คู่มือสนทนา

th คำแสดงความเป็นเจ้าของ   »   be Родны склон

99 [เก้าสิบเก้า]

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

99 [дзевяноста дзевяць]

99 [dzevyanosta dzevyats’]

Родны склон

Rodny sklon

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
แมวของแฟน♀ ผม к-т-маё----бро--і к__ м___ с_______ к-т м-ё- с-б-о-к- ----------------- кот маёй сяброўкі 0
Rodn----lon R____ s____ R-d-y s-l-n ----------- Rodny sklon
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน с-бака -а--о ---ра с_____ м____ с____ с-б-к- м-й-о с-б-а ------------------ сабака майго сябра 0
Ro-n- -k-on R____ s____ R-d-y s-l-n ----------- Rodny sklon
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน ц-ц-і--а----з-цей ц____ м___ д_____ ц-ц-і м-і- д-я-е- ----------------- цацкі маіх дзяцей 0
kot -ae- s-a--oukі k__ m___ s________ k-t m-e- s-a-r-u-і ------------------ kot maey syabroukі
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน Гэ-а-п----о---йго-ка---і. Г___ п_____ м____ к______ Г-т- п-л-т- м-й-о к-л-г-. ------------------------- Гэта паліто майго калегі. 0
ko- m-----ya-roukі k__ m___ s________ k-t m-e- s-a-r-u-і ------------------ kot maey syabroukі
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน Гэ-а--ўтам----ь-маёй --лег-. Г___ а_________ м___ к______ Г-т- а-т-м-б-л- м-ё- к-л-г-. ---------------------------- Гэта аўтамабіль маёй калегі. 0
ko- m-ey -y-b--ukі k__ m___ s________ k-t m-e- s-a-r-u-і ------------------ kot maey syabroukі
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน Гэта-рабо----аі- -а--г. Г___ р_____ м___ к_____ Г-т- р-б-т- м-і- к-л-г- ----------------------- Гэта работа маіх калег. 0
s-b--a -a--- s----a s_____ m____ s_____ s-b-k- m-y-o s-a-r- ------------------- sabaka maygo syabra
กระดุมของเสื้อหายหลุด Гу----ад каш-лі--д-рв---я. Г____ а_ к_____ а_________ Г-з-к а- к-ш-л- а-а-в-ў-я- -------------------------- Гузік ад кашулі адарваўся. 0
s---ka----g- sy-bra s_____ m____ s_____ s-b-k- m-y-o s-a-r- ------------------- sabaka maygo syabra
กุญแจโรงรถหายไป К--ч-ад-гар-ж- -ра---. К___ а_ г_____ п______ К-ю- а- г-р-ж- п-а-а-. ---------------------- Ключ ад гаража прапаў. 0
sab-ka---yg--s-a--a s_____ m____ s_____ s-b-k- m-y-o s-a-r- ------------------- sabaka maygo syabra
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย Ка-п’--э---ач-л----- --спр-ўн-. К________ н_________ н_________ К-м-’-т-р н-ч-л-н-к- н-с-р-ў-ы- ------------------------------- Камп’ютэр начальніка няспраўны. 0
ts----і-ma-k----y----y t______ m____ d_______ t-a-s-і m-і-h d-y-t-e- ---------------------- tsatskі maіkh dzyatsey
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? Х-- ----к- -зяўч----? Х__ б_____ д_________ Х-о б-ц-к- д-я-ч-н-і- --------------------- Хто бацькі дзяўчынкі? 0
t---skі maі-h -----sey t______ m____ d_______ t-a-s-і m-і-h d-y-t-e- ---------------------- tsatskі maіkh dzyatsey
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? Я--мне---айсці-да-до---я--бац-к-ў? Я_ м__ п______ д_ д___ я_ б_______ Я- м-е п-а-с-і д- д-м- я- б-ц-к-ў- ---------------------------------- Як мне прайсці да дома яе бацькоў? 0
t--t--і-m--k- d-y-tsey t______ m____ d_______ t-a-s-і m-і-h d-y-t-e- ---------------------- tsatskі maіkh dzyatsey
บ้านอยู่ตรงสุดถนน Д-м--т--ц- - к--------іц-. Д__ с_____ у к____ в______ Д-м с-а-ц- у к-н-ы в-л-ц-. -------------------------- Дом стаіць у канцы вуліцы. 0
G-ta-palі-o-m--g- -al-gі. G___ p_____ m____ k______ G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-. ------------------------- Geta palіto maygo kalegі.
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? Я--назыв-ец---с-а-і-а -ве-ц-р-і? Я_ н_________ с______ Ш_________ Я- н-з-в-е-ц- с-а-і-а Ш-е-ц-р-і- -------------------------------- Як называецца сталіца Швейцарыі? 0
G-t- --lіt--ma-go-k-l-gі. G___ p_____ m____ k______ G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-. ------------------------- Geta palіto maygo kalegі.
หนังสือชื่ออะไร? Я------з-----гэ--й кнігі? Я___ н____ ў г____ к_____ Я-а- н-з-а ў г-т-й к-і-і- ------------------------- Якая назва ў гэтай кнігі? 0
Ge-a-palіto-m-ygo------і. G___ p_____ m____ k______ G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-. ------------------------- Geta palіto maygo kalegі.
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? Я--зва-- д-я--- -у--дзя-? Я_ з____ д_____ с________ Я- з-а-ь д-я-е- с-с-д-я-? ------------------------- Як зваць дзяцей суседзяў? 0
Ge-- a--am---l- m-----al-g-. G___ a_________ m___ k______ G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-. ---------------------------- Geta autamabіl’ maey kalegі.
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? К-лі-ў -з--ей-б--уць -ко---ы--кан-к-л-? К___ ў д_____ б_____ ш_______ к________ К-л- ў д-я-е- б-д-ц- ш-о-ь-ы- к-н-к-л-? --------------------------------------- Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы? 0
Geta a-tama--l--m-ey kal---. G___ a_________ m___ k______ G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-. ---------------------------- Geta autamabіl’ maey kalegі.
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? Калі-ў док-----гад--ны пры---? К___ ў д______ г______ п______ К-л- ў д-к-а-а г-д-і-ы п-ы-м-? ------------------------------ Калі ў доктара гадзіны прыёму? 0
G-ta-au--m-b----m-e- k-legі. G___ a_________ m___ k______ G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-. ---------------------------- Geta autamabіl’ maey kalegі.
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? Я--я г-д-ін- ---ц- му--я? Я___ г______ п____ м_____ Я-і- г-д-і-ы п-а-ы м-з-я- ------------------------- Якія гадзіны працы музея? 0
Get------ta -aіkh k----. G___ r_____ m____ k_____ G-t- r-b-t- m-і-h k-l-g- ------------------------ Geta rabota maіkh kaleg.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -