መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ መገዲ   »   lv Ceļā

37 [ሳላሳንሸውዓተን]

ኣብ መገዲ

ኣብ መገዲ

37 [trīsdesmit septiņi]

Ceļā

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ላቲቭያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። Viņš-brau---- mo-ocik--. V___ b____ a_ m_________ V-ņ- b-a-c a- m-t-c-k-u- ------------------------ Viņš brauc ar motociklu. 0
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። Viņ- b-a-c-a---ivrit-ni. V___ b____ a_ d_________ V-ņ- b-a-c a- d-v-i-e-i- ------------------------ Viņš brauc ar divriteni. 0
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። V-ņ- --- kāj--. V___ i__ k_____ V-ņ- i-t k-j-m- --------------- Viņš iet kājām. 0
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። Vi-š-b-a-c a- --ģi. V___ b____ a_ k____ V-ņ- b-a-c a- k-ģ-. ------------------- Viņš brauc ar kuģi. 0
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። Vi----r-uc -- laivu. V___ b____ a_ l_____ V-ņ- b-a-c a- l-i-u- -------------------- Viņš brauc ar laivu. 0
ንሱ ይሕምብስ እዩ። V--- -eld. V___ p____ V-ņ- p-l-. ---------- Viņš peld. 0
እዚ ሓደገኛ ድዩ? V---šei- i--b-stam-? V__ š___ i_ b_______ V-i š-i- i- b-s-a-i- -------------------- Vai šeit ir bīstami? 0
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? Vai ir --st-mi-vienam-pa-a--b---kt--r-a---stopu? V__ i_ b______ v_____ p____ b_____ a_ a_________ V-i i- b-s-a-i v-e-a- p-š-m b-a-k- a- a-t-s-o-u- ------------------------------------------------ Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu? 0
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? V-- -a- ir-b-s----,-na----i-t-past-igā----? V__ t__ i_ b_______ n____ i__ p____________ V-i t-s i- b-s-a-i- n-k-ī i-t p-s-a-g-t-e-? ------------------------------------------- Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties? 0
መንገዲ ተጋጊና ። M---esam ------īj-šies. M__ e___ a_____________ M-s e-a- a-m-l-ī-u-i-s- ----------------------- Mēs esam apmaldījušies. 0
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። Mēs---am--- nep-----ā c-ļ-. M__ e___ u_ n________ c____ M-s e-a- u- n-p-r-i-ā c-ļ-. --------------------------- Mēs esam uz nepareizā ceļa. 0
ክንምለስ ኣለና። Mu-s j-gr-e----a-p---ļ. M___ j________ a_______ M-m- j-g-i-ž-s a-p-k-ļ- ----------------------- Mums jāgriežas atpakaļ. 0
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? K-r--e-t var no--e-o- a-t-m-šī-u? K__ š___ v__ n_______ a__________ K-r š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? --------------------------------- Kur šeit var novietot automašīnu? 0
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? Va----i- ir-a-tom-šīnu s--v-au-ums? V__ š___ i_ a_________ s___________ V-i š-i- i- a-t-m-š-n- s-ā-l-u-u-s- ----------------------------------- Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums? 0
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? U----k--l-u ---k---e-- va- n-viet------om----u? U_ c__ i___ l____ š___ v__ n_______ a__________ U- c-k i-g- l-i-u š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? ----------------------------------------------- Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu? 0
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? Va- J-- -lē----t? V__ J__ s________ V-i J-s s-ē-o-a-? ----------------- Vai Jūs slēpojat? 0
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? Vai -ū- b--uk-i-t--ug-ā-a----ē---āj----cēlāju? V__ J__ b________ a____ a_ s________ p________ V-i J-s b-a-k-i-t a-g-ā a- s-ē-o-ā-u p-c-l-j-? ---------------------------------------------- Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju? 0
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? V-i-te-va- n-mā- -lēp-s? V__ t_ v__ n____ s______ V-i t- v-r n-m-t s-ē-e-? ------------------------ Vai te var nomāt slēpes? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -