Mi ne komprenas la vorton.
ผม-- ด---- ---เ-------น-้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
gan-b-a-------s-̀-t
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
Mi ne komprenas la vorton.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
Mi ne komprenas la frazon.
ผม----ิ----ไม---้-----ะ--ค--้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
ga--b-a---hì--a--t
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
Mi ne komprenas la frazon.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
Mi ne komprenas la signifon.
ผม ---ิฉัน ไม-เ---ใ--วามห-าย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
p-̌m---̀-c----------k-̂----i--a---ée
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Mi ne komprenas la signifon.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
la instruisto
คุ-ครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
p-----ì-c--̌--ma-i-k--------kam--ée
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
la instruisto
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Ĉu vi komprenas la instruiston?
ค-ณเข-าใ-คุณ-รูไหม ค-ับ ---ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
pǒ--d-̀-ch-̌---âi---̂o-jai--a-----e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Ĉu vi komprenas la instruiston?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Jes, mi bone komprenas lin.
ค-ับ-/ ค----- --ดิ-ั- -ข-า---่านดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p-̌--di----a-n-m-̂---a---jai-b-r-̀--ôk--ée
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Jes, mi bone komprenas lin.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
la instruistino
ค-ณครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
p-̌m-d----h----m--i--âo--a----ra---o-k---́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
la instruistino
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Ĉu vi komprenas la instruistinon?
ค-ณเ--าใจคุ-ครู-หม ---บ --คะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
p-̌--di-----̌n---̂i---̂o-jai-b-r-̀--o-k--ée
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Ĉu vi komprenas la instruistinon?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Jes, mi bone komprenas ŝin.
คร-- - ค----- ---ิ-ั-----า---่---ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p----d-̀-ch-̌--m--i---̂----i-k--m-m-̌i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Jes, mi bone komprenas ŝin.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
la homoj
ผ---น
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
p-̌m-di---ha-n-ma-i-kâ------kw-m-m-̌i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
la homoj
ผู้คน
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Ĉu vi komprenas la homojn?
ค-ณเข---จ-ว-เขา-ห--ค-ั--/-ค-?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
po-m---̀--h-̌--mâi-k--o--ai---a-----i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Ĉu vi komprenas la homojn?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Ne, mi ne tre bone komprenas ilin.
ไม- ผ- - ด---น--่ค่-ย--้-ใจ-ว-เขา-ักเ---ไหร่-ค--- ---ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
koon---oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Ne, mi ne tre bone komprenas ilin.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
koon-kroo
la amikino
เพ---น--ิ--/ แ-น
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
k--n-k-oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
la amikino
เพื่อนหญิง / แฟน
koon-kroo
Ĉu vi havas amikinon?
คุณม--ฟน---?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
koo---roo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Ĉu vi havas amikinon?
คุณมีแฟนไหม?
koon-kroo
Jes, ja.
ครับ--มมี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
k-----a-o-----k--n------m-̌--k-----k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Jes, ja.
ครับ ผมมี
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
la filino
ล-ก--ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
k-on-k-̂--jai-k-o--kroo-------ráp-ká
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
la filino
ลูกสาว
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ĉu vi havas filinon?
ค-ณม-------ใช่ไหม?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
ko-n--â--------on-kr---------r-́--k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ĉu vi havas filinon?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ne, neniun.
ไม--ผ-----ิฉ-น -ม่ม---ก-าว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
krá---â--ǒm---̀--h-̌--kâ---a----̂---ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Ne, neniun.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee