คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1   »   uk Присвійні займенники 1

66 [หกสิบหก]

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66 [шістдесят шість]

66 [shistdesyat shistʹ]

Присвійні займенники 1

Prysviy̆ni zay̆mennyky 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน я --мій я – м__ я – м-й ------- я – мій 0
P--s-iy̆----a----n-yky-1 P________ z_________ 1 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 1 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 1
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ Я----мож--зна--и --го ---ч-. Я н_ м___ з_____ м___ к_____ Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-ю-а- ---------------------------- Я не можу знайти мого ключа. 0
Pr-sv-y̆-i---y̆--nnyk- 1 P________ z_________ 1 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 1 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 1
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ Я ----ожу-зн-йти ---- кви--а. Я н_ м___ з_____ м___ к______ Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-и-к-. ----------------------------- Я не можу знайти мого квитка. 0
y- ---i-̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
คุณ– ของคุณ ти – -в-й т_ – т___ т- – т-і- --------- ти – твій 0
ya-- -i-̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? Т-------о- тв-й ----? Т_ з______ т___ к____ Т- з-а-ш-в т-і- к-ю-? --------------------- Ти знайшов твій ключ? 0
ya –----̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? Т- --ай-ов--в-й пр--зни------о-? Т_ з______ т___ п_______ к______ Т- з-а-ш-в т-і- п-о-з-и- к-и-о-? -------------------------------- Ти знайшов твій проїзний квиток? 0
YA--- -ozh-----y̆ty--oh---lyu-ha. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
เขา – ของเขา він-- й--о в__ – й___ в-н – й-г- ---------- він – його 0
YA-ne--ozh--znay-t- -o-- -lyuch-. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? Зн--ш- -- -о----л--? З_____ д_ й___ к____ З-а-ш- д- й-г- к-ю-? -------------------- Знаєш, де його ключ? 0
YA -e----h- -n-y̆---m--- kl-uch-. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? Зна--,-де-його-п--ї-ни---ви---? З_____ д_ й___ п_______ к______ З-а-ш- д- й-г- п-о-з-и- к-и-о-? ------------------------------- Знаєш, де його проїзний квиток? 0
Y- ne moz-u ---y̆t---oho ---t-a. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
เธอ – ของเธอ вон- –--ї в___ – ї_ в-н- – ї- --------- вона – її 0
Y- ne--ozhu --a--t--mo-----y-ka. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
เงินของเธอหาย Ї---р--е- -ем--. Ї_ г_____ н_____ Ї- г-о-е- н-м-є- ---------------- Її грошей немає. 0
Y- n--mozh- ---y̆-- -o-- k-y-k-. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย І -ї ----и--ої ---т-и -ак-ж--ем--. І ї_ к________ к_____ т____ н_____ І ї- к-е-и-н-ї к-р-к- т-к-ж н-м-є- ---------------------------------- І її кредитної картки також немає. 0
t--–-tv-y̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
เรา – ของเรา ми –--аш м_ – н__ м- – н-ш -------- ми – наш 0
ty-- --iy̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย Н-ш-д---сь-хво-ий. Н__ д_____ х______ Н-ш д-д-с- х-о-и-. ------------------ Наш дідусь хворий. 0
t- - --i-̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี Н--- -абу-я з-о-о--. Н___ б_____ з_______ Н-ш- б-б-с- з-о-о-а- -------------------- Наша бабуся здорова. 0
T- -n-y̆sho- tviy̆--lyu--? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
คุณ / หนู – ของหนู в- - ваш в_ – в__ в- – в-ш -------- ви – ваш 0
Ty-znay̆s-ov t---̆ -l-uch? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? Д-т-, д- -аш та-о? Д____ д_ в__ т____ Д-т-, д- в-ш т-т-? ------------------ Діти, де ваш тато? 0
Ty -n-y-s--- ---y--kly--h? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? Ді-и- ----аш--м--а? Д____ д_ в___ м____ Д-т-, д- в-ш- м-м-? ------------------- Діти, де ваша мама? 0
T- zna-̆---- ----- p-o-̈-ny-̆---y---? T_ z_______ t___ p_______ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ p-o-̈-n-y- k-y-o-? ------------------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -