คู่มือสนทนา

th ในห้องครัว   »   be На кухні

19 [สิบเก้า]

ในห้องครัว

ในห้องครัว

19 [дзевятнаццаць]

19 [dzevyatnatstsats’]

На кухні

Na kukhnі

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? У-ц-б--нов-------я? У ц___ н____ к_____ У ц-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У цябе новая кухня? 0
Na --khnі N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhnі
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? Што ты--б-р--ш-я--ата----------? Ш__ т_ з________ г_______ с_____ Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я- -------------------------------- Што ты збіраешся гатаваць сёння? 0
Na---k-nі N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhnі
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? Ты----уеш -------трычнай ц---а--а-а--- п--ц-? Т_ г_____ н_ э__________ ц_ н_ г______ п_____ Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е- --------------------------------------------- Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? 0
U-t-yab- novay---u--n-a? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? Мне -ар-за-ь-ц-бул-? М__ п_______ ц______ М-е п-р-з-ц- ц-б-л-? -------------------- Мне парэзаць цыбулю? 0
U----ab--n----a k-khnya? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? Мне --ст-у---ь --л-бу? М__ п_________ б______ М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-? ---------------------- Мне пастругаць бульбу? 0
U-----b---o-a-a k-khnya? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? Мн- памыць--ала--? М__ п_____ с______ М-е п-м-ц- с-л-т-? ------------------ Мне памыць салату? 0
Sh-o t- z--rae--sya g--av-ts’-s--n--? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? Дзе -кл--к-? Д__ ш_______ Д-е ш-л-н-і- ------------ Дзе шклянкі? 0
Shto ty--b-rae--s----------s’ --nn-a? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
จานชามอยู่ที่ไหน? Дзе---суд? Д__ п_____ Д-е п-с-д- ---------- Дзе посуд? 0
Sh-- -- zbі---shs----a--v--s’----n-a? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? Д-е-ст-л--ы- п-ыбо--? Д__ с_______ п_______ Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы- --------------------- Дзе сталовыя прыборы? 0
T--g--u-s- n----e---y----y t-і -a g---v----lіt-e? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? У--я---ё-ц- --нс--ва----о-? У ц___ ё___ к_________ н___ У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж- --------------------------- У цябе ёсць кансервавы нож? 0
T--g--u-sh ----l--t---hna--tsі -a ----v-y-p--t-e? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? У ц----ё-ц- ад--ыва--- -ля--у-э---? У ц___ ё___ а_________ д__ б_______ У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к- ----------------------------------- У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? 0
Ty --tu-s--n--e------chn-- -sі -a --z---y--lіt--? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? У -я-е -с-ь---опар? У ц___ ё___ ш______ У ц-б- ё-ц- ш-о-а-? ------------------- У цябе ёсць штопар? 0
M-e p--ezats’--s-b-l--? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? Ты ва-ыш су--у г--а- к---ру--? Т_ в____ с__ у г____ к________ Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варыш суп у гэтай каструлі? 0
M-e par-----’-ts-bu--u? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? Т- -м---ш-р----н--г--ай-п-т-л---? Т_ с_____ р___ н_ г____ п________ Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-? --------------------------------- Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? 0
M-e -------s’-t-y--lyu? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? Т- -ма--ш--ар-д---у н- гэ--й-р---т-ы? Т_ с_____ г________ н_ г____ р_______ Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы- ------------------------------------- Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? 0
M----as---g-ts-----’bu? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ Я -а------- с---. Я н_____ н_ с____ Я н-к-ы- н- с-о-. ----------------- Я накрыю на стол. 0
Mn- pas--ugat-’ -ul’--? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
นี่คือมีด ส้อมและช้อน В--ь---ж---ві-э---ы-і---ж--. В___ н____ в_______ і л_____ В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і- ---------------------------- Вось нажы, відэльцы і лыжкі. 0
M-- past--g--s--b--’b-? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก Вось-шк-янк---т--ер-і ----р---к-. В___ ш_______ т______ і с________ В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-. --------------------------------- Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. 0
M-- --myt-’---l--u? M__ p______ s______ M-e p-m-t-’ s-l-t-? ------------------- Mne pamyts’ salatu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -