መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምኽንያት ምሃብ 2   »   lv kaut ko pamatot 2

76 [ሰብዓንሽዱሽተን]

ገለ ምኽንያት ምሃብ 2

ገለ ምኽንያት ምሃብ 2

76 [septiņdesmit seši]

kaut ko pamatot 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ላቲቭያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? Kāp-c-t- n-a----i? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
ሓሚመ ኔረ። E--------l-m-. E_ b___ s_____ E- b-j- s-i-a- -------------- Es biju slima. 0
ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ። Es neat-ā-u---o bi-- --im-. E_ n________ j_ b___ s_____ E- n-a-n-c-, j- b-j- s-i-a- --------------------------- Es neatnācu, jo biju slima. 0
ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት? K-p-c -i-- ----n---? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņa neatnāca? 0
ደኺማ ኔራ። Vi-a ---a-n-g--us-. V___ b___ n________ V-ņ- b-j- n-g-r-s-. ------------------- Viņa bija nogurusi. 0
ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ። V-ņa ne---āca--jo bi-a n-gu-us-. V___ n________ j_ b___ n________ V-ņ- n-a-n-c-, j- b-j- n-g-r-s-. -------------------------------- Viņa neatnāca, jo bija nogurusi. 0
ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን። Kāpē- v-ņ---eat--ca? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņš neatnāca? 0
ድልየት ኣይነበሮን። V-ņ-m-n-bij--v--------. V____ n_____ v_________ V-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------- Viņam nebija vēlēšanās. 0
ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ። Vi-- n-a----a, -- v-ņa--n--i-a-----ša---. V___ n________ j_ v____ n_____ v_________ V-ņ- n-a-n-c-, j- v-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------------------------- Viņš neatnāca, jo viņam nebija vēlēšanās. 0
ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም? K--ēc j-s --at-ācāt? K____ j__ n_________ K-p-c j-s n-a-n-c-t- -------------------- Kāpēc jūs neatnācāt? 0
መኪና ተባላሽያትና ። M--u -a---a -a---s-. M___ m_____ s_______ M-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------- Mūsu mašīna saplīsa. 0
መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ። M-s -----āc-----o---------ī-- sa-----. M__ n_________ j_ m___ m_____ s_______ M-s n-a-n-c-m- j- m-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------------------------- Mēs neatnācām, jo mūsu mašīna saplīsa. 0
እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ? K--ē- -a--i----a-nāc-? K____ ļ_____ n________ K-p-c ļ-u-i- n-a-n-c-? ---------------------- Kāpēc ļaudis neatnāca? 0
ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ። V--- --ka---- -i---e--. V___ n_______ v________ V-ņ- n-k-v-j- v-l-i-n-. ----------------------- Viņi nokavēja vilcienu. 0
ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ። Viņ- -e-tn-ca--jo nokav--a---lci---. V___ n________ j_ n_______ v________ V-ņ- n-a-n-c-, j- n-k-v-j- v-l-i-n-. ------------------------------------ Viņi neatnāca, jo nokavēja vilcienu. 0
ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? Kā-ēc--u-ne-t-āc-? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
ኣይተፍቐደለይን ኔሩ። Es -e-r-ks--ju. E_ n___________ E- n-d-ī-s-ē-u- --------------- Es nedrīkstēju. 0
ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣። E--nea-----,--o------ks---u. E_ n________ j_ n___________ E- n-a-n-c-, j- n-d-ī-s-ē-u- ---------------------------- Es neatnācu, jo nedrīkstēju. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -