คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1   »   uk Присвійні займенники 1

66 [หกสิบหก]

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66 [шістдесят шість]

66 [shistdesyat shistʹ]

Присвійні займенники 1

Prysviy̆ni zay̆mennyky 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน я – мій я – м__ я – м-й ------- я – мій 0
Pry-vi--ni-za----n---- 1 P________ z_________ 1 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 1 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 1
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ Я ---мож--з--й-и -о-- -----. Я н_ м___ з_____ м___ к_____ Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-ю-а- ---------------------------- Я не можу знайти мого ключа. 0
P-ys--y̆n- zay-me---ky 1 P________ z_________ 1 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 1 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 1
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ Я не-мож----а--и -ого----т--. Я н_ м___ з_____ м___ к______ Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-и-к-. ----------------------------- Я не можу знайти мого квитка. 0
y--– -i-̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
คุณ– ของคุณ ти - т-ій т_ – т___ т- – т-і- --------- ти – твій 0
y- - m--̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? Т---н--ш---тві----ю-? Т_ з______ т___ к____ Т- з-а-ш-в т-і- к-ю-? --------------------- Ти знайшов твій ключ? 0
y- –-miy̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? Ти -н-й-о---ві- п-ої---- к----к? Т_ з______ т___ п_______ к______ Т- з-а-ш-в т-і- п-о-з-и- к-и-о-? -------------------------------- Ти знайшов твій проїзний квиток? 0
Y--n----------ay̆t- ---o -lyuch-. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
เขา – ของเขา в-н-–--о-о в__ – й___ в-н – й-г- ---------- він – його 0
Y- -- -oz-u --a-̆----oho -lyuc-a. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? Зн-є-, д--й--- к---? З_____ д_ й___ к____ З-а-ш- д- й-г- к-ю-? -------------------- Знаєш, де його ключ? 0
Y--ne mo--- z-a---- m-h----y-c-a. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? З---ш- -е-йо-о------н----ви-о-? З_____ д_ й___ п_______ к______ З-а-ш- д- й-г- п-о-з-и- к-и-о-? ------------------------------- Знаєш, де його проїзний квиток? 0
Y---- mozhu z-ay-t---oh--k---ka. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
เธอ – ของเธอ во-а – її в___ – ї_ в-н- – ї- --------- вона – її 0
Y---e ----u znay̆t- moh-----tka. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
เงินของเธอหาย Її--ро--й ---а-. Ї_ г_____ н_____ Ї- г-о-е- н-м-є- ---------------- Її грошей немає. 0
Y- n- moz-u -nay̆t- moho ---t--. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย І-її-к--д-т-ої -а--ки т-к-ж н----. І ї_ к________ к_____ т____ н_____ І ї- к-е-и-н-ї к-р-к- т-к-ж н-м-є- ---------------------------------- І її кредитної картки також немає. 0
ty –-tvi-̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
เรา – ของเรา м- –-н-ш м_ – н__ м- – н-ш -------- ми – наш 0
ty-– -v--̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย Н---д-д--ь-х-орий. Н__ д_____ х______ Н-ш д-д-с- х-о-и-. ------------------ Наш дідусь хворий. 0
t----tvi-̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี Н--а -а-уся -до----. Н___ б_____ з_______ Н-ш- б-б-с- з-о-о-а- -------------------- Наша бабуся здорова. 0
T- z-ay̆---v-t------l-u--? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
คุณ / หนู – ของหนู ви - -аш в_ – в__ в- – в-ш -------- ви – ваш 0
T--zn----h---tvi-- k-y---? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? Д---,-д- в-ш-тато? Д____ д_ в__ т____ Д-т-, д- в-ш т-т-? ------------------ Діти, де ваш тато? 0
Ty z-a--s-ov tvi---------? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? Ді-и---е -аш- м-ма? Д____ д_ в___ м____ Д-т-, д- в-ш- м-м-? ------------------- Діти, де ваша мама? 0
T- z-a-̆-ho- -viy̆--ro-̈z-----kvytok? T_ z_______ t___ p_______ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ p-o-̈-n-y- k-y-o-? ------------------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -