ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
Келе-- ж-н-------рма- -еке-- --- --рде?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
K-l-k--- --n-ı
K_______ s____
K-l-k-i- s-n-ı
--------------
Köliktiñ sınwı
|
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Köliktiñ sınwı
|
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ |
М-н-ң --ң--легі--ж--ы-ы- -алды.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
Köli---ñ-sınwı
K_______ s____
K-l-k-i- s-n-ı
--------------
Köliktiñ sınwı
|
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Köliktiñ sınwı
|
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
С-з д-ңг-л-- ауы--ыра--л-с-- --?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
K-lesi-ja--r-ja-ar--y--eketi --y --rd-?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ |
Маға- бір---е -и-р ди---- м-й- кер-к.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
K---s- ---a--j--a--a- ---e----ay -----?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ |
Ж----майым --у-----.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
Ke---i-jana--ja--rm---beketi --- -e-d-?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ
Жанармайым таусылды.
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? |
С--де--о---қы-----ст--бар м-?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
M-niñ-d-ñ-e---i--jarıl-- qal-ı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
Қа----рд-н қо-ы-а---ал--- -о-ады?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Men-- d---e--g-m-j-rı--- qal-ı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ |
М---н ------т-- ке-ек.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
M--iñ----gel-gim -arıl-p qa---.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ
Маған эвакуатор керек.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ |
Ме-----ош---рх--- ----- ---мі-.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
S-- d--ge--k aw---ır----as-- ba?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
เกิดอุบัติเหตุ |
Кө-----па---бол--.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
Siz -ö-gel-k-a----ır----a-ız-ba?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
เกิดอุบัติเหตุ
Көлік апаты болды.
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
Е---ақ-н т---ф-- ----ж----?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
Siz-döñgel----w----ra al-----ba?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
Ең жақын телефон қай жерде?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? |
Жаныңы----ұя-ы -ел--о--ба--ма?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
Mağan-b-r--ş----tr ---e--m--ı kerek.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ |
Б-з-- к-м-- -ерек.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
M--an-bi--e-- -----dï--- -a-ı --r--.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ
Бізге көмек керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! |
Дәрі--р -ақ---ңыз!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
Ma--- bi-n-şe-l------ze----y--k-r-k.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
ตามหมอให้ที ครับ / คะ!
Дәрігер шақырыңыз!
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! |
П-----я--ақ----ыз!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
Janar-a----taw-ı-d-.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
|
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ!
Полиция шақырыңыз!
Janarmayım tawsıldı.
|
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ |
Құ--т-ар--ы--- --ріңіз.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Jan-r---ı--ta---ld-.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
|
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ
Құжаттарыңызды беріңіз.
Janarmayım tawsıldı.
|
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ |
Жү-гі-----ку--ігін -е-іңіз.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
J--ar-a-ı--ta--ıld-.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
|
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Janarmayım tawsıldı.
|
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ |
Те---к--ы- -өл--жа-ы-ыз-ы-б--ің--.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
S---e--o--lqı-k----tr --r m-?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|