คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   fi Kaupunkinkierros

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [neljäkymmentäkaksi]

Kaupunkinkierros

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฟินแลนด์ เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? On-- t--- sun--nt-is-n -uk-? O___ t___ s___________ a____ O-k- t-r- s-n-u-t-i-i- a-k-? ---------------------------- Onko tori sunnuntaisin auki? 0
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? O--t-- ---su- -a----t-i-in-a-k-? O_____ m_____ m___________ a____ O-a-k- m-s-u- m-a-a-t-i-i- a-k-? -------------------------------- Ovatko messut maanantaisin auki? 0
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? On-o----t--ly-ti-s-ai--n--u-i? O___ n_______ t_________ a____ O-k- n-y-t-l- t-i-t-i-i- a-k-? ------------------------------ Onko näyttely tiistaisin auki? 0
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? Onk--e-ä-n--r-----s-iv-ik-oisi--auki? O___ e_________ k______________ a____ O-k- e-ä-n-a-h- k-s-i-i-k-o-s-n a-k-? ------------------------------------- Onko eläintarha keskiviikkoisin auki? 0
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? Onko-museo-to-s--isin-----? O___ m____ t_________ a____ O-k- m-s-o t-r-t-i-i- a-k-? --------------------------- Onko museo torstaisin auki? 0
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? O-k- ga-leri- --rj--tai--n au--? O___ g_______ p___________ a____ O-k- g-l-e-i- p-r-a-t-i-i- a-k-? -------------------------------- Onko galleria perjantaisin auki? 0
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? Sa-k---a-ok-v-ta? S____ v__________ S-a-o v-l-k-v-t-? ----------------- Saako valokuvata? 0
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? P---äk- ---ä--p-ä-y--ak---? P______ s__________ m______ P-t-ä-ö s-s-ä-p-ä-y m-k-a-? --------------------------- Pitääkö sisäänpääsy maksaa? 0
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? Pa-jon-o sis--n--äs- m-ksa-? P_______ s__________ m______ P-l-o-k- s-s-ä-p-ä-y m-k-a-? ---------------------------- Paljonko sisäänpääsy maksaa? 0
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? S-avat-o ry-mät --e--us-a? S_______ r_____ a_________ S-a-a-k- r-h-ä- a-e-n-s-a- -------------------------- Saavatko ryhmät alennusta? 0
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? S-av--ko l----t ----n---a? S_______ l_____ a_________ S-a-a-k- l-p-e- a-e-n-s-a- -------------------------- Saavatko lapset alennusta? 0
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? S--va-k--o---k-lij-- a--nnus--? S_______ o__________ a_________ S-a-a-k- o-i-k-l-j-t a-e-n-s-a- ------------------------------- Saavatko opiskelijat alennusta? 0
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? M--ä ra-en-u--t-----? M___ r_______ t__ o__ M-k- r-k-n-u- t-o o-? --------------------- Mikä rakennus tuo on? 0
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? M--e- ----a-t-- rak----s on? M____ v____ t__ r_______ o__ M-t-n v-n-a t-o r-k-n-u- o-? ---------------------------- Miten vanha tuo rakennus on? 0
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? K-ka-----nsi--uo- --k---u-s-n? K___ r______ t___ r___________ K-k- r-k-n-i t-o- r-k-n-u-s-n- ------------------------------ Kuka rakensi tuon rakennuksen? 0
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม Ol-n k-i-nostu-ut a------ht--r---a. O___ k___________ a________________ O-e- k-i-n-s-u-u- a-k-i-e-t-u-i-t-. ----------------------------------- Olen kiinnostunut arkkitehtuurista. 0
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม Olen k-innos-un-- t---e-s--. O___ k___________ t_________ O-e- k-i-n-s-u-u- t-i-e-s-a- ---------------------------- Olen kiinnostunut taiteesta. 0
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม O----ki-nno-t--u----alau-taiteest-. O___ k___________ m________________ O-e- k-i-n-s-u-u- m-a-a-s-a-t-e-t-. ----------------------------------- Olen kiinnostunut maalaustaiteesta. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -