คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   be Грамадскі мясцовы транспарт

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [трыццаць шэсць]

36 [trytstsats’ shests’]

Грамадскі мясцовы транспарт

Gramadskі myastsovy transpart

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Дз- -на-о-зі--- а-то--сн--п---ын--? Д__ з__________ а________ п________ Д-е з-а-о-з-ц-а а-т-б-с-ы п-ы-ы-а-? ----------------------------------- Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак? 0
G-----sk----as--ovy---a-----t G________ m________ t________ G-a-a-s-і m-a-t-o-y t-a-s-a-t ----------------------------- Gramadskі myastsovy transpart
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Які-а--о-ус ---- ў--эн--? Я__ а______ е___ ў ц_____ Я-і а-т-б-с е-з- ў ц-н-р- ------------------------- Які аўтобус едзе ў цэнтр? 0
Grama-s-і-my---s--y ----s--rt G________ m________ t________ G-a-a-s-і m-a-t-o-y t-a-s-a-t ----------------------------- Gramadskі myastsovy transpart
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? Які--мар-р-т-м --е-т-э-а ехац-? Я___ м________ м__ т____ е_____ Я-і- м-р-р-т-м м-е т-э-а е-а-ь- ------------------------------- Якім маршрутам мне трэба ехаць? 0
Dz- -n-kho--і----- --t-----y-----y-ak? D__ z_____________ a________ p________ D-e z-a-h-d-і-s-s- a-t-b-s-y p-y-y-a-? -------------------------------------- Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Ц- ----- мне -абіць -ер-сад-у? Ц_ т____ м__ р_____ п_________ Ц- т-э-а м-е р-б-ц- п-р-с-д-у- ------------------------------ Ці трэба мне рабіць перасадку? 0
Dz----a-h---і----a-au-o---ny---y-yna-? D__ z_____________ a________ p________ D-e z-a-h-d-і-s-s- a-t-b-s-y p-y-y-a-? -------------------------------------- Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? Д-е-м-- рабі---перас-дку? Д__ м__ р_____ п_________ Д-е м-е р-б-ц- п-р-с-д-у- ------------------------- Дзе мне рабіць перасадку? 0
Dz--zn-kh-dzі-s-s--a------ny p----n-k? D__ z_____________ a________ p________ D-e z-a-h-d-і-s-s- a-t-b-s-y p-y-y-a-? -------------------------------------- Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? К--ьк--ка-т----ілет? К_____ к_____ б_____ К-л-к- к-ш-у- б-л-т- -------------------- Колькі каштуе білет? 0
Y--і-a-t--us-yed-e u t-en-r? Y___ a______ y____ u t______ Y-k- a-t-b-s y-d-e u t-e-t-? ---------------------------- Yakі autobus yedze u tsentr?
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? К---к--п---ынк---да ц-нтр-? К_____ п________ д_ ц______ К-л-к- п-ы-ы-к-ў д- ц-н-р-? --------------------------- Колькі прыпынкаў да цэнтра? 0
Y-kі au-o-u- -edz--u ------? Y___ a______ y____ u t______ Y-k- a-t-b-s y-d-e u t-e-t-? ---------------------------- Yakі autobus yedze u tsentr?
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ Ва-----б--т-т--ых-дзі-ь. В__ т____ т__ в_________ В-м т-э-а т-т в-х-д-і-ь- ------------------------ Вам трэба тут выходзіць. 0
Yak- ---obus------ u--sen--? Y___ a______ y____ u t______ Y-k- a-t-b-s y-d-e u t-e-t-? ---------------------------- Yakі autobus yedze u tsentr?
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ В---тр-б--в-х--з-ц- -ра- задні--дзв---. В__ т____ в________ п___ з_____ д______ В-м т-э-а в-х-д-і-ь п-а- з-д-і- д-в-р-. --------------------------------------- Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы. 0
Y-kі- marshru--- --e-t-eb- -e-h---’? Y____ m_________ m__ t____ y________ Y-k-m m-r-h-u-a- m-e t-e-a y-k-a-s-? ------------------------------------ Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Н-с--пн- -яг-ік-б-дз---раз-5-----ін. Н_______ ц_____ б____ п___ 5 х______ Н-с-у-н- ц-г-і- б-д-е п-а- 5 х-і-і-. ------------------------------------ Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін. 0
Y-kіm marsh-u-a--m-e--re-a y--h----? Y____ m_________ m__ t____ y________ Y-k-m m-r-h-u-a- m-e t-e-a y-k-a-s-? ------------------------------------ Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Н-с---ны--рам-а--бу-----р-з--0--ві-ін. Н_______ т______ б____ п___ 1_ х______ Н-с-у-н- т-а-в-й б-д-е п-а- 1- х-і-і-. -------------------------------------- Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін. 0
Y--іm m--s-rutam m-e-tre-a y-kha-s-? Y____ m_________ m__ t____ y________ Y-k-m m-r-h-u-a- m-e t-e-a y-k-a-s-? ------------------------------------ Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ Н-с-у--ы---т--у- -удзе---а--15 х---ін. Н_______ а______ б____ п___ 1_ х______ Н-с-у-н- а-т-б-с б-д-е п-а- 1- х-і-і-. -------------------------------------- Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін. 0
T-- --eb- -ne--a-іt-’-perasa--u? T__ t____ m__ r______ p_________ T-і t-e-a m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------------- Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ка-- -дзе апо-ні-ця-н-к -етр-? К___ е___ а_____ ц_____ м_____ К-л- е-з- а-о-н- ц-г-і- м-т-о- ------------------------------ Калі едзе апошні цягнік метро? 0
Ts- treb- m-e -a-іt-- --ra--dku? T__ t____ m__ r______ p_________ T-і t-e-a m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------------- Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Калі----- ап-шн- --ам--й? К___ е___ а_____ т_______ К-л- е-з- а-о-н- т-а-в-й- ------------------------- Калі едзе апошні трамвай? 0
T-і treba -n- ---і--’ -er--ad--? T__ t____ m__ r______ p_________ T-і t-e-a m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------------- Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Калі --зе-а-о-ні -ўто-ус? К___ е___ а_____ а_______ К-л- е-з- а-о-н- а-т-б-с- ------------------------- Калі едзе апошні аўтобус? 0
Dze --e --bіts- p---s--k-? D__ m__ r______ p_________ D-e m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------- Dze mne rabіts’ perasadku?
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? У --с--сць б--е-? У В__ ё___ б_____ У В-с ё-ц- б-л-т- ----------------- У Вас ёсць білет? 0
Dze--n----b-ts’--era-adk-? D__ m__ r______ p_________ D-e m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------- Dze mne rabіts’ perasadku?
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Б--е-?----е- ня-а. Б_____ – Н__ н____ Б-л-т- – Н-, н-м-. ------------------ Білет? – Не, няма. 0
D-e --e--abіts--pe--s--k-? D__ m__ r______ p_________ D-e m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------- Dze mne rabіts’ perasadku?
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ Тады --м ---я--е--а-пл-ці---ш----. Т___ В__ д_________ п______ ш_____ Т-д- В-м д-в-д-е-ц- п-а-і-ь ш-р-ф- ---------------------------------- Тады Вам давядзецца плаціць штраф. 0
K-l--і-k--h--------t? K_____ k______ b_____ K-l-k- k-s-t-e b-l-t- --------------------- Kol’kі kashtue bіlet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -