መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   pl chcieć coś

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [siedemdziesiąt jeden]

chcieć coś

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? Co-c--eci-? C_ c_______ C- c-c-c-e- ----------- Co chcecie? 0
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? (--------e-i- --ać w ---kę n--n-? (____ C______ g___ w p____ n_____ (-z-) C-c-c-e g-a- w p-ł-ę n-ż-ą- --------------------------------- (Czy) Chcecie grać w piłkę nożną? 0
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? (--y)----eci--o-----zić --zy-ac--ł? (____ C______ o________ p__________ (-z-) C-c-c-e o-w-e-z-ć p-z-j-c-ó-? ----------------------------------- (Czy) Chcecie odwiedzić przyjaciół? 0
ደለየ ch-ieć c_____ c-c-e- ------ chcieć 0
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። Nie--hcę---ę-sp-źnić. N__ c___ s__ s_______ N-e c-c- s-ę s-ó-n-ć- --------------------- Nie chcę się spóźnić. 0
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። Nie------t-- i-ć. N__ c___ t__ i___ N-e c-c- t-m i-ć- ----------------- Nie chcę tam iść. 0
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። C-cę-iś- do-dom-. C___ i__ d_ d____ C-c- i-ć d- d-m-. ----------------- Chcę iść do domu. 0
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። Ch---zo-t-- w-d---. C___ z_____ w d____ C-c- z-s-a- w d-m-. ------------------- Chcę zostać w domu. 0
በይነይ ክኸውን ደልየ። Chc----ć s-m-/ sa-a. C___ b__ s__ / s____ C-c- b-ć s-m / s-m-. -------------------- Chcę być sam / sama. 0
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? (Cz-- -----z -uta- z---ać? (____ C_____ t____ z______ (-z-) C-c-s- t-t-j z-s-a-? -------------------------- (Czy) Chcesz tutaj zostać? 0
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? (Cz-----cesz t--aj---ść? (____ C_____ t____ j____ (-z-) C-c-s- t-t-j j-ś-? ------------------------ (Czy) Chcesz tutaj jeść? 0
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? (------hces- ---a- --a-? (____ C_____ t____ s____ (-z-) C-c-s- t-t-j s-a-? ------------------------ (Czy) Chcesz tutaj spać? 0
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? (-zy) Chc- -a- --pan-----r---y--c--ć? (____ C___ p__ / p___ j____ w________ (-z-) C-c- p-n / p-n- j-t-o w-j-c-a-? ------------------------------------- (Czy) Chce pan / pani jutro wyjechać? 0
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? (-zy--C--e pan --pan- zos-a- ---j-tra? (____ C___ p__ / p___ z_____ d_ j_____ (-z-) C-c- p-n / p-n- z-s-a- d- j-t-a- -------------------------------------- (Czy) Chce pan / pani zostać do jutra? 0
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። (C--)--h----an --p-ni-z--ła-ić -e--r-c--n-- d-p-ero j-t-o? (____ C___ p__ / p___ z_______ t__ r_______ d______ j_____ (-z-) C-c- p-n / p-n- z-p-a-i- t-n r-c-u-e- d-p-e-o j-t-o- ---------------------------------------------------------- (Czy) Chce pan / pani zapłacić ten rachunek dopiero jutro? 0
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? (-zy) C---ci----ć ---d----t-k-? (____ C______ i__ n_ d_________ (-z-) C-c-c-e i-ć n- d-s-o-e-ę- ------------------------------- (Czy) Chcecie iść na dyskotekę? 0
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? (Czy)-C-cec-- -ś--d--k-na? (____ C______ i__ d_ k____ (-z-) C-c-c-e i-ć d- k-n-? -------------------------- (Czy) Chcecie iść do kina? 0
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? (---- Chcec-- -ść -o---wiar--? (____ C______ i__ d_ k________ (-z-) C-c-c-e i-ć d- k-w-a-n-? ------------------------------ (Czy) Chcecie iść do kawiarni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -