መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   th ต้องการ / อยาก

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [เจ็ดสิบเอ็ด]

jèt-sìp-èt

ต้องการ / อยาก

dhâwng-gan-à-yâk

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? พวกเธอ------ำอะ-ร? พ_____ อ_________ พ-ก-ธ- อ-า-ท-อ-ไ-? ------------------ พวกเธอ อยากทำอะไร? 0
dhâwng--an-a--ya-k d_______________ d-a-w-g-g-n-a---a-k ------------------- dhâwng-gan-à-yâk
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? พ-ก-ธอ อยา---่น-ุต----ห-? พ_____ อ_______________ พ-ก-ธ- อ-า-เ-่-ฟ-ต-อ-ไ-ม- ------------------------- พวกเธอ อยากเล่นฟุตบอลไหม? 0
dh-̂wng-g----̀-ya-k d_______________ d-a-w-g-g-n-a---a-k ------------------- dhâwng-gan-à-yâk
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? พว---อ--าก--หา---ื่-- - ไหม? พ_____________ เ___ ๆ ไ___ พ-ก-ธ-อ-า-ไ-ห- เ-ื-อ- ๆ ไ-ม- ---------------------------- พวกเธออยากไปหา เพื่อน ๆ ไหม? 0
pu--k-t-r̶-a--y--k-t-m----r-i p_______________________ p-̂-k-t-r---̀-y-̂---a---̀-r-i ----------------------------- pûak-tur̶-à-yâk-tam-à-rai
ደለየ ต้----ร-/-อย-ก ต้_____ / อ___ ต-อ-ก-ร / อ-า- -------------- ต้องการ / อยาก 0
pûak-tu-̶----yâk--am-a--r-i p_______________________ p-̂-k-t-r---̀-y-̂---a---̀-r-i ----------------------------- pûak-tur̶-à-yâk-tam-à-rai
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። ผ--/-ดิฉ-น-ไม่-ย----สาย ผ_ / ดิ__ ไ__________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-า-า- ----------------------- ผม / ดิฉัน ไม่อยากมาสาย 0
p-̂-k-t-r̶-à-yâ------à---i p_______________________ p-̂-k-t-r---̀-y-̂---a---̀-r-i ----------------------------- pûak-tur̶-à-yâk-tam-à-rai
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። ผ--/--ิ-ั---ม่อ---ไป-ี---่น ผ_ / ดิ__ ไ__________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ป-ี-น-่- --------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปที่นั่น 0
pû-----r̶-à--âk---̂n-fo-o--b--n----i p_______________________________ p-̂-k-t-r---̀-y-̂---e-n-f-́-t-b-w---a-i --------------------------------------- pûak-tur̶-à-yâk-lên-fóot-bawn-mǎi
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። ผ- - --ฉั- ต้-งการ-ลับบ้-น ผ_ / ดิ__ ต้___________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ล-บ-้-น -------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการกลับบ้าน 0
pû-k------à-y-̂---e-n---́-t-b-w--m-̌i p_______________________________ p-̂-k-t-r---̀-y-̂---e-n-f-́-t-b-w---a-i --------------------------------------- pûak-tur̶-à-yâk-lên-fóot-bawn-mǎi
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። ผม-- ----น ต้อง---อย-่บ-าน ผ_ / ดิ__ ต้__________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ย-่-้-น -------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่บ้าน 0
p--a-----̶-------k--------́o-------m--i p_______________________________ p-̂-k-t-r---̀-y-̂---e-n-f-́-t-b-w---a-i --------------------------------------- pûak-tur̶-à-yâk-lên-fóot-bawn-mǎi
በይነይ ክኸውን ደልየ። ผ- /-ด---น ต-องก--อ-ู่-น-ด--ว ผ_ / ดิ__ ต้_____________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ย-่-น-ด-ย- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่คนเดียว 0
p---k-t--̶-à----k-bha--ha--pê-an--e-u-n-ma-i p_____________________________________ p-̂-k-t-r---̀-y-̂---h-i-h-̌-p-̂-a---e-u-n-m-̌- ---------------------------------------------- pûak-tur̶-à-yâk-bhai-hǎ-pêuan-pêuan-mǎi
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? คุณ-ยา---------ี่ไ--? คุ_____________ ค-ณ-ย-ก-ย-่-ี-น-่-ห-? --------------------- คุณอยากอยู่ที่นี่ไหม? 0
p-̂----u-̶--̀-y-̂k-b------̌----u----ê--n----i p_____________________________________ p-̂-k-t-r---̀-y-̂---h-i-h-̌-p-̂-a---e-u-n-m-̌- ---------------------------------------------- pûak-tur̶-à-yâk-bhai-hǎ-pêuan-pêuan-mǎi
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? คุ---ากทา--าหา-ที----ไ--? คุ___________________ ค-ณ-ย-ก-า-อ-ห-ร-ี-น-่-ห-? ------------------------- คุณอยากทานอาหารที่นี่ไหม? 0
p-------r̶--̀---̂--bhai---̌-pe-----pê-an----i p_____________________________________ p-̂-k-t-r---̀-y-̂---h-i-h-̌-p-̂-a---e-u-n-m-̌- ---------------------------------------------- pûak-tur̶-à-yâk-bhai-hǎ-pêuan-pêuan-mǎi
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? คุ-อ--ก---ที--ี่ไหม? คุ______________ ค-ณ-ย-ก-อ-ท-่-ี-ไ-ม- -------------------- คุณอยากนอนที่นี่ไหม? 0
d-a---g-----a----̂k d_______________ d-a-w-g-g-n-a---a-k ------------------- dhâwng-gan-à-yâk
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? คุ-ต-อ-ก---ด-นท-ง----งนี้--ม--ร---- คะ? คุ____________________ ค__ / ค__ ค-ณ-้-ง-า-เ-ิ-ท-ง-ร-่-น-้-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------- คุณต้องการเดินทางพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ? 0
dh------g---a---âk d_______________ d-a-w-g-g-n-a---a-k ------------------- dhâwng-gan-à-yâk
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? คุ-ต-อ----อ----ึ---------ไ-ม---ับ - -ะ ? คุ__________________ ค__ / ค_ ? ค-ณ-้-ง-า-อ-ู-ถ-ง-ร-่-น-้-ห- ค-ั- / ค- ? ---------------------------------------- คุณต้องการอยู่ถึงพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ ? 0
dh----g--an-a---a-k d_______________ d-a-w-g-g-n-a---a-k ------------------- dhâwng-gan-à-yâk
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። ค-ณต้-ง----่---ง--พรุ-ง---ไห------ /---? คุ____________________ ค__ / ค__ ค-ณ-้-ง-า-จ-า-เ-ิ-พ-ุ-ง-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------------- คุณต้องการจ่ายเงินพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ? 0
po-m---̀-c---n-m-̂i--̀-yâk-m---ǎi p___________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-a---a-k-m---a-i ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-ma-sǎi
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? พวกเธออยากไ-ดิสโ----ม? พ___________________ พ-ก-ธ-อ-า-ไ-ด-ส-ก-ไ-ม- ---------------------- พวกเธออยากไปดิสโก้ไหม? 0
po-------c-a-n---̂i-à-ya-k--a-s-̌i p___________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-a---a-k-m---a-i ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-ma-sǎi
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? พว------า----ู--ังไ--? พ___________________ พ-ก-ธ-อ-า-ไ-ด-ห-ั-ไ-ม- ---------------------- พวกเธออยากไปดูหนังไหม? 0
po---d----ha-----̂i-à---̂k--a----i p___________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-a---a-k-m---a-i ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-ma-sǎi
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? พว-เธอ-ย-กไป--า--าแ--หม? พ______________________ พ-ก-ธ-อ-า-ไ-ร-า-ก-แ-ไ-ม- ------------------------ พวกเธออยากไปร้านกาแฟไหม? 0
p-̌--dì--h----m----à-ya-k---ai--êe--ân p_________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-a---a-k-b-a---e-e-n-̂- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-têe-nân

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -