คู่มือสนทนา

th คำแสดงความเป็นเจ้าของ   »   kk Iлік септігі

99 [เก้าสิบเก้า]

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

99 [тоқсан тоғыз]

99 [toqsan toğız]

Iлік септігі

Ilik septigi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
แมวของแฟน♀ ผม м-н-ң -ұр-ы--ың-м-с-ғы м____ қ________ м_____ м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ- ---------------------- менің құрбымның мысығы 0
I--- ---ti-i I___ s______ I-i- s-p-i-i ------------ Ilik septigi
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน м--ің -осымның-и-і м____ д_______ и__ м-н-ң д-с-м-ы- и-і ------------------ менің досымның иті 0
I-ik-s-p---i I___ s______ I-i- s-p-i-i ------------ Ilik septigi
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน б-ла------ы- --ынш--т--ы б___________ о__________ б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы ------------------------ балаларымның ойыншықтары 0
m-niñ qu-b---ı----sığı m____ q________ m_____ m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ- ---------------------- meniñ qurbımnıñ mısığı
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน Б-л----п-есімні- -ал--о-ы. Б__ ә___________ п________ Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-. -------------------------- Бұл әріптесімнің пальтосы. 0
me--- --r-ı-nı- ---ı-ı m____ q________ m_____ m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ- ---------------------- meniñ qurbımnıñ mısığı
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน Б-л ме-ің----п----м--- -ө-іг-. Б__ м____ ә___________ к______ Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-. ------------------------------ Бұл менің әріптесімнің көлігі. 0
me-i- qu----n-ñ---sığı m____ q________ m_____ m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ- ---------------------- meniñ qurbımnıñ mısığı
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน Бұ- -ріп-естер-мн-ң--ұ-ы--. Б__ ә______________ ж______ Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-. --------------------------- Бұл әріптестерімнің жұмысы. 0
men---------ı----i m____ d_______ ï__ m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i ------------------ meniñ dosımnıñ ïti
กระดุมของเสื้อหายหลุด Ж--ден-ң түймес- --ілі---а-ды. Ж_______ т______ ү_____ қ_____ Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы- ------------------------------ Жейденің түймесі үзіліп қалды. 0
men-- d---m-ı--ïti m____ d_______ ï__ m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i ------------------ meniñ dosımnıñ ïti
กุญแจโรงรถหายไป Г-ражд-- --л-і-жоғалып қа-д-. Г_______ к____ ж______ қ_____ Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы- ----------------------------- Гараждың кілті жоғалып қалды. 0
meniñ--o--m-ıñ -ti m____ d_______ ï__ m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i ------------------ meniñ dosımnıñ ïti
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย Ба-ты-т-ң -омп--те---------п-қ-л-ы. Б________ к_________ б______ қ_____ Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы- ----------------------------------- Бастықтың компьютері бұзылып қалды. 0
ba-al-r---ıñ o--nş-qt-rı b___________ o__________ b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı ------------------------ balalarımnıñ oyınşıqtarı
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? Қ--ды- -----н-сы кі-? Қ_____ а________ к___ Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м- --------------------- Қыздың ата-анасы кім? 0
bala---ı-n-- --ı-şıqt-rı b___________ o__________ b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı ------------------------ balalarımnıñ oyınşıqtarı
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? О-ы--ат--анасын-- үйіне ---а--б--с-- -о---ы? О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______ О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-? -------------------------------------------- Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады? 0
b--ala---nı- o--nşı--a-ı b___________ o__________ b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı ------------------------ balalarımnıñ oyınşıqtarı
บ้านอยู่ตรงสุดถนน Үй -ө-енің соңы-да. Ү_ к______ с_______ Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а- ------------------- Үй көшенің соңында. 0
B--------e-i--iñ--altosı. B__ ä___________ p_______ B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı- ------------------------- Bul äriptesimniñ paltosı.
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? Ш--йц-р-я-ы---ста-а---қа-ай--т-ла--? Ш___________ а_______ қ____ а_______ Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы- ------------------------------------ Швейцарияның астанасы қалай аталады? 0
B-l äriptesim----p------. B__ ä___________ p_______ B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı- ------------------------- Bul äriptesimniñ paltosı.
หนังสือชื่ออะไร? Б-- к-т---ың-атау--қалай? Б__ к_______ а____ қ_____ Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й- ------------------------- Бұл кітаптың атауы қалай? 0
Bu---r--tesimn-ñ p-lt-sı. B__ ä___________ p_______ B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı- ------------------------- Bul äriptesimniñ paltosı.
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? Кө--ілерді--б--ала-ы--ң--т-а-ы-кі-? К__________ б__________ а_____ к___ К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м- ----------------------------------- Көршілердің балаларының аттары кім? 0
B-- m-ni- är--t---mn-ñ k----i. B__ m____ ä___________ k______ B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-. ------------------------------ Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? Ба-а-ар-ың ----л-сы --шан? Б_________ д_______ қ_____ Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н- -------------------------- Балалардың демалысы қашан? 0
Bul -e-i------te---n-ñ k-l-gi. B__ m____ ä___________ k______ B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-. ------------------------------ Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? Дәр--ерд-- қа--л--- уа--ты -----? Д_________ қ_______ у_____ қ_____ Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н- --------------------------------- Дәрігердің қабылдау уақыты қашан? 0
Bu--me--ñ --i-tes--ni- -ö---i. B__ m____ ä___________ k______ B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-. ------------------------------ Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? Мұраж-йд-ң-жұм-- у-қыт- қ---н? М_________ ж____ у_____ қ_____ М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н- ------------------------------ Мұражайдың жұмыс уақыты қашан? 0
Bul---i-t-s---i-n-- j-m--ı. B__ ä______________ j______ B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-. --------------------------- Bul äriptesterimniñ jumısı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -