ኣ-ት-ም ዶ- -------------- ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? 0
i-- -----i-i i__ m_______ i-ī m-m-h-r- ------------ itī memihiri
ครับ ผมมี እ- ---ኒ። እ_ ኣ____ እ- ኣ-ት-። -------- እወ ኣላትኒ። 0
ne-ī--emih--i--iri-uwo ---̱um-? n___ m_______ t_______ d______ n-t- m-m-h-r- t-r-d-w- d-h-u-i- ------------------------------- netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
ลูกสาว እታ-----ጓል) እ_ ው______ እ- ው-ድ-ጓ-) ---------- እታ ውላድ(ጓል) 0
net- me-i--r- --ri--------̱u--? n___ m_______ t_______ d______ n-t- m-m-h-r- t-r-d-w- d-h-u-i- ------------------------------- netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? ው-- ኣላ--ም--? ው__ ኣ____ ዶ_ ው-ድ ኣ-ት-ም ዶ- ------------ ውላድ ኣላትኩም ዶ? 0
n--ī--e--hi-i-tir----o--īẖum-? n___ m_______ t_______ d______ n-t- m-m-h-r- t-r-d-w- d-h-u-i- ------------------------------- netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว ኖ -ብለይ-። ኖ የ_____ ኖ የ-ለ-ን- -------- ኖ የብለይን። 0
i----t-’ib-ḵ---i-e z--idi--። i___ t________ i__ z________ i-e- t-’-b-k-’- i-e z-r-d-’-። ----------------------------- iwe፣ ts’ibuḵ’i iye ziridi’o።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -