คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   nn Omvising i byen

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [førtito], to og førti

Omvising i byen

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นีนอร์สค์ของนอร์เวย์ เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? E--to-ge- o-e på -unda-ar? E_ t_____ o__ p_ s________ E- t-r-e- o-e p- s-n-a-a-? -------------------------- Er torget ope på sundagar? 0
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? Er-me-s--o-e--p--m-n-a---? E_ m____ o___ p_ m________ E- m-s-a o-e- p- m-n-a-a-? -------------------------- Er messa open på måndagar? 0
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? Er -ts-il-in-a--p-n--- tysd--ar? E_ u__________ o___ p_ t________ E- u-s-i-l-n-a o-e- p- t-s-a-a-? -------------------------------- Er utstillinga open på tysdagar? 0
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? E- dy-ep-r-e--op-n-p- -----g-r? E_ d_________ o___ p_ o________ E- d-r-p-r-e- o-e- p- o-s-a-a-? ------------------------------- Er dyreparken open på onsdagar? 0
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? E-----eet-ope -å ---s-a-ar? E_ m_____ o__ p_ t_________ E- m-s-e- o-e p- t-r-d-g-r- --------------------------- Er museet ope på torsdagar? 0
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? E----l----et---e p- fre-agar? E_ g________ o__ p_ f________ E- g-l-e-i-t o-e p- f-e-a-a-? ----------------------------- Er galleriet ope på fredagar? 0
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? Er d-t-l-v ---- --le--? E_ d__ l__ å t_ b______ E- d-t l-v å t- b-l-t-? ----------------------- Er det lov å ta bilete? 0
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? M--eg--eta----n-g-n---engar? M_ e_ b_____ i______________ M- e- b-t-l- i-n-a-g-p-n-a-? ---------------------------- Må eg betale inngangspengar? 0
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? Kva k---ar--n--a-ge-? K__ k_____ i_________ K-a k-s-a- i-n-a-g-n- --------------------- Kva kostar inngangen? 0
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? Er---t g------ab-tt? E_ d__ g____________ E- d-t g-u-p-r-b-t-? -------------------- Er det grupperabatt? 0
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? E--d-t --batt -or bo-n? E_ d__ r_____ f__ b____ E- d-t r-b-t- f-r b-r-? ----------------------- Er det rabatt for born? 0
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? E---e--s-ud-n-r-b-tt? E_ d__ s_____________ E- d-t s-u-e-t-a-a-t- --------------------- Er det studentrabatt? 0
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? Kva-sla-- -y-g e-----? K__ s____ b___ e_ d___ K-a s-a-s b-g- e- d-t- ---------------------- Kva slags bygg er det? 0
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? Kor g--al--- -yg--n---? K__ g____ e_ b_________ K-r g-m-l e- b-g-i-g-n- ----------------------- Kor gamal er bygningen? 0
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? K-e--ha- -y-d-d-t? K___ h__ b___ d___ K-e- h-r b-g- d-t- ------------------ Kven har bygd det? 0
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม E- er---ter--s----i--rk-te-tur. E_ e_ i__________ i a__________ E- e- i-t-r-s-e-t i a-k-t-k-u-. ------------------------------- Eg er interessert i arkitektur. 0
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม Eg -- ---ere--er- i ku-s-. E_ e_ i__________ i k_____ E- e- i-t-r-s-e-t i k-n-t- -------------------------- Eg er interessert i kunst. 0
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม Eg-er-i-tere-s--t - må---i. E_ e_ i__________ i m______ E- e- i-t-r-s-e-t i m-l-r-. --------------------------- Eg er interessert i måleri. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -