መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቁጽርታት   »   th ตัวเลข

7 [ሸውዓተ]

ቁጽርታት

ቁጽርታት

7 [เจ็ด]

jèt

ตัวเลข

dhua-lâyk

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ እቖጽር፥ ผ-♂ - -ิฉัน♀----: ผ__ / ดิ___ นั__ ผ-♂ / ด-ฉ-น- น-บ- ----------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ นับ: 0
d-ua----yk d________ d-u---a-y- ---------- dhua-lâyk
ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ ห-ึ่ง สอง --ม ห__ ส__ ส__ ห-ึ-ง ส-ง ส-ม ------------- หนึ่ง สอง สาม 0
d-ua-l-̂-k d________ d-u---a-y- ---------- dhua-lâyk
ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር። ผม♂-- ด-ฉั-♀ -ับถ---าม ผ__ / ดิ___ นั______ ผ-♂ / ด-ฉ-น- น-บ-ึ-ส-ม ---------------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ นับถึงสาม 0
po---di--c-a------p p______________ p-̌---i---h-̌---a-p ------------------- pǒm-dì-chǎn-náp
ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ። ผม--- --ฉ-น--นับ--อไ-: ผ__ / ดิ___ นั______ ผ-♂ / ด-ฉ-น- น-บ-่-ไ-: ---------------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ นับต่อไป: 0
pǒ------c--̌n-náp p______________ p-̌---i---h-̌---a-p ------------------- pǒm-dì-chǎn-náp
ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ สี่ ห้- -ก สี่ ห้_ ห_ ส-่ ห-า ห- ---------- สี่ ห้า หก 0
p--m-dì--ha----a-p p______________ p-̌---i---h-̌---a-p ------------------- pǒm-dì-chǎn-náp
ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ เจ็--แ-ด-เ--า เ__ แ__ เ__ เ-็- แ-ด เ-้- ------------- เจ็ด แปด เก้า 0
nè----s---n-----m n______________ n-̀-n---a-w-g-s-̌- ------------------ nèung-sǎwng-sǎm
ኣነ እቖጽር። ผม--/ ---------บ ผ__ / ดิ___ นั_ ผ-♂ / ด-ฉ-น- น-บ ---------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ นับ 0
n-̀-ng--a--n-----m n______________ n-̀-n---a-w-g-s-̌- ------------------ nèung-sǎwng-sǎm
ንስኻ ትቖጽር። ค-ณ-น-บ คุ_ นั_ ค-ณ น-บ ------- คุณ นับ 0
nèu------w-g----m n______________ n-̀-n---a-w-g-s-̌- ------------------ nèung-sǎwng-sǎm
ንሱ ይቖጽር። เขานับ เ____ เ-า-ั- ------ เขานับ 0
po---d-̀-chǎn--a----ě-------m p________________________ p-̌---i---h-̌---a-p-t-̌-n---a-m ------------------------------- pǒm-dì-chǎn-náp-těung-sǎm
ሓደ። እቲ ቀዳማይ። หนึ่----่--ึ-ง ห__ ที่___ ห-ึ-ง ท-่-น-่- -------------- หนึ่ง ที่หนึ่ง 0
p----d---c-a-n----p----u---sǎm p________________________ p-̌---i---h-̌---a-p-t-̌-n---a-m ------------------------------- pǒm-dì-chǎn-náp-těung-sǎm
ክልተ። እቲ ካልኣይ สอง------ง ส__ ที่___ ส-ง ท-่-อ- ---------- สอง ที่สอง 0
po-m--i----ǎ---a----ěun--s-̌m p________________________ p-̌---i---h-̌---a-p-t-̌-n---a-m ------------------------------- pǒm-dì-chǎn-náp-těung-sǎm
ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ። สาม ---สาม ส__ ที่___ ส-ม ท-่-า- ---------- สาม ที่สาม 0
po-m-dì-c---n-n-́p-d-à--b-ai p________________________ p-̌---i---h-̌---a-p-d-a-w-b-a- ------------------------------ pǒm-dì-chǎn-náp-dhàw-bhai
ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ። ส-- ---สี่ สี่ ที่_ ส-่ ท-่-ี- ---------- สี่ ที่สี่ 0
po-----̀-cha-n--áp-d---w-b--i p________________________ p-̌---i---h-̌---a-p-d-a-w-b-a- ------------------------------ pǒm-dì-chǎn-náp-dhàw-bhai
ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ። ห-า -ี่--า ห้_ ที่__ ห-า ท-่-้- ---------- ห้า ที่ห้า 0
p------̀--hǎ--n--p---a---bh-i p________________________ p-̌---i---h-̌---a-p-d-a-w-b-a- ------------------------------ pǒm-dì-chǎn-náp-dhàw-bhai
ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ። ห------ก ห_ ที่__ ห- ท-่-ก -------- หก ที่หก 0
se---ha----̀k s_________ s-̀---a---o-k ------------- sèe-hâ-hòk
ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ። เจ็ด--ี่เจ็ด เ__ ที่___ เ-็- ท-่-จ-ด ------------ เจ็ด ที่เจ็ด 0
se---h---h--k s_________ s-̀---a---o-k ------------- sèe-hâ-hòk
ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ። แป----่--ด แ__ ที่___ แ-ด ท-่-ป- ---------- แปด ที่แปด 0
sè--h-̂-hòk s_________ s-̀---a---o-k ------------- sèe-hâ-hòk
ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ። เก-า -ี-เก้า เ__ ที่___ เ-้- ท-่-ก-า ------------ เก้า ที่เก้า 0
je-t-bh-̀t--âo j___________ j-̀---h-̀---a-o --------------- jèt-bhæ̀t-gâo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -