መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተወሳከ-ግሲ   »   th คำวิเศษณ์

100 [ሚእቲ]

ተወሳከ-ግሲ

ተወሳከ-ግሲ

100 [หนึ่งร้อย]

nèung-ráwy

คำวิเศษณ์

kam-wí-sàyt

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ เ-- - -ังไ-่-คย เ__ – ยั______ เ-ย – ย-ง-ม-เ-ย --------------- เคย – ยังไม่เคย 0
k-m-wí-s---t k__________ k-m-w-́-s-̀-t ------------- kam-wí-sàyt
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? คุณเคยไปเ---์ล-นหรื-ย--? คุ__________________ ค-ณ-ค-ไ-เ-อ-์-ิ-ห-ื-ย-ง- ------------------------ คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? 0
ka--w---s-̀yt k__________ k-m-w-́-s-̀-t ------------- kam-wí-sàyt
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። ไ---ย-งไ----ยเลย---ั----คะ ไ_ ยั_________ ค__ / ค_ ไ-่ ย-ง-ม-เ-ย-ล- ค-ั- / ค- -------------------------- ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ 0
k--y-yang--a---ku-y k_________________ k-н---a-g-m-̂---u-y ------------------- kuнy-yang-mâi-kuнy
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም ใครส-กคน ---------ร----น ใ______ – ไ_________ ใ-ร-ั-ค- – ไ-่-ี-ค-ส-ก-น ------------------------ ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน 0
k--y-y--g-m-̂i-kuнy k_________________ k-н---a-g-m-̂---u-y ------------------- kuнy-yang-mâi-kuнy
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? ค---ู-จักใ--ส-กคนท-่น-่-ห- -----/ --? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ู-จ-ก-ค-ส-ก-น-ี-น-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? 0
ku-----ng-m-̂---uнy k_________________ k-н---a-g-m-̂---u-y ------------------- kuнy-yang-mâi-kuнy
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። ไม--ผ----ดิฉ---ม---้-ักใครส--คน--่--้--- ครั--/-คะ ไ_ ผ_ / ดิ___________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ร-้-ั-ใ-ร-ั-ค-ท-่-ี-เ-ย ค-ั- / ค- -------------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ 0
koo---u-y---ai-bu-̶-l---rěu-yang k______________________________ k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g --------------------------------- koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ ยั---ง) –-ไ--.-.(--้-) ยั_____ – ไ_________ ย-ง-ค-) – ไ-่-.-(-ล-ว- ---------------------- ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว) 0
k----k--y-b-ai---r----n--ěu---ng k______________________________ k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g --------------------------------- koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? ค-ณ-ะยั-อย--ท-่นี่-ี-น--ไหม? คุ__________________ ค-ณ-ะ-ั-อ-ู-ท-่-ี-อ-ก-า-ไ-ม- ---------------------------- คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? 0
koo--kuнy--h---bur̶--i-----u-y-ng k______________________________ k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g --------------------------------- koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። ไ-่ ผม-- -ิฉ----อย-่ท--นี-อ---ม่นาน-คร-----คะ ไ_ ผ_ / ดิ_______________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ะ-ย-่-ี-น-่-ี-ไ-่-า- ค-ั- / ค- --------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ 0
mâ--ya-g-ma---kuн--luн---r--p---́ m_____________________________ m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a- ---------------------------------- mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) อะไร-ี- – ไม่----.-อี-แ--ว อ_____ – ไ___________ อ-ไ-อ-ก – ไ-่-่-.-)-ี-แ-้- -------------------------- อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว 0
mâi-yan-----i-k----l-н--kra-p-ká m_____________________________ m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a- ---------------------------------- mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? คุณย--อย--ดื-มอะ--อี-ไห-? คุ___________________ ค-ณ-ั-อ-า-ด-่-อ-ไ-อ-ก-ห-? ------------------------- คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? 0
mâ-----g-ma---kuнy---нy-kr-́p-ká m_____________________________ m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a- ---------------------------------- mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። ไม- ผ--/-ดิ-ั- -ม-อยา-ด------รอีก-ล----ร-บ ---ะ ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ื-ม-ะ-ร-ี-แ-้- ค-ั- / ค- ----------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ 0
kr----a-k-k---m-̂--m-----ai-sa-----n k________________________________ k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o- ------------------------------------ krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ อะไรบ้---ล-ว ---ังไ----.เ-ย อ_________ – ยั_________ อ-ไ-บ-า-แ-้- – ย-ง-ม-.-.-ล- --------------------------- อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย 0
kr-i-sa----o--m--i-----kr-i----k--on k________________________________ k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o- ------------------------------------ krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? ค--ทา--ะไร--บ---แล้ว--่-ห-? คุ______________________ ค-ณ-า-อ-ไ-ม-บ-า-แ-้-ใ-่-ห-? --------------------------- คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? 0
k----sa-k--on--------e--rai--a-k--on k________________________________ k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o- ------------------------------------ krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። ไม่ ผ- - -ิ-ั-ยั-----ด-ทานอ--ร-า--ย-คร-บ-- คะ ไ_ ผ_ / ดิ____________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ั-ไ-่-ด-ท-น-ะ-ร-า-ล- ค-ั- / ค- --------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ 0
k-o--r-́o--àk------sa---ko-----e------m----k--́---á k____________________________________________ k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) มี--ร-ี--–--ม-มี-ครอีกแล-ว มี_____ – ไ__________ ม-ใ-ร-ี- – ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว -------------------------- มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว 0
ko-n--o---ja-k---a---à---on-t-̂-------m--i-k-áp-k-́ k____________________________________________ k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? ม--ครอยากรั---------ห-? มี___________________ ม-ใ-ร-ย-ก-ั-ก-แ-อ-ก-ห-? ----------------------- มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? 0
koo---óo--a----ra--s-̀k-k-n-t--e----e---̌--kra-p--á k____________________________________________ k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
ኖ፣ ዋላ ሓደ። ไ-่-ไม่----ร-ีกแ----ค--บ-- -ะ ไ_ ไ__________ ค__ / ค_ ไ-่ ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว ค-ั- / ค- ----------------------------- ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ 0
ma----o-m--ì---ǎ--m--i---́o--àk-krai----k--on------ne---lu----r----ká m____________________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-́---u-y-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -