ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። |
Π-ει-μ- τ- μ-χ-νή.
Π___ μ_ τ_ μ______
Π-ε- μ- τ- μ-χ-ν-.
------------------
Πάει με τη μηχανή.
0
Ka--’ od-n
K____ o___
K-t-’ o-ó-
----------
Kath’ odón
|
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ።
Πάει με τη μηχανή.
Kath’ odón
|
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። |
Π----------π-------.
Π___ μ_ τ_ π________
Π-ε- μ- τ- π-δ-λ-τ-.
--------------------
Πάει με το ποδήλατο.
0
K--h’----n
K____ o___
K-t-’ o-ó-
----------
Kath’ odón
|
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ።
Πάει με το ποδήλατο.
Kath’ odón
|
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። |
Πά-- μ- -- ---ι-.
Π___ μ_ τ_ π_____
Π-ε- μ- τ- π-δ-α-
-----------------
Πάει με τα πόδια.
0
Pá-i -- -- ------ḗ.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
|
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ።
Πάει με τα πόδια.
Páei me tē mēchanḗ.
|
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። |
Π-ει -ε-τ---λ--ο.
Π___ μ_ τ_ π_____
Π-ε- μ- τ- π-ο-ο-
-----------------
Πάει με το πλοίο.
0
P-e- m---ē---c---ḗ.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
|
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ።
Πάει με το πλοίο.
Páei me tē mēchanḗ.
|
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። |
Πά-ι μ- την-β--κ-.
Π___ μ_ τ__ β_____
Π-ε- μ- τ-ν β-ρ-α-
------------------
Πάει με την βάρκα.
0
P-ei m- -ē --ch---.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
|
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ።
Πάει με την βάρκα.
Páei me tē mēchanḗ.
|
ንሱ ይሕምብስ እዩ። |
Πά-ι---λ--πώ----.
Π___ κ___________
Π-ε- κ-λ-μ-ώ-τ-ς-
-----------------
Πάει κολυμπώντας.
0
P-e---e ------ḗlat-.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
|
ንሱ ይሕምብስ እዩ።
Πάει κολυμπώντας.
Páei me to podḗlato.
|
እዚ ሓደገኛ ድዩ? |
Ε-ναι--π-κ-ν-υν- ε-ώ;
Ε____ ε_________ ε___
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ε-ώ-
---------------------
Είναι επικίνδυνα εδώ;
0
Pá-i me -- -o--l---.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
|
እዚ ሓደገኛ ድዩ?
Είναι επικίνδυνα εδώ;
Páei me to podḗlato.
|
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? |
Εί--- -π-κί----ο να κά-ει---τοστό--μό-ο-;
Ε____ ε_________ ν_ κ_____ ω______ μ_____
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- ω-ο-τ-π μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
0
P-e---- -o ---ḗl-to.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
|
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ?
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
Páei me to podḗlato.
|
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? |
Ε--αι ----ί----ο ----η---ν--- -ι- π-ρ-πατ- -η-νύ-τα;
Ε____ ε_________ ν_ π________ γ__ π_______ τ_ ν_____
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- π-γ-ί-ε-ς γ-α π-ρ-π-τ- τ- ν-χ-α-
----------------------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
0
P-e- me -a-pód--.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
|
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ?
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
Páei me ta pódia.
|
መንገዲ ተጋጊና ። |
Έ----ε χ----.
Έ_____ χ_____
Έ-ο-μ- χ-θ-ί-
-------------
Έχουμε χαθεί.
0
Pá-i ---t- -ód--.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
|
መንገዲ ተጋጊና ።
Έχουμε χαθεί.
Páei me ta pódia.
|
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። |
Εί-α--ε--ε-λάθος δ-ό-ο.
Ε______ σ_ λ____ δ_____
Ε-μ-σ-ε σ- λ-θ-ς δ-ό-ο-
-----------------------
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
0
Páe- me -a--ó-ia.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
|
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና።
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
Páei me ta pódia.
|
ክንምለስ ኣለና። |
Π-έπ---ν- -υρί----- ----.
Π_____ ν_ γ________ π____
Π-έ-ε- ν- γ-ρ-σ-υ-ε π-σ-.
-------------------------
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
0
Pá-- me--o p--í-.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
|
ክንምለስ ኣለና።
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
Páei me to ploío.
|
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? |
Πο----ο--ί-κανε---να-π-ρκάρει-εδώ;
Π__ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___
Π-ύ μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
----------------------------------
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
P------ t---loío.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
|
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል?
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Páei me to ploío.
|
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? |
Υπ-ρχ-ι --ώ-χώρο- στ--μ--σ-ς-/ ------γκ;
Υ______ ε__ χ____ σ_________ / π________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
P--i -e-to-plo-o.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
|
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ?
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Páei me to ploío.
|
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? |
Γ-α-π-σο -πο-εί-κ--ε-ς να-π-ρ-ά-ει εδ-;
Γ__ π___ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___
Γ-α π-σ- μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
---------------------------------------
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
P--i-m- tēn bá-k-.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
|
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ?
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Páei me tēn bárka.
|
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? |
Κ--ε-ε -κι;
Κ_____ σ___
Κ-ν-τ- σ-ι-
-----------
Κάνετε σκι;
0
P--i-----ēn--á--a.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
|
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ?
Κάνετε σκι;
Páei me tēn bárka.
|
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? |
Α--βα--ε---μ---ο τ--ε--ρ-κ;
Α_________ μ_ τ_ τ_________
Α-ε-α-ν-τ- μ- τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
---------------------------
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
0
Páei me --n-b---a.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
|
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ?
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
Páei me tēn bárka.
|
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? |
Μ--ρ---κα-ε----- -α-ει--ε---δώ ---π-ισ-ό---α-σκ-;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ ε________ γ__ σ___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ ε-ο-λ-σ-ό γ-α σ-ι-
-------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
0
Páei k-l---ṓ-tas.
P___ k___________
P-e- k-l-m-ṓ-t-s-
-----------------
Páei kolympṓntas.
|
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
Páei kolympṓntas.
|