መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤተሰብ   »   fi Perhe

2 [ክልተ]

ቤተሰብ

ቤተሰብ

2 [kaksi]

Perhe

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ኣቦሓጎ is---ä / --ki i_____ / u___ i-o-s- / u-k- ------------- isoisä / ukki 0
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ i-o-iti --mu--i i______ / m____ i-o-i-i / m-m-i --------------- isoäiti / mummi 0
ንሱን ንሳን hän -a h-n h__ j_ h__ h-n j- h-n ---------- hän ja hän 0
እቲ ኣቦ i-ä i__ i-ä --- isä 0
እታ ኣደ äiti ä___ ä-t- ---- äiti 0
ንሱን ንሳን hä--ja-hän h__ j_ h__ h-n j- h-n ---------- hän ja hän 0
እቲ ውሉድ/ወዲ p-ika p____ p-i-a ----- poika 0
እታ ውላድ/ጓል t--är t____ t-t-r ----- tytär 0
ንሱን ንሳን h-n -- h-n h__ j_ h__ h-n j- h-n ---------- hän ja hän 0
እቲ ሓው v--i v___ v-l- ---- veli 0
እታ ሓፍቲ s--ko s____ s-s-o ----- sisko 0
ንሱን ንሳን hä- ja -än h__ j_ h__ h-n j- h-n ---------- hän ja hän 0
እቲ ኣኮ se-ä s___ s-t- ---- setä 0
እታ ሓትኖ t--i t___ t-t- ---- täti 0
ንሱን ንሳን h-n j--hän h__ j_ h__ h-n j- h-n ---------- hän ja hän 0
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። M--ole--e --r-e. M_ o_____ p_____ M- o-e-m- p-r-e- ---------------- Me olemme perhe. 0
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። P---- ei-ol--p-e--. P____ e_ o__ p_____ P-r-e e- o-e p-e-i- ------------------- Perhe ei ole pieni. 0
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። P-rhe -n suuri. P____ o_ s_____ P-r-e o- s-u-i- --------------- Perhe on suuri. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -