คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   eo Neado 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [sesdek kvar]

Neado 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสเปอแรนโต เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ M- n- --m-r-na-----v-r---. M_ n_ k________ l_ v______ M- n- k-m-r-n-s l- v-r-o-. -------------------------- Mi ne komprenas la vorton. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ M- ne-k-mpr-nas--a-fra---. M_ n_ k________ l_ f______ M- n- k-m-r-n-s l- f-a-o-. -------------------------- Mi ne komprenas la frazon. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย Mi--- kom-r--a- -- -ignif-n. M_ n_ k________ l_ s________ M- n- k-m-r-n-s l- s-g-i-o-. ---------------------------- Mi ne komprenas la signifon. 0
คุณครู la i----u---o l_ i_________ l- i-s-r-i-t- ------------- la instruisto 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Ĉu v---o----n-- l---ns-r--st--? Ĉ_ v_ k________ l_ i___________ Ĉ- v- k-m-r-n-s l- i-s-r-i-t-n- ------------------------------- Ĉu vi komprenas la instruiston? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี J-s---- b--- ----ren----i-. J___ m_ b___ k________ l___ J-s- m- b-n- k-m-r-n-s l-n- --------------------------- Jes, mi bone komprenas lin. 0
คุณครู la----trui----o l_ i___________ l- i-s-r-i-t-n- --------------- la instruistino 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Ĉ--v- kom--e----la instruistin--? Ĉ_ v_ k________ l_ i_____________ Ĉ- v- k-m-r-n-s l- i-s-r-i-t-n-n- --------------------------------- Ĉu vi komprenas la instruistinon? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี J--, -- b-ne---mp--na---i-. J___ m_ b___ k________ ŝ___ J-s- m- b-n- k-m-r-n-s ŝ-n- --------------------------- Jes, mi bone komprenas ŝin. 0
ผู้คน l- ho--j l_ h____ l- h-m-j -------- la homoj 0
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? Ĉ- vi ----------------oj-? Ĉ_ v_ k________ l_ h______ Ĉ- v- k-m-r-n-s l- h-m-j-? -------------------------- Ĉu vi komprenas la homojn? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Ne- -i n--tr----n- k-m--enas ili-. N__ m_ n_ t__ b___ k________ i____ N-, m- n- t-e b-n- k-m-r-n-s i-i-. ---------------------------------- Ne, mi ne tre bone komprenas ilin. 0
เพื่อนหญิง / แฟน la--m--i-o l_ a______ l- a-i-i-o ---------- la amikino 0
คุณมีแฟนไหม? Ĉu -- hav-s a-i-in--? Ĉ_ v_ h____ a________ Ĉ- v- h-v-s a-i-i-o-? --------------------- Ĉu vi havas amikinon? 0
ครับ ผมมี Je-- --. J___ j__ J-s- j-. -------- Jes, ja. 0
ลูกสาว l- -il-no l_ f_____ l- f-l-n- --------- la filino 0
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Ĉ- -i-havas fil-no-? Ĉ_ v_ h____ f_______ Ĉ- v- h-v-s f-l-n-n- -------------------- Ĉu vi havas filinon? 0
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว N---ne---n. N__ n______ N-, n-n-u-. ----------- Ne, neniun. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -