መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዓቢ - ንእሽቶ   »   th ใหญ่ – เล็ก

68 [ሱሳንሸሞንተን]

ዓቢ - ንእሽቶ

ዓቢ - ንእሽቶ

68 [หกสิบแปด]

hòk-sìp-bhæ̀t

ใหญ่ – เล็ก

yài-lék

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ዓብን ንእሽቶይን ใ-ญ---ล--เ--ก ใ__ แ__ เ__ ใ-ญ- แ-ะ เ-็- ------------- ใหญ่ และ เล็ก 0
yài-l--k y______ y-̀---e-k --------- yài-lék
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። ช-า--ั-ใ--่ ช้_______ ช-า-ต-ว-ห-่ ----------- ช้างตัวใหญ่ 0
ya-i-l-́k y______ y-̀---e-k --------- yài-lék
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። ห-ู---เล็ก ห______ ห-ู-ั-เ-็- ---------- หนูตัวเล็ก 0
y----l-́-le-k y_________ y-̀---æ---e-k ------------- yài-lǽ-lék
ድቡንን ብሩህን ม---แ-------ง มื_ แ__ ส___ ม-ด แ-ะ ส-่-ง ------------- มืด และ สว่าง 0
y-̀i-læ--le-k y_________ y-̀---æ---e-k ------------- yài-lǽ-lék
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። ต-น-ล--ค-น-ืด ต__________ ต-น-ล-ง-ื-ม-ด ------------- ตอนกลางคืนมืด 0
yài-lǽ--e-k y_________ y-̀---æ---e-k ------------- yài-lǽ-lék
መዓልቲ ብሩህ እዩ። ต--------นส--าง ต____________ ต-น-ล-ง-ั-ส-่-ง --------------- ตอนกลางวันสว่าง 0
c---ng---u--yài c_____________ c-a-n---h-a-y-̀- ---------------- cháng-dhua-yài
ኣረጊትን መንእሰይን แก่ /-ช-- – ----- - ส-ว แ_ / ช__ – ห__ / ส__ แ-่ / ช-า – ห-ุ-ม / ส-ว ----------------------- แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว 0
c-áng---u--y--i c_____________ c-a-n---h-a-y-̀- ---------------- cháng-dhua-yài
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። ค---ู- / ---ตา ของ-ร-แก่มาก คุ__ / คุ___ ข__________ ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-แ-่-า- --------------------------- คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก 0
ch--ng----a----i c_____________ c-a-n---h-a-y-̀- ---------------- cháng-dhua-yài
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። 70 ป--ที่แ-้-ท่---ั----่ม 7_ ปี ที่___________ 7- ป- ท-่-ล-ว-่-น-ั-ห-ุ-ม ------------------------- 70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม 0
nǒo---ua---́k n___________ n-̌---h-a-l-́- -------------- nǒo-dhua-lék
ጽቡቕን ክፉእን ส---แ-ะ--่-เ--ียด ส__ แ__ น่______ ส-ย แ-ะ น-า-ก-ี-ด ----------------- สวย และ น่าเกลียด 0
nǒ----ua-l--k n___________ n-̌---h-a-l-́- -------------- nǒo-dhua-lék
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። ผ-เ---อสวย ผี______ ผ-เ-ื-อ-ว- ---------- ผีเสื้อสวย 0
no-o--hu----́k n___________ n-̌---h-a-l-́- -------------- nǒo-dhua-lék
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። แมงม--น่าเกลี-ด แ___________ แ-ง-ุ-น-า-ก-ี-ด --------------- แมงมุมน่าเกลียด 0
me-ut--ǽ--a---a-ng m______________ m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g ------------------- mêut-lǽ-sà-wâng
ሮጊድን ቀጢንን อ-วน --ะ -อม อ้__ แ__ ผ__ อ-ว- แ-ะ ผ-ม ------------ อ้วน และ ผอม 0
mê-t--æ--sà--âng m______________ m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g ------------------- mêut-lǽ-sà-wâng
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። ผู-หญิงท--หน---10- ---ล-้-น ผู้_______ 1__ กิ_____ ผ-้-ญ-ง-ี-ห-ั- 1-0 ก-โ-อ-ว- --------------------------- ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน 0
m-̂-t-----sà----ng m______________ m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g ------------------- mêut-lǽ-sà-wâng
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። ผ---า--ี-ห--ก 50-กิ-ล-อม ผู้_______ 5_ กิ_____ ผ-้-า-ท-่-น-ก 5- ก-โ-ผ-ม ------------------------ ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม 0
dh-----l-ng--e-n--ê-t d____________________ d-a-n-g-a-g-k-u---e-u- ---------------------- dhawn-glang-keun-mêut
ክቡርን ሕሱርን แ---แล- -ูก แ__ แ__ ถู_ แ-ง แ-ะ ถ-ก ----------- แพง และ ถูก 0
dh--n---an--k-u--m-̂-t d____________________ d-a-n-g-a-g-k-u---e-u- ---------------------- dhawn-glang-keun-mêut
እታ መኪና ከብርቲ እያ። รถ---าแ-ง ร________ ร-ร-ค-แ-ง --------- รถราคาแพง 0
d-a-n--l-ng-ke-n-m-̂ut d____________________ d-a-n-g-a-g-k-u---e-u- ---------------------- dhawn-glang-keun-mêut
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። หน-ง---พิ-พ-ร--า---ก ห___________ ถู_ ห-ั-ส-อ-ิ-พ-ร-ค- ถ-ก -------------------- หนังสือพิมพ์ราคา ถูก 0
dha-n-glang-w---s-̀-w---g d______________________ d-a-n-g-a-g-w-n-s-̀-w-̂-g ------------------------- dhawn-glang-wan-sà-wâng

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -