คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   be Даданыя сказы з ці

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [дзевяноста тры]

93 [dzevyanosta try]

Даданыя сказы з ці

Dadanyya skazy z tsі

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ Я-----ед-ю--ці люб--- ё- м-не. Я н_ в_____ ц_ л_____ ё_ м____ Я н- в-д-ю- ц- л-б-ц- ё- м-н-. ------------------------------ Я не ведаю, ці любіць ён мяне. 0
Da-a------k--- --t-і D_______ s____ z t__ D-d-n-y- s-a-y z t-і -------------------- Dadanyya skazy z tsі
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ Я н- в--а-, ці-в----ц-а --. Я н_ в_____ ц_ в_______ ё__ Я н- в-д-ю- ц- в-р-е-ц- ё-. --------------------------- Я не ведаю, ці вернецца ён. 0
D-d---ya --a-y ----і D_______ s____ z t__ D-d-n-y- s-a-y z t-і -------------------- Dadanyya skazy z tsі
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ Я н--в----- ц- патэлефа-у- ён--не. Я н_ в_____ ц_ п__________ ё_ м___ Я н- в-д-ю- ц- п-т-л-ф-н-е ё- м-е- ---------------------------------- Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне. 0
Y- ne-v-d-y-,-ts--ly-b------on -y--e. Y_ n_ v______ t__ l_______ y__ m_____ Y- n- v-d-y-, t-і l-u-і-s- y-n m-a-e- ------------------------------------- Ya ne vedayu, tsі lyubіts’ yon myane.
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? Ц- --біц- -н мя--? Ц_ л_____ ё_ м____ Ц- л-б-ц- ё- м-н-? ------------------ Ці любіць ён мяне? 0
Ya--- --d-----tsі -y-bіt-- yo- my-n-. Y_ n_ v______ t__ l_______ y__ m_____ Y- n- v-d-y-, t-і l-u-і-s- y-n m-a-e- ------------------------------------- Ya ne vedayu, tsі lyubіts’ yon myane.
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? Ці -----зе-ён? Ц_ п______ ё__ Ц- п-ы-д-е ё-? -------------- Ці прыйдзе ён? 0
Ya -e----a--- t-і-l----t-’---- m--ne. Y_ n_ v______ t__ l_______ y__ m_____ Y- n- v-d-y-, t-і l-u-і-s- y-n m-a-e- ------------------------------------- Ya ne vedayu, tsі lyubіts’ yon myane.
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? Ц- -а---е---уе ё- м--? Ц_ п__________ ё_ м___ Ц- п-т-л-ф-н-е ё- м-е- ---------------------- Ці патэлефануе ён мне? 0
Y--n----day-, -s---ern--st-----n. Y_ n_ v______ t__ v_________ y___ Y- n- v-d-y-, t-і v-r-e-s-s- y-n- --------------------------------- Ya ne vedayu, tsі vernetstsa yon.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม Я п---- ----,--- ----е--------мя--. Я п____ с____ ц_ д____ ё_ п__ м____ Я п-т-ю с-б-, ц- д-м-е ё- п-а м-н-. ----------------------------------- Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне. 0
Y---e v-d--u,--sі--e----s-s- -on. Y_ n_ v______ t__ v_________ y___ Y- n- v-d-y-, t-і v-r-e-s-s- y-n- --------------------------------- Ya ne vedayu, tsі vernetstsa yon.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม Я п---- с---, -- -с---у --о-і-ш-я. Я п____ с____ ц_ ё___ у я__ і_____ Я п-т-ю с-б-, ц- ё-ц- у я-о і-ш-я- ---------------------------------- Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая. 0
Ya-ne-ve---u, -s--v--n--s-s---on. Y_ n_ v______ t__ v_________ y___ Y- n- v-d-y-, t-і v-r-e-s-s- y-n- --------------------------------- Ya ne vedayu, tsі vernetstsa yon.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก Я -ыт-- с-бе--ц--х-усі---ё-. Я п____ с____ ц_ х______ ё__ Я п-т-ю с-б-, ц- х-у-і-ь ё-. ---------------------------- Я пытаю сябе, ці хлусіць ён. 0
Y- n--ved--u,-t-і -atele-an-e y-n -n-. Y_ n_ v______ t__ p__________ y__ m___ Y- n- v-d-y-, t-і p-t-l-f-n-e y-n m-e- -------------------------------------- Ya ne vedayu, tsі patelefanue yon mne.
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? Ц--ду--е ё----- м--е? Ц_ д____ ё_ п__ м____ Ц- д-м-е ё- п-а м-н-? --------------------- Ці думае ён пра мяне? 0
Y---e -e--y-,--s- -at--ef-n-- -o- -ne. Y_ n_ v______ t__ p__________ y__ m___ Y- n- v-d-y-, t-і p-t-l-f-n-e y-n m-e- -------------------------------------- Ya ne vedayu, tsі patelefanue yon mne.
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? Ц-----ь --я-о -нш--? Ц_ ё___ у я__ і_____ Ц- ё-ц- у я-о і-ш-я- -------------------- Ці ёсць у яго іншая? 0
Y--n- ve-a--- t-і-pate--f--u--yo- mn-. Y_ n_ v______ t__ p__________ y__ m___ Y- n- v-d-y-, t-і p-t-l-f-n-e y-n m-e- -------------------------------------- Ya ne vedayu, tsі patelefanue yon mne.
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? Ці------ё---р---у? Ц_ к___ ё_ п______ Ц- к-ж- ё- п-а-д-? ------------------ Ці кажа ён праўду? 0
T-і ly-bіt-------my---? T__ l_______ y__ m_____ T-і l-u-і-s- y-n m-a-e- ----------------------- Tsі lyubіts’ yon myane?
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ Я---мнява-с---ці с--р-ў---ё- м-н- лю-і--. Я с__________ ц_ с_______ ё_ м___ л______ Я с-м-я-а-с-, ц- с-п-а-д- ё- м-н- л-б-ц-. ----------------------------------------- Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць. 0
T-і l-u-і--- -o---yan-? T__ l_______ y__ m_____ T-і l-u-і-s- y-n m-a-e- ----------------------- Tsі lyubіts’ yon myane?
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ Я---мн-----я--ці на--ш- -- ---. Я с__________ ц_ н_____ ё_ м___ Я с-м-я-а-с-, ц- н-п-ш- ё- м-е- ------------------------------- Я сумняваюся, ці напіша ён мне. 0
T-- -------’-y-n --ane? T__ l_______ y__ m_____ T-і l-u-і-s- y-n m-a-e- ----------------------- Tsі lyubіts’ yon myane?
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ Я----н---ю-я-----а-эніцца ----------. Я с__________ ц_ а_______ ё_ с_ м____ Я с-м-я-а-с-, ц- а-э-і-ц- ё- с- м-о-. ------------------------------------- Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной. 0
T---pr---z- -o-? T__ p______ y___ T-і p-y-d-e y-n- ---------------- Tsі pryydze yon?
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? Ці--апраў---ён-м-------іц-? Ц_ с_______ ё_ м___ л______ Ц- с-п-а-д- ё- м-н- л-б-ц-? --------------------------- Ці сапраўды ён мяне любіць? 0
Tsі pr-y-z--yo-? T__ p______ y___ T-і p-y-d-e y-n- ---------------- Tsі pryydze yon?
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? Ц--н-пі-а ё--м--? Ц_ н_____ ё_ м___ Ц- н-п-ш- ё- м-е- ----------------- Ці напіша ён мне? 0
T-- p-y--z- y-n? T__ p______ y___ T-і p-y-d-e y-n- ---------------- Tsі pryydze yon?
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? Ц--а----ц-а ----а м-о-? Ц_ а_______ ё_ с_ м____ Ц- а-э-і-ц- ё- с- м-о-? ----------------------- Ці ажэніцца ён са мной? 0
T-і p-te-efan-e-----m--? T__ p__________ y__ m___ T-і p-t-l-f-n-e y-n m-e- ------------------------ Tsі patelefanue yon mne?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -