| ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም? |
Πό-ο -πια--;
Π___ ή______
Π-σ- ή-ι-τ-;
------------
Πόσο ήπιατε;
0
E-ō---e-- ------l-hont--ós-chró----1
E________ – p_____________ c______ 1
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም?
Πόσο ήπιατε;
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
| ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም? |
Π-σο ---λ--ατε;
Π___ δ_________
Π-σ- δ-υ-έ-α-ε-
---------------
Πόσο δουλέψατε;
0
E---ḗs-is – p-re--h--ti--s---ró--s-1
E________ – p_____________ c______ 1
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም?
Πόσο δουλέψατε;
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
| ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም? |
Π-σ- γ--ψα-ε;
Π___ γ_______
Π-σ- γ-ά-α-ε-
-------------
Πόσο γράψατε;
0
P--o --i--e?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም?
Πόσο γράψατε;
Póso ḗpiate?
|
| ከመይ ኢኹም ደቂስኩም? |
Πώ--κ-ιμ-θήκατ-;
Π__ κ___________
Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε-
----------------
Πώς κοιμηθήκατε;
0
Pó------a--?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም?
Πώς κοιμηθήκατε;
Póso ḗpiate?
|
| ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ? |
Πώς--ε--σατ--τι--ε-ετάσ-ι-;
Π__ π_______ τ__ ε_________
Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς-
---------------------------
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
0
Pó------ate?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ?
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
Póso ḗpiate?
|
| ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ? |
Πώς----κ-τε τ- δ----;
Π__ β______ τ_ δ_____
Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο-
---------------------
Πώς βρήκατε το δρόμο;
0
P-s- do-l-p-a--?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ?
Πώς βρήκατε το δρόμο;
Póso doulépsate?
|
| ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም? |
Με -οιο- μ--ή----;
Μ_ π____ μ________
Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-;
------------------
Με ποιον μιλήσατε;
0
Póso ---l-p--te?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም?
Με ποιον μιλήσατε;
Póso doulépsate?
|
| ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም? |
Μ- -ο--- έ-ε-ε ---τεβού;
Μ_ π____ έ____ ρ________
Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-;
------------------------
Με ποιον έχετε ραντεβού;
0
P-------l--sat-?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም?
Με ποιον έχετε ραντεβού;
Póso doulépsate?
|
| ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም? |
Μ------ν γιο--ά-α-ε -α-γε-έ---ά σ-ς;
Μ_ π____ γ_________ τ_ γ_______ σ___
Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς-
------------------------------------
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
0
Pó-o-gráp-at-?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም?
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
Póso grápsate?
|
| ኣበይ ኢኹም ኔርኩም? |
Π----σασ-α-;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
Pó-o -r-ps-t-?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም?
Πού ήσασταν;
Póso grápsate?
|
| ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም? |
Π-ύ-μέ--τε;
Π__ μ______
Π-ύ μ-ν-τ-;
-----------
Πού μένατε;
0
P-so gráp-at-?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም?
Πού μένατε;
Póso grápsate?
|
| ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም? |
Π-ύ-δου-ε--τε;
Π__ δ_________
Π-ύ δ-υ-ε-α-ε-
--------------
Πού δουλεύατε;
0
Pṓs---i---h-k--e?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም?
Πού δουλεύατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
| እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም? |
Τ-------σα-ε;
Τ_ σ_________
Τ- σ-σ-ή-α-ε-
-------------
Τι συστήσατε;
0
Pṓs -o----h--ate?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም?
Τι συστήσατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
| እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም? |
Τ- ---ατε;
Τ_ φ______
Τ- φ-γ-τ-;
----------
Τι φάγατε;
0
Pṓ- ---m-th-kat-?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም?
Τι φάγατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
| እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም? |
Τ--μάθατ-;
Τ_ μ______
Τ- μ-θ-τ-;
----------
Τι μάθατε;
0
Pṓ--p--á--te-t-- e-etá--i-?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም?
Τι μάθατε;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
| ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም? |
Π-σ--γ---ο-----η-ούσ--ε;
Π___ γ______ ο__________
Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-;
------------------------
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
0
Pṓs-per--at----s e--t-s-i-?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም?
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
| ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም? |
Π-σ--δ--ρ--σε η -τή-η-σ-ς;
Π___ δ_______ η π____ σ___
Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς-
--------------------------
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
0
Pṓs pe-ása-e-t-s-ex-t-s-i-?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም?
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
| ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም? |
Πό-ο-ψ-λ-----ήξ-τ-;
Π___ ψ___ π________
Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-;
-------------------
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
0
Pṓs-br---te--o--r-mo?
P__ b______ t_ d_____
P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o-
---------------------
Pṓs brḗkate to drómo?
|
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም?
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
Pṓs brḗkate to drómo?
|