คู่มือสนทนา

th ในห้องครัว   »   be На кухні

19 [สิบเก้า]

ในห้องครัว

ในห้องครัว

19 [дзевятнаццаць]

19 [dzevyatnatstsats’]

На кухні

Na kukhnі

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? У -яб- но-а--к----? У ц___ н____ к_____ У ц-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У цябе новая кухня? 0
Na -uk--і N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhnі
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? Шт- ты---і-ае-ся гат-в--ь с----? Ш__ т_ з________ г_______ с_____ Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я- -------------------------------- Што ты збіраешся гатаваць сёння? 0
N- k-k--і N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhnі
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? Ты ---у-ш-н---л-кт-ычна--ц---а газ---- --іц-? Т_ г_____ н_ э__________ ц_ н_ г______ п_____ Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е- --------------------------------------------- Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? 0
U--s--be-nova-- ---hn-a? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? М-е--ар----ь-ц-б-л-? М__ п_______ ц______ М-е п-р-з-ц- ц-б-л-? -------------------- Мне парэзаць цыбулю? 0
U--syab--nova-- -u--ny-? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? М-е п--т-у-а-- ---ьбу? М__ п_________ б______ М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-? ---------------------- Мне пастругаць бульбу? 0
U---y--- n---ya-k-khn--? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? Мн- па-ы-- --л---? М__ п_____ с______ М-е п-м-ц- с-л-т-? ------------------ Мне памыць салату? 0
S--o t- z---a-sh--a --ta--ts’-se-n--? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? Дзе-шк-ян--? Д__ ш_______ Д-е ш-л-н-і- ------------ Дзе шклянкі? 0
S-to-ty zb-r----s-a gata--ts- se----? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
จานชามอยู่ที่ไหน? Д-е-----д? Д__ п_____ Д-е п-с-д- ---------- Дзе посуд? 0
S-t--t- z---a---s-- g-t-vat-’-s-nny-? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? Дз--ст-ло--я прыбо--? Д__ с_______ п_______ Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы- --------------------- Дзе сталовыя прыборы? 0
T- ga-u--- ---elektr--hn-y-ts--n---a------plіts-? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? У-цяб--ё-ц--кан--рв-вы--о-? У ц___ ё___ к_________ н___ У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж- --------------------------- У цябе ёсць кансервавы нож? 0
T---at---h -- ---k-ryc-n-y-t-і--- g-z--ay-p--ts-? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? У --бе -----адк-ывал-а -ля--утэ---? У ц___ ё___ а_________ д__ б_______ У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к- ----------------------------------- У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? 0
Ty ------- n------trych--y ts- na g--avay-p-іtse? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? У-ця-- -с-- -----р? У ц___ ё___ ш______ У ц-б- ё-ц- ш-о-а-? ------------------- У цябе ёсць штопар? 0
Mn- -----ats- --y-ul-u? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? Ты -ар-- суп----эт-й к---р-лі? Т_ в____ с__ у г____ к________ Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варыш суп у гэтай каструлі? 0
Mn---a-eza-s--t-y-ul-u? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? Т- с-а-ы- рыб---- --тай ---эльні? Т_ с_____ р___ н_ г____ п________ Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-? --------------------------------- Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? 0
M-e p-r-zat-’-t--b-lyu? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? Ты ---жыш гар-д-і-- н- --та---аш--ц-? Т_ с_____ г________ н_ г____ р_______ Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы- ------------------------------------- Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? 0
M-e-pas-rug--s’--u-’b-? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ Я накры--н- -тол. Я н_____ н_ с____ Я н-к-ы- н- с-о-. ----------------- Я накрыю на стол. 0
M--------uga--------bu? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
นี่คือมีด ส้อมและช้อน В-сь---ж---ві---ь-- і--ыжк-. В___ н____ в_______ і л_____ В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і- ---------------------------- Вось нажы, відэльцы і лыжкі. 0
Mn------ruga-s’-bu-’--? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก В--- ш-л--к-,-----р-і - с---э-к-. В___ ш_______ т______ і с________ В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-. --------------------------------- Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. 0
M-e -am-ts’---l---? M__ p______ s______ M-e p-m-t-’ s-l-t-? ------------------- Mne pamyts’ salatu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -