คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1   »   mr संबंधवाचक सर्वनाम १

66 [หกสิบหก]

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

६६ [सहासष्ट]

66 [Sahāsaṣṭa]

संबंधवाचक सर्वनाम १

sambandhavācaka sarvanāma 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน मी – -ा-- / -ाझी-/---झे --मा-्या मी – मा_ / मा_ / मा_ / मा__ म- – म-झ- / म-झ- / म-झ- / म-झ-य- -------------------------------- मी – माझा / माझी / माझे / माझ्या 0
sam-and-avāc-k---ar-a---- 1 s______________ s________ 1 s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 1 --------------------------- sambandhavācaka sarvanāma 1
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ म-- -----क-ल्ल------त--ा-ी. म_ मा_ कि__ सा___ ना__ म-ा म-झ- क-ल-ल- स-प-त न-ह-. --------------------------- मला माझी किल्ली सापडत नाही. 0
s-mb---h---c--- sar-a---- 1 s______________ s________ 1 s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 1 --------------------------- sambandhavācaka sarvanāma 1
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ मल---ाझ- -िकीट-स---- न---. म_ मा_ ति__ सा___ ना__ म-ा म-झ- त-क-ट स-प-त न-ह-. -------------------------- मला माझे तिकीट सापडत नाही. 0
m- –--āj-ā--māj----mā-hē/-m-jh-ā m_ – m_____ m_____ m_____ m_____ m- – m-j-ā- m-j-ī- m-j-ē- m-j-y- -------------------------------- mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
คุณ– ของคุณ तू --त----- त----/ ---- --त-झ-या तू – तु_ / तु_ / तु_ / तु__ त- – त-झ- / त-झ- / त-झ- / त-झ-य- -------------------------------- तू – तुझा / तुझी / तुझे / तुझ्या 0
mī---mā-hā--m-jh-- mā--ē/---jhyā m_ – m_____ m_____ m_____ m_____ m- – m-j-ā- m-j-ī- m-j-ē- m-j-y- -------------------------------- mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? त--ा---झी क--्-- -ा--ली -ा? तु_ तु_ कि__ सा___ का_ त-ल- त-झ- क-ल-ल- स-प-ल- क-? --------------------------- तुला तुझी किल्ली सापडली का? 0
mī-– mājh-/--ā-h-/ ---hē---ājh-ā m_ – m_____ m_____ m_____ m_____ m- – m-j-ā- m-j-ī- m-j-ē- m-j-y- -------------------------------- mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? त----तु---ति--ट सा--ले-क-? तु_ तु_ ति__ सा___ का_ त-ल- त-झ- त-क-ट स-प-ल- क-? -------------------------- तुला तुझे तिकीट सापडले का? 0
m-l--m-j---k-l---s-pa--ta n-h-. m___ m____ k____ s_______ n____ m-l- m-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-t- n-h-. ------------------------------- malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
เขา – ของเขา त--–---य--ा -------- --त---च- /---य----ा तो – त्__ / त्__ / त्__ / त्___ त- – त-य-च- / त-य-च- / त-य-च- / त-य-च-य- ---------------------------------------- तो – त्याचा / त्याची / त्याचे / त्याच्या 0
ma-----jh--k-----sāpaḍ-t- n--ī. m___ m____ k____ s_______ n____ m-l- m-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-t- n-h-. ------------------------------- malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? तु--------ी कि-्-ी-कुठे -ह--हे-----त आ-- क-? तु_ त्__ कि__ कु_ आ_ हे मा__ आ_ का_ त-ल- त-य-च- क-ल-ल- क-ठ- आ-े ह- म-ह-त आ-े क-? -------------------------------------------- तुला त्याची किल्ली कुठे आहे हे माहित आहे का? 0
malā---j-ī-kil-ī----a-a-- n---. m___ m____ k____ s_______ n____ m-l- m-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-t- n-h-. ------------------------------- malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? तु-ा त्य--- तिकीट कुठ--आ-े-ह- मा--त --े-क-? तु_ त्__ ति__ कु_ आ_ हे मा__ आ_ का_ त-ल- त-य-च- त-क-ट क-ठ- आ-े ह- म-ह-त आ-े क-? ------------------------------------------- तुला त्याचे तिकीट कुठे आहे हे माहित आहे का? 0
M-lā--ājhē--ikī-a sā--ḍa------ī. M___ m____ t_____ s_______ n____ M-l- m-j-ē t-k-ṭ- s-p-ḍ-t- n-h-. -------------------------------- Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
เธอ – ของเธอ ती –-ति---/-त-च--/---चे --त-च्-ा ती – ति_ / ति_ / ति_ / ति__ त- – त-च- / त-च- / त-च- / त-च-य- -------------------------------- ती – तिचा / तिची / तिचे / तिच्या 0
M-l--mā--- t--ī---sā-aḍa-a -āh-. M___ m____ t_____ s_______ n____ M-l- m-j-ē t-k-ṭ- s-p-ḍ-t- n-h-. -------------------------------- Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
เงินของเธอหาย तिच- प--- ग--े. ति_ पै_ गे__ त-च- प-स- ग-ल-. --------------- तिचे पैसे गेले. 0
M-l- -ā-hē-tik--- sāp--ata--āh-. M___ m____ t_____ s_______ n____ M-l- m-j-ē t-k-ṭ- s-p-ḍ-t- n-h-. -------------------------------- Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย आणि-तिच- क-रेड-- --र्--पण --ले. आ_ ति_ क्___ का__ प_ गे__ आ-ि त-च- क-र-ड-ट क-र-ड प- ग-ल-. ------------------------------- आणि तिचे क्रेडीट कार्ड पण गेले. 0
T- –---jhā/ ---h-- -uj--/--ujh-ā T_ – t_____ t_____ t_____ t_____ T- – t-j-ā- t-j-ī- t-j-ē- t-j-y- -------------------------------- Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
เรา – ของเรา आम-ही-– -मच--/--म-ी - --चे-/ -म-्या आ__ – आ__ / आ__ / आ__ / आ___ आ-्-ी – आ-च- / आ-च- / आ-च- / आ-च-य- ----------------------------------- आम्ही – आमचा / आमची / आमचे / आमच्या 0
Tū---t--h-- --j-ī--t----/------ā T_ – t_____ t_____ t_____ t_____ T- – t-j-ā- t-j-ī- t-j-ē- t-j-y- -------------------------------- Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย आ--े -ज------ार--आ--त. आ__ आ__ आ__ आ___ आ-च- आ-ो-ा आ-ा-ी आ-े-. ---------------------- आमचे आजोबा आजारी आहेत. 0
Tū-– -----/--uj-ī- tujh----uj--ā T_ – t_____ t_____ t_____ t_____ T- – t-j-ā- t-j-ī- t-j-ē- t-j-y- -------------------------------- Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี आम-्-- -ज-च- -ब्ये- --ंगली आ--. आ___ आ__ त___ चां__ आ__ आ-च-य- आ-ी-ी त-्-े- च-ं-ल- आ-े- ------------------------------- आमच्या आजीची तब्येत चांगली आहे. 0
tu-ā-tujh- -ill- ----ḍ--- kā? t___ t____ k____ s_______ k__ t-l- t-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-l- k-? ----------------------------- tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
คุณ / หนู – ของหนู त-म-ह--– --म-ा - त--च- - तु-चे-- --म---ा तु__ – तु__ / तु__ / तु__ / तु___ त-म-ह- – त-म-ा / त-म-ी / त-म-े / त-म-्-ा ---------------------------------------- तुम्ही – तुमचा / तुमची / तुमचे / तुमच्या 0
tu---t--hī ----ī---p--alī-kā? t___ t____ k____ s_______ k__ t-l- t-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-l- k-? ----------------------------- tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? म-ल-ं-ो,-तु-चे-वड-- कुठ--आह--? मु___ तु__ व__ कु_ आ___ म-ल-ं-ो- त-म-े व-ी- क-ठ- आ-े-? ------------------------------ मुलांनो, तुमचे वडील कुठे आहेत? 0
tul---ujh- ----ī-sāpa---- k-? t___ t____ k____ s_______ k__ t-l- t-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-l- k-? ----------------------------- tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? म--ा---- -ुम-ी--ई क--े-आ--? मु___ तु__ आ_ कु_ आ__ म-ल-ं-ो- त-म-ी आ- क-ठ- आ-े- --------------------------- मुलांनो, तुमची आई कुठे आहे? 0
T--- -u-h- t-k-ṭ--sāpa-----kā? T___ t____ t_____ s_______ k__ T-l- t-j-ē t-k-ṭ- s-p-ḍ-l- k-? ------------------------------ Tulā tujhē tikīṭa sāpaḍalē kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -