ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? |
Б---р -е-сен-іде ---қ---?
Б____ ж_________ а___ п__
Б-з-р ж-к-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Базар жексенбіде ашық па?
0
Qala----n- ék--w-s-ya
Q___ i____ é_________
Q-l- i-i-e é-s-w-s-y-
---------------------
Qala işine ékskwrsïya
|
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ?
Базар жексенбіде ашық па?
Qala işine ékskwrsïya
|
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? |
Жәрмең-е----сенб--- ашы----?
Ж_______ д_________ а___ п__
Ж-р-е-к- д-й-е-б-д- а-ы- п-?
----------------------------
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
0
Qa-- i--ne é-skwrs-ya
Q___ i____ é_________
Q-l- i-i-e é-s-w-s-y-
---------------------
Qala işine ékskwrsïya
|
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
Qala işine ékskwrsïya
|
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? |
К--м-----с-н-і-е--------?
К____ с_________ а___ п__
К-р-е с-й-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Көрме сейсенбіде ашық па?
0
Ba-a- j-k--n-i-e --ı----?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ?
Көрме сейсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? |
З-обақ сәр-е-б-д----ық---?
З_____ с_________ а___ п__
З-о-а- с-р-е-б-д- а-ы- п-?
--------------------------
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
0
Ba------kse-b-de---ıq---?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ?
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? |
Мұр--а- б-йс---іде аш-қ-п-?
М______ б_________ а___ п__
М-р-ж-й б-й-е-б-д- а-ы- п-?
---------------------------
Мұражай бейсенбіде ашық па?
0
B-z-r -ek-e---d--aşıq---?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ?
Мұражай бейсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? |
Гал-рея жұ-а--ү-і а--қ--а?
Г______ ж___ к___ а___ п__
Г-л-р-я ж-м- к-н- а-ы- п-?
--------------------------
Галерея жұма күні ашық па?
0
Järm--k--düys--b--- a--q --?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
Галерея жұма күні ашық па?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? |
Сур---- т-сі--ге б--а---?
С______ т_______ б___ м__
С-р-т-е т-с-р-г- б-л- м-?
-------------------------
Суретке түсіруге бола ма?
0
J-r--ñ-e------n-id---şıq-p-?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ?
Суретке түсіруге бола ма?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? |
Кіру---ы-ы м-?
К___ а____ м__
К-р- а-ы-ы м-?
--------------
Кіру ақылы ма?
0
J-rm-ñ-- -ü-se-bid- -ş-q---?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ?
Кіру ақылы ма?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? |
К--у қ---- т-----?
К___ қ____ т______
К-р- қ-н-а т-р-д-?
------------------
Кіру қанша тұрады?
0
K-r-- se---n-ide --ıq-pa?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
|
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ?
Кіру қанша тұрады?
Körme seysenbide aşıq pa?
|
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? |
Топ--рғ- же-ілд------ ма?
Т_______ ж_______ б__ м__
Т-п-а-ғ- ж-ң-л-і- б-р м-?
-------------------------
Топтарға жеңілдік бар ма?
0
Körm----ysenbi-e-aşı----?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
|
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ?
Топтарға жеңілдік бар ма?
Körme seysenbide aşıq pa?
|
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? |
Бал---р-- --ңі--і----- ма?
Б________ ж_______ б__ м__
Б-л-л-р-а ж-ң-л-і- б-р м-?
--------------------------
Балаларға жеңілдік бар ма?
0
K-r-e --y-en-ide --ı----?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
|
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ?
Балаларға жеңілдік бар ма?
Körme seysenbide aşıq pa?
|
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? |
Ст--е--те-ге-жең-л-ік--а--м-?
С___________ ж_______ б__ м__
С-у-е-т-е-г- ж-ң-л-і- б-р м-?
-----------------------------
Студенттерге жеңілдік бар ма?
0
Z-ob-q s-rse--ide -ş----a?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ?
Студенттерге жеңілдік бар ма?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? |
Б---қанд-- -и-а-ат?
Б__ қ_____ ғ_______
Б-л қ-н-а- ғ-м-р-т-
-------------------
Бұл қандай ғимарат?
0
Z-o-a- -ä----bid- aşıq --?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ?
Бұл қандай ғимарат?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? |
Бұл ғ----а----қан-- -ы- б-лғ-н?
Б__ ғ________ қ____ ж__ б______
Б-л ғ-м-р-т-а қ-н-а ж-л б-л-а-?
-------------------------------
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
0
Z--b-q--------ide----q pa?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ?
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? |
Б---ғим----т----- с-л--н?
Б__ ғ________ к__ с______
Б-л ғ-м-р-т-ы к-м с-л-а-?
-------------------------
Бұл ғимаратты кім салған?
0
Mu--j---b--s--bi-----ıq --?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ?
Бұл ғимаратты кім салған?
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม |
Мен---у-е- ө----не-қ--ы--м-н.
М__ с_____ ө______ қ_________
М-н с-у-е- ө-е-і-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
0
Mur-j---b--------e-aş---p-?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม |
Ме--өне----қызығам--.
М__ ө_____ қ_________
М-н ө-е-г- қ-з-ғ-м-н-
---------------------
Мен өнерге қызығамын.
0
M--a------y-e---de-------a?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม
Мен өнерге қызығамын.
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม |
Ме--көрк-м-су-е-ке-қыз-ға-ы-.
М__ к_____ с______ қ_________
М-н к-р-е- с-р-т-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен көркем суретке қызығамын.
0
G---rey--j-ma kü---a-ıq -a?
G_______ j___ k___ a___ p__
G-l-r-y- j-m- k-n- a-ı- p-?
---------------------------
Galereya juma küni aşıq pa?
|
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม
Мен көркем суретке қызығамын.
Galereya juma küni aşıq pa?
|