คู่มือสนทนา

th ในห้องครัว   »   uk На кухні

19 [สิบเก้า]

ในห้องครัว

ในห้องครัว

19 [дев’ятнадцять]

19 [devʺyatnadtsyatʹ]

На кухні

Na kukhni

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? Т--м-є- н--у -у---? Т_ м___ н___ к_____ Т- м-є- н-в- к-х-ю- ------------------- Ти маєш нову кухню? 0
N- -u-h-i N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhni
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? Що -- --че--в-ри---с-ог----? Щ_ т_ х____ в_____ с________ Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-? ---------------------------- Що ти хочеш варити сьогодні? 0
Na-kukhni N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhni
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? Ти в-р-ш-----ле-тр-ці чи--- --зі? Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____ Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-? --------------------------------- Ти вариш на електриці чи на газі? 0
Ty ---es--n--- -u-h-y-? T_ m_____ n___ k_______ T- m-y-s- n-v- k-k-n-u- ----------------------- Ty mayesh novu kukhnyu?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? Ч- повин-----по----- я-р-зати-ц-б-лю? Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-? ------------------------------------- Чи повинен / повинна я різати цибулю? 0
T- ma-es--n--- kuk-n--? T_ m_____ n___ k_______ T- m-y-s- n-v- k-k-n-u- ----------------------- Ty mayesh novu kukhnyu?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? Чи--овине-----ов--на я --сти----арт--л-? Ч_ п______ / п______ я ч______ к________ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-? ---------------------------------------- Чи повинен / повинна я чистити картоплю? 0
Ty -ay----nov- -------? T_ m_____ n___ k_______ T- m-y-s- n-v- k-k-n-u- ----------------------- Ty mayesh novu kukhnyu?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? Чи п-----н --пови-н- я-м-ти--а--т? Ч_ п______ / п______ я м___ с_____ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т- ---------------------------------- Чи повинен / повинна я мити салат? 0
S-c-o-t-----ch-s-----yty-s--ho-n-? S____ t_ k_______ v_____ s________ S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-? ---------------------------------- Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? Д--склян--? Д_ с_______ Д- с-л-н-и- ----------- Де склянки? 0
Shcho t---h--he-h-va-y-y---ohod-i? S____ t_ k_______ v_____ s________ S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-? ---------------------------------- Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
จานชามอยู่ที่ไหน? Де-по-уд? Д_ п_____ Д- п-с-д- --------- Де посуд? 0
Shcho-ty-k-o-hes- --ry-y-----od-i? S____ t_ k_______ v_____ s________ S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-? ---------------------------------- Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? Д---т-л--- п-ибор-? Д_ с______ п_______ Д- с-о-о-і п-и-о-и- ------------------- Де столові прибори? 0
T---ar-sh--- --e-t-ytsi-c-- -- h-z-? T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____ T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-? ------------------------------------ Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? Ч--м-єш--- -ідк---а- --я-ко-сер-? Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______ Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в- --------------------------------- Чи маєш ти відкривач для консерв? 0
T--v--ysh-na-ele-try------- na -a--? T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____ T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-? ------------------------------------ Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? Чи-має---и -лю--д-я -ідк----нн- пл-шо-? Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______ Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-? --------------------------------------- Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок? 0
Ty---rys- -- -l-ktr-t-i c-y -a h-z-? T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____ T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-? ------------------------------------ Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? Чи---є- ти ----ор? Ч_ м___ т_ ш______ Ч- м-є- т- ш-о-о-? ------------------ Чи маєш ти штопор? 0
Chy po--n---/ -o---na ya------- ts-b-l-u? C__ p______ / p______ y_ r_____ t________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-? ----------------------------------------- Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? Ч--ва-и---и-----в---й-к-------? Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________ Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-? ------------------------------- Чи вариш ти суп в цій каструлі? 0
C-- p-vy-en /-p-v---a------z-ty-t---u-yu? C__ p______ / p______ y_ r_____ t________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-? ----------------------------------------- Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? Ч- -ма--- ---р--у-на---- с-овор--і? Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________ Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і- ----------------------------------- Чи смажиш ти рибу на цій сковороді? 0
Chy p-v-ne--/ p-vynna y-------y tsyb--yu? C__ p______ / p______ y_ r_____ t________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-? ----------------------------------------- Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? Ч- під--а--єш--- -в--і--а реш-т-і? Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______ Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і- ---------------------------------- Чи підсмажуєш ти овочі на решітці? 0
C-y---v-nen-/--o-y--- y--c--s--ty--art-p--u? C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u- -------------------------------------------- Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ Я --к-ив-ю с-іл. Я н_______ с____ Я н-к-и-а- с-і-. ---------------- Я накриваю стіл. 0
Chy-po-y------p--ynna ya ---sty-y karto---u? C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u- -------------------------------------------- Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
นี่คือมีด ส้อมและช้อน Ос--н--і,--и-елк- і-л-жки. О__ н____ в______ і л_____ О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и- -------------------------- Ось ножі, виделки і ложки. 0
C-- --vyn-n ---o-y--- -------t-t- ka-t-p-y-? C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u- -------------------------------------------- Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก О-- -к---к-, -а--л-и - серветки. О__ с_______ т______ і с________ О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-. -------------------------------- Ось склянки, тарілки і серветки. 0
Chy-p--yn-- - ----n-a-ya myt---a--t? C__ p______ / p______ y_ m___ s_____ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t- ------------------------------------ Chy povynen / povynna ya myty salat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -