ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? |
Б--а-----се-бі-- а-ы---а?
Б____ ж_________ а___ п__
Б-з-р ж-к-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Базар жексенбіде ашық па?
0
Qala i---- é---wrsï-a
Q___ i____ é_________
Q-l- i-i-e é-s-w-s-y-
---------------------
Qala işine ékskwrsïya
|
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ?
Базар жексенбіде ашық па?
Qala işine ékskwrsïya
|
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? |
Жә---ңк-----сенбі-- -шы- п-?
Ж_______ д_________ а___ п__
Ж-р-е-к- д-й-е-б-д- а-ы- п-?
----------------------------
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
0
Q--a----ne ---kwr---a
Q___ i____ é_________
Q-l- i-i-e é-s-w-s-y-
---------------------
Qala işine ékskwrsïya
|
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
Qala işine ékskwrsïya
|
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? |
К---- с-йсенб------ы- -а?
К____ с_________ а___ п__
К-р-е с-й-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Көрме сейсенбіде ашық па?
0
Baz-r-----enbi-e -ş-q-pa?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ?
Көрме сейсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? |
З----- ----е-б-д- а-ы---а?
З_____ с_________ а___ п__
З-о-а- с-р-е-б-д- а-ы- п-?
--------------------------
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
0
B--a--je-senb-d--aşı- p-?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ?
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? |
М-р-жа- б-й-ен-іде--ш-- -а?
М______ б_________ а___ п__
М-р-ж-й б-й-е-б-д- а-ы- п-?
---------------------------
Мұражай бейсенбіде ашық па?
0
Ba--- --k-enb--e--şı- --?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ?
Мұражай бейсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? |
Га-------ұма к-ні--ш-- па?
Г______ ж___ к___ а___ п__
Г-л-р-я ж-м- к-н- а-ы- п-?
--------------------------
Галерея жұма күні ашық па?
0
Järm---- --yse--ide -ş-q-p-?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
Галерея жұма күні ашық па?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? |
С-ре-к- --с-ру-е б--а -а?
С______ т_______ б___ м__
С-р-т-е т-с-р-г- б-л- м-?
-------------------------
Суретке түсіруге бола ма?
0
J-rme-ke-d-y-enb--e aş-q --?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ?
Суретке түсіруге бола ма?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? |
Кіру а-----ма?
К___ а____ м__
К-р- а-ы-ы м-?
--------------
Кіру ақылы ма?
0
J-rm-ñk- d-y----ide aş---pa?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ?
Кіру ақылы ма?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? |
К-ру қ---а---рады?
К___ қ____ т______
К-р- қ-н-а т-р-д-?
------------------
Кіру қанша тұрады?
0
Kö--e s----nb--e aş-q--a?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
|
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ?
Кіру қанша тұрады?
Körme seysenbide aşıq pa?
|
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? |
Топт---- ж--і--ік---р -а?
Т_______ ж_______ б__ м__
Т-п-а-ғ- ж-ң-л-і- б-р м-?
-------------------------
Топтарға жеңілдік бар ма?
0
Kö--e-se-se--i-e-aşı- pa?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
|
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ?
Топтарға жеңілдік бар ма?
Körme seysenbide aşıq pa?
|
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? |
Б--а-ар-а--ең-лд-- ба--м-?
Б________ ж_______ б__ м__
Б-л-л-р-а ж-ң-л-і- б-р м-?
--------------------------
Балаларға жеңілдік бар ма?
0
K-rm- --y---bide a-ıq p-?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
|
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ?
Балаларға жеңілдік бар ма?
Körme seysenbide aşıq pa?
|
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? |
С---ентт---- ж---лд-- --р --?
С___________ ж_______ б__ м__
С-у-е-т-е-г- ж-ң-л-і- б-р м-?
-----------------------------
Студенттерге жеңілдік бар ма?
0
Z----- --r-e---de aş-q p-?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ?
Студенттерге жеңілдік бар ма?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? |
Б-----н------м--а-?
Б__ қ_____ ғ_______
Б-л қ-н-а- ғ-м-р-т-
-------------------
Бұл қандай ғимарат?
0
Z-o--q s--senb-d- a-ıq-p-?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ?
Бұл қандай ғимарат?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? |
Бұл-ғим-р---а -ан-а -ы---о-ға-?
Б__ ғ________ қ____ ж__ б______
Б-л ғ-м-р-т-а қ-н-а ж-л б-л-а-?
-------------------------------
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
0
Zo-b-- sär-e--id- a--- --?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ?
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? |
Б-л--и--ра-ты---- с--ғ--?
Б__ ғ________ к__ с______
Б-л ғ-м-р-т-ы к-м с-л-а-?
-------------------------
Бұл ғимаратты кім салған?
0
M---jay--ey--nb-d- a--q p-?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ?
Бұл ғимаратты кім салған?
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม |
Ме--с-у-ет ө-е--н---ыз--а---.
М__ с_____ ө______ қ_________
М-н с-у-е- ө-е-і-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
0
Mura--- ---s-nb--e-a--q-p-?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม |
Мен-өне-г----зы-а---.
М__ ө_____ қ_________
М-н ө-е-г- қ-з-ғ-м-н-
---------------------
Мен өнерге қызығамын.
0
M-r-j------s--bid--aşıq-pa?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม
Мен өнерге қызығамын.
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม |
М-- к-р--- -----ке қ-з--а-ын.
М__ к_____ с______ қ_________
М-н к-р-е- с-р-т-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен көркем суретке қызығамын.
0
G---re-- ju----ü-i---ıq-pa?
G_______ j___ k___ a___ p__
G-l-r-y- j-m- k-n- a-ı- p-?
---------------------------
Galereya juma küni aşıq pa?
|
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม
Мен көркем суретке қызығамын.
Galereya juma küni aşıq pa?
|