คู่มือสนทนา

th รถเสีย   »   sl Avtomobilska okvara, nesreča

39 [สามสิบเก้า]

รถเสีย

รถเสีย

39 [devetintrideset]

Avtomobilska okvara, nesreča

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? K---j--n-jbl--ja -e--in--a --st--a? K__ j_ n________ b________ p_______ K-e j- n-j-l-ž-a b-n-i-s-a p-s-a-a- ----------------------------------- Kje je najbližja bencinska postaja? 0
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ I-a- --az-o g-m-. I___ p_____ g____ I-a- p-a-n- g-m-. ----------------- Imam prazno gumo. 0
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? L-hko-z--en---e--- ---o? L____ z________ t_ k____ L-h-o z-m-n-a-e t- k-l-? ------------------------ Lahko zamenjate to kolo? 0
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ P-tr--u-em--------r-- ----l--e-a g-riva. P_________ p__ l_____ d_________ g______ P-t-e-u-e- p-r l-t-o- d-z-l-k-g- g-r-v-. ---------------------------------------- Potrebujem par litrov dizelskega goriva. 0
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ Zma-jkal---- j- ben--n-. Z________ m_ j_ b_______ Z-a-j-a-o m- j- b-n-i-a- ------------------------ Zmanjkalo mi je bencina. 0
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? Ali-i-ate--o------a r--e---- go-iv-? A__ i____ p_____ z_ r_______ g______ A-i i-a-e p-s-d- z- r-z-r-n- g-r-v-? ------------------------------------ Ali imate posodo za rezervno gorivo? 0
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? Kj- la-ko------o--ra-? K__ l____ t___________ K-e l-h-o t-l-f-n-r-m- ---------------------- Kje lahko telefoniram? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ Po-r---j---vle--- ---ž--. P_________ v_____ s______ P-t-e-u-e- v-e-n- s-u-b-. ------------------------- Potrebujem vlečno službo. 0
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ I-----av-ome-an--no de-avnic-. I____ a____________ d_________ I-č-m a-t-m-h-n-č-o d-l-v-i-o- ------------------------------ Iščem avtomehanično delavnico. 0
เกิดอุบัติเหตุ Zg--il- -e-----e---ča. Z______ s_ j_ n_______ Z-o-i-a s- j- n-s-e-a- ---------------------- Zgodila se je nesreča. 0
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? K---je---j--i--- -el----? K__ j_ n________ t_______ K-e j- n-j-l-ž-i t-l-f-n- ------------------------- Kje je najbližji telefon? 0
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? Im--e p-i sebi -ob-ln--t-l-f--? I____ p__ s___ m______ t_______ I-a-e p-i s-b- m-b-l-i t-l-f-n- ------------------------------- Imate pri sebi mobilni telefon? 0
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ P--r---j--o-pomoč. P__________ p_____ P-t-e-u-e-o p-m-č- ------------------ Potrebujemo pomoč. 0
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! P-k--č-te zdr-v-i-a! P________ z_________ P-k-i-i-e z-r-v-i-a- -------------------- Pokličite zdravnika! 0
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! Pokli--t---o-ici-o! P________ p________ P-k-i-i-e p-l-c-j-! ------------------- Pokličite policijo! 0
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ D-ku-en-e,-pr-s-m. D_________ p______ D-k-m-n-e- p-o-i-. ------------------ Dokumente, prosim. 0
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ Vo-n---------lj---e--pro---. V_______ d__________ p______ V-z-i-k- d-v-l-e-j-, p-o-i-. ---------------------------- Vozniško dovoljenje, prosim. 0
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ Pr-met-- d---ljen-e- -r-si-. P_______ d__________ p______ P-o-e-n- d-v-l-e-j-, p-o-i-. ---------------------------- Prometno dovoljenje, prosim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -