ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። |
เขาข-บ-ถ-ัก---นยน-์
เ_______________
เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์
-------------------
เขาขับรถจักรยานยนต์
0
r-́--àng--er̶n-ta-g
r________________
r-́-w-̀-g-d-r-n-t-n-
--------------------
rá-wàng-der̶n-tang
|
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ።
เขาขับรถจักรยานยนต์
rá-wàng-der̶n-tang
|
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። |
เข--ี-----ย-น
เ_________
เ-า-ี-จ-ก-ย-น
-------------
เขาขี่จักรยาน
0
rá----ng-de-̶--t-ng
r________________
r-́-w-̀-g-d-r-n-t-n-
--------------------
rá-wàng-der̶n-tang
|
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ።
เขาขี่จักรยาน
rá-wàng-der̶n-tang
|
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። |
เ--เด-น
เ_____
เ-า-ด-น
-------
เขาเดิน
0
k-̌---a----o---ja-------ya--y-n
k_________________________
k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n
-------------------------------
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
|
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ።
เขาเดิน
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
|
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። |
เ--------ร----ญ่
เ_____________
เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ-
----------------
เขาไปโดยเรือใหญ่
0
k--o-kà----́---a-k-r-------y-n
k_________________________
k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n
-------------------------------
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
|
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ።
เขาไปโดยเรือใหญ่
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
|
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። |
เข-ไป-ด-เร-อ
เ__________
เ-า-ป-ด-เ-ื-
------------
เขาไปโดยเรือ
0
ka-o-k-̀--r-́t-j-̀k---́-y---yon
k_________________________
k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n
-------------------------------
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
|
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ።
เขาไปโดยเรือ
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
|
ንሱ ይሕምብስ እዩ። |
เข----ย--ำ
เ______
เ-า-่-ย-้-
----------
เขาว่ายน้ำ
0
k----k--e-ja---rá---n
k_________________
k-̌---e-e-j-̀---a---a-
----------------------
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
|
ንሱ ይሕምብስ እዩ።
เขาว่ายน้ำ
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
|
እዚ ሓደገኛ ድዩ? |
ที--ี-อ-นต--ยไ-ม----- /-ค-?
ที่__________ ค__ / ค__
ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
0
kǎ--k-̀-----k-r-́---n
k_________________
k-̌---e-e-j-̀---a---a-
----------------------
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
|
እዚ ሓደገኛ ድዩ?
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
|
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? |
ก--โบก-ถค---ี--อ--ต--ย-ห- ครั--/ ค-?
ก______________________ ค__ / ค__
ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
0
kǎ--kèe-ja---r---yan
k_________________
k-̌---e-e-j-̀---a---a-
----------------------
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
|
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ?
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
|
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? |
มัน-ั-ต-าย--- ค-ับ - -ะ -้า-อก-าเด-น-ล-น-อ-กลาง--น?
มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________
ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-?
---------------------------------------------------
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
0
kǎo-de-̶n
k_______
k-̌---e-̶-
----------
kǎo-der̶n
|
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ?
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
kǎo-der̶n
|
መንገዲ ተጋጊና ። |
เราห-ง-าง
เ________
เ-า-ล-ท-ง
---------
เราหลงทาง
0
ka-o--e-̶n
k_______
k-̌---e-̶-
----------
kǎo-der̶n
|
መንገዲ ተጋጊና ።
เราหลงทาง
kǎo-der̶n
|
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። |
เร-ม--ิ-ทาง
เ_________
เ-า-า-ิ-ท-ง
-----------
เรามาผิดทาง
0
ka-o-----n
k_______
k-̌---e-̶-
----------
kǎo-der̶n
|
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና።
เรามาผิดทาง
kǎo-der̶n
|
ክንምለስ ኣለና። |
เ-าต-อ-เลี้---ลับ--งเ--ม
เ__________________
เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ-
------------------------
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
0
ka-----ai-do---eua-y--i
k____________________
k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i
-----------------------
kǎo-bhai-doy-reua-yài
|
ክንምለስ ኣለና።
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
kǎo-bhai-doy-reua-yài
|
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? |
จอ-ร-ไ-้ที--หน ครับ-- -ะ?
จ__________ ค__ / ค__
จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
0
ka---bhai--oy-r-ua--a-i
k____________________
k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i
-----------------------
kǎo-bhai-doy-reua-yài
|
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል?
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
kǎo-bhai-doy-reua-yài
|
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? |
ท----่มีท---อ---ไหม --ับ-- --?
ที่___________ ค__ / ค__
ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
0
kǎ--------o---e-a-yài
k____________________
k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i
-----------------------
kǎo-bhai-doy-reua-yài
|
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ?
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
kǎo-bhai-doy-reua-yài
|
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? |
ที--ี่--ด---ด้น--เท--ไ- -รับ - ค-?
ที่________________ ค__ / ค__
ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
0
ka-o--h-i--oy---ua
k________________
k-̌---h-i-d-y-r-u-
------------------
kǎo-bhai-doy-reua
|
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ?
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
kǎo-bhai-doy-reua
|
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? |
คุ---่---ี--มค-------ะ?
คุ____________ / ค__
ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-?
-----------------------
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
0
k-̌-----i-d------a
k________________
k-̌---h-i-d-y-r-u-
------------------
kǎo-bhai-doy-reua
|
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ?
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
kǎo-bhai-doy-reua
|
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? |
ค--จะ---น----ิฟ--ไ-ข้----ไหม-ร-- / ค-?
คุ_______________________ / ค__
ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
0
kǎ-------d-y-r-ua
k________________
k-̌---h-i-d-y-r-u-
------------------
kǎo-bhai-doy-reua
|
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ?
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
kǎo-bhai-doy-reua
|
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? |
ที่-ี่-ี-กีใ----่า-หม-รับ - -ะ?
ที่_______________ / ค__
ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-?
-------------------------------
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
0
kǎo-w-̂i--ám
k__________
k-̌---a-i-n-́-
--------------
kǎo-wâi-nám
|
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ?
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
kǎo-wâi-nám
|