คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   eo Neado 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [sesdek kvar]

Neado 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสเปอแรนโต เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ M--ne ------n-s--a vo-to-. M_ n_ k________ l_ v______ M- n- k-m-r-n-s l- v-r-o-. -------------------------- Mi ne komprenas la vorton. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ Mi----komp-enas ---fr-z--. M_ n_ k________ l_ f______ M- n- k-m-r-n-s l- f-a-o-. -------------------------- Mi ne komprenas la frazon. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย M--n---o--re-a---- s-g-i-on. M_ n_ k________ l_ s________ M- n- k-m-r-n-s l- s-g-i-o-. ---------------------------- Mi ne komprenas la signifon. 0
คุณครู la-----r-i-to l_ i_________ l- i-s-r-i-t- ------------- la instruisto 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Ĉ- -i ko-p--nas l- -n--r---t--? Ĉ_ v_ k________ l_ i___________ Ĉ- v- k-m-r-n-s l- i-s-r-i-t-n- ------------------------------- Ĉu vi komprenas la instruiston? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี J-s,-mi------k---ren----in. J___ m_ b___ k________ l___ J-s- m- b-n- k-m-r-n-s l-n- --------------------------- Jes, mi bone komprenas lin. 0
คุณครู l- i---r-is--no l_ i___________ l- i-s-r-i-t-n- --------------- la instruistino 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Ĉ-----komp----- la --str--stino-? Ĉ_ v_ k________ l_ i_____________ Ĉ- v- k-m-r-n-s l- i-s-r-i-t-n-n- --------------------------------- Ĉu vi komprenas la instruistinon? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Jes, -- --n- -o--r--a--ŝ-n. J___ m_ b___ k________ ŝ___ J-s- m- b-n- k-m-r-n-s ŝ-n- --------------------------- Jes, mi bone komprenas ŝin. 0
ผู้คน l- h-m-j l_ h____ l- h-m-j -------- la homoj 0
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? Ĉu----k----e-as--a--o-ojn? Ĉ_ v_ k________ l_ h______ Ĉ- v- k-m-r-n-s l- h-m-j-? -------------------------- Ĉu vi komprenas la homojn? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Ne, m- ----r- -o-- k-mpr--------n. N__ m_ n_ t__ b___ k________ i____ N-, m- n- t-e b-n- k-m-r-n-s i-i-. ---------------------------------- Ne, mi ne tre bone komprenas ilin. 0
เพื่อนหญิง / แฟน la a-ik--o l_ a______ l- a-i-i-o ---------- la amikino 0
คุณมีแฟนไหม? Ĉu--i----as-amikino-? Ĉ_ v_ h____ a________ Ĉ- v- h-v-s a-i-i-o-? --------------------- Ĉu vi havas amikinon? 0
ครับ ผมมี Je-- -a. J___ j__ J-s- j-. -------- Jes, ja. 0
ลูกสาว la -i---o l_ f_____ l- f-l-n- --------- la filino 0
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Ĉu -- --va- -il--on? Ĉ_ v_ h____ f_______ Ĉ- v- h-v-s f-l-n-n- -------------------- Ĉu vi havas filinon? 0
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Ne-----iun. N__ n______ N-, n-n-u-. ----------- Ne, neniun. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -