คู่มือสนทนา

th ในห้องครัว   »   uk На кухні

19 [สิบเก้า]

ในห้องครัว

ในห้องครัว

19 [дев’ятнадцять]

19 [devʺyatnadtsyatʹ]

На кухні

Na kukhni

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? Ти---є---ов- --хн-? Т_ м___ н___ к_____ Т- м-є- н-в- к-х-ю- ------------------- Ти маєш нову кухню? 0
N- k-khni N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhni
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? Щ---- --че--ва-ит- сьо--д-і? Щ_ т_ х____ в_____ с________ Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-? ---------------------------- Що ти хочеш варити сьогодні? 0
Na -u--ni N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhni
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? Ти в--------е--к-риц- чи на-г--і? Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____ Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-? --------------------------------- Ти вариш на електриці чи на газі? 0
Ty-m-ye-h novu ku--n-u? T_ m_____ n___ k_______ T- m-y-s- n-v- k-k-n-u- ----------------------- Ty mayesh novu kukhnyu?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? Чи-п-в-н-- --пов---- ---і--ти-ци----? Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-? ------------------------------------- Чи повинен / повинна я різати цибулю? 0
T- m-ye-h --vu------y-? T_ m_____ n___ k_______ T- m-y-s- n-v- k-k-n-u- ----------------------- Ty mayesh novu kukhnyu?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? Ч---овинен - п--и--а-- --с--ти-ка-т-плю? Ч_ п______ / п______ я ч______ к________ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-? ---------------------------------------- Чи повинен / повинна я чистити картоплю? 0
T--ma-es----vu --k-n-u? T_ m_____ n___ k_______ T- m-y-s- n-v- k-k-n-u- ----------------------- Ty mayesh novu kukhnyu?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? Ч- п-в-не- ---о-инн--я ми-----л--? Ч_ п______ / п______ я м___ с_____ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т- ---------------------------------- Чи повинен / повинна я мити салат? 0
Sh--- ty -h--hes- v-ryt- sʹohodn-? S____ t_ k_______ v_____ s________ S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-? ---------------------------------- Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? Д----ля--и? Д_ с_______ Д- с-л-н-и- ----------- Де склянки? 0
Shcho--y-k-o---s--v--yty---o-od-i? S____ t_ k_______ v_____ s________ S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-? ---------------------------------- Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
จานชามอยู่ที่ไหน? Де пос--? Д_ п_____ Д- п-с-д- --------- Де посуд? 0
S---- ---k-o--esh -ar-t- s-oho-ni? S____ t_ k_______ v_____ s________ S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-? ---------------------------------- Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? Де-с-ол--- -------? Д_ с______ п_______ Д- с-о-о-і п-и-о-и- ------------------- Де столові прибори? 0
Ty-va-ys-----e-e----t-----y-n- ha--? T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____ T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-? ------------------------------------ Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? Ч---аєш ти-від-ри-а----я--он--р-? Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______ Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в- --------------------------------- Чи маєш ти відкривач для консерв? 0
T- v---sh n---l--tr-t-i c-y -a-ha-i? T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____ T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-? ------------------------------------ Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? Чи м----ти-клю-------і-кр-ван-я п-я---? Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______ Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-? --------------------------------------- Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок? 0
Ty-var-s---- e--k-ry--i chy--a---z-? T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____ T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-? ------------------------------------ Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? Чи-ма----- ш-о-ор? Ч_ м___ т_ ш______ Ч- м-є- т- ш-о-о-? ------------------ Чи маєш ти штопор? 0
C-- -ov--e--/-p-v--na--- ri-----ts-b-lyu? C__ p______ / p______ y_ r_____ t________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-? ----------------------------------------- Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? Чи-в--иш--и с-- в--і---а-тр-л-? Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________ Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-? ------------------------------- Чи вариш ти суп в цій каструлі? 0
C-y -ov-n-- -------n---a --z--- tsy-ul--? C__ p______ / p______ y_ r_____ t________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-? ----------------------------------------- Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? Ч- --ажиш -- ---у -а--ій--к-воро--? Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________ Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і- ----------------------------------- Чи смажиш ти рибу на цій сковороді? 0
C-- ---yne--/ p--y--a y- -iza-y-t-y-----? C__ p______ / p______ y_ r_____ t________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-? ----------------------------------------- Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? Ч--п-дс--жу-ш ---ово-і н------т--? Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______ Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і- ---------------------------------- Чи підсмажуєш ти овочі на решітці? 0
Chy-po-y--- / p--------a--h--ty-y k-r-oply-? C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u- -------------------------------------------- Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ Я--акр---ю--т--. Я н_______ с____ Я н-к-и-а- с-і-. ---------------- Я накриваю стіл. 0
Ch- po-yne- /----y-n--ya-c-y-ty-y-k--t-p-y-? C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u- -------------------------------------------- Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
นี่คือมีด ส้อมและช้อน Ось н-жі- --де-к- і-ло-ки. О__ н____ в______ і л_____ О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и- -------------------------- Ось ножі, виделки і ложки. 0
Ch--pov--en / po-y-na-y- --yst-ty-k---o---u? C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u- -------------------------------------------- Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก О-- с-л-н--- -арі-к- і--ер-ет-и. О__ с_______ т______ і с________ О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-. -------------------------------- Ось склянки, тарілки і серветки. 0
Ch- po---e- - -o-y-na ya m-ty-s--a-? C__ p______ / p______ y_ m___ s_____ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t- ------------------------------------ Chy povynen / povynna ya myty salat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -