መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 1   »   fi Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

85 [ሰማንያንሓሙሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

85 [kahdeksankymmentäviisi]

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም? Kuink---a-j-n ---ole-----u-n-e-? K_____ p_____ t_ o_____ j_______ K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- j-o-e-t- -------------------------------- Kuinka paljon te olette juoneet? 0
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም? Ku---a --lj-n te-ol--te -e-nee- tö-tä? K_____ p_____ t_ o_____ t______ t_____ K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- t-h-e-t t-i-ä- -------------------------------------- Kuinka paljon te olette tehneet töitä? 0
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም? Ku-nk-----j-n-te ole--e----joit-a-e-t? K_____ p_____ t_ o_____ k_____________ K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- k-r-o-t-a-e-t- -------------------------------------- Kuinka paljon te olette kirjoittaneet? 0
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም? Kui--a ---o---te ----u----? K_____ t_ o_____ n_________ K-i-k- t- o-e-t- n-k-u-e-t- --------------------------- Kuinka te olette nukkuneet? 0
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ? K--n-a-t----e-t-----ä-s-eet t-s-i-? K_____ t_ o_____ l_________ t______ K-i-k- t- o-e-t- l-p-i-s-e- t-s-i-? ----------------------------------- Kuinka te olette läpäisseet testin? 0
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ? Kui----te ----t--l--t-n-e- ----? K_____ t_ o_____ l________ t____ K-i-k- t- o-e-t- l-y-ä-e-t t-e-? -------------------------------- Kuinka te olette löytäneet tien? 0
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም? Ke-e- k---sa-t- olette pu--n-e-? K____ k_____ t_ o_____ p________ K-n-n k-n-s- t- o-e-t- p-h-n-e-? -------------------------------- Kenen kanssa te olette puhuneet? 0
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም? K-nen--an----te-o----e-s-p---et-tapaam-s--? K____ k_____ t_ o_____ s_______ t__________ K-n-n k-n-s- t- o-e-t- s-p-n-e- t-p-a-i-e-? ------------------------------------------- Kenen kanssa te olette sopineet tapaamisen? 0
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም? K--e- ka-s-a----o--t----uh---eet syn-y-ä-äi-ää? K____ k_____ t_ o_____ j________ s_____________ K-n-n k-n-s- t- o-e-t- j-h-i-e-t s-n-y-ä-ä-v-ä- ----------------------------------------------- Kenen kanssa te olette juhlineet syntymäpäivää? 0
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም? Mi-sä -- o--t-e olle-t? M____ t_ o_____ o______ M-s-ä t- o-e-t- o-l-e-? ----------------------- Missä te olette olleet? 0
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም? Miss- -e-----t--a-u-e-t? M____ t_ o_____ a_______ M-s-ä t- o-e-t- a-u-e-t- ------------------------ Missä te olette asuneet? 0
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም? M---ä-t--ol-t-e-t-ös-e--el-eet? M____ t_ o_____ t______________ M-s-ä t- o-e-t- t-ö-k-n-e-l-e-? ------------------------------- Missä te olette työskennelleet? 0
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም? Mit-----o-e-te-s-osit---e-t? M___ t_ o_____ s____________ M-t- t- o-e-t- s-o-i-e-l-e-? ---------------------------- Mitä te olette suositelleet? 0
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም? M-tä t- ---t-e-sy--e--? M___ t_ o_____ s_______ M-t- t- o-e-t- s-ö-e-t- ----------------------- Mitä te olette syöneet? 0
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም? Mi-ä t- -a-tte--i-tää? M___ t_ s_____ t______ M-t- t- s-i-t- t-e-ä-? ---------------------- Mitä te saitte tietää? 0
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም? Kuinka--op-as-i -- -l--t- aja-ee-? K_____ n_______ t_ o_____ a_______ K-i-k- n-p-a-t- t- o-e-t- a-a-e-t- ---------------------------------- Kuinka nopeasti te olette ajaneet? 0
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም? K-i--a k------e--l---- -en-----t? K_____ k____ t_ o_____ l_________ K-i-k- k-u-n t- o-e-t- l-n-ä-e-t- --------------------------------- Kuinka kauan te olette lentäneet? 0
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም? K-inka kor-ea-l- te---e------p-n--e-? K_____ k________ t_ o_____ h_________ K-i-k- k-r-e-l-e t- o-e-t- h-p-n-e-t- ------------------------------------- Kuinka korkealle te olette hypänneet? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -