መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንዕሽቶ ዝርርብ 1   »   fi Small Talk 1

20 [ዕስራ]

ንዕሽቶ ዝርርብ 1

ንዕሽቶ ዝርርብ 1

20 [kaksikymmentä]

Small Talk 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ከም ዝምችኣኩም ግበሩ። K--t--ka--vi-h-yä! K________ v_______ K-i-t-k-a v-i-t-ä- ------------------ Koittakaa viihtyä! 0
ከም ግዛኹም ርኣይዎ[ይሰማዕኩም]! O-kaa -uin----o-ann-. O____ k___ k_________ O-k-a k-i- k-t-n-n-e- --------------------- Olkaa kuin kotonanne. 0
እንታይ ኢኹም ትሰትዩ? M-tä -- h-l-aisi-te j-oda? M___ t_ h__________ j_____ M-t- t- h-l-a-s-t-e j-o-a- -------------------------- Mitä te haluaisitte juoda? 0
ሙዚቃ ትፈትዉ ዲኹም? Pidät--k- m-s-------? P________ m__________ P-d-t-e-ö m-s-i-i-t-? --------------------- Pidättekö musiikista? 0
ኣነ ክላሲክ ሙዚቃ እየ ዝፈቱ። M-nä pid-- k---s-s---a-m-sii-i-ta. M___ p____ k__________ m__________ M-n- p-d-n k-a-s-s-s-a m-s-i-i-t-. ---------------------------------- Minä pidän klassisesta musiikista. 0
ኣብዚ ናተይ ሰድታት ኣለው። T-------a---in----D-l--y-i. T____ o___ m____ C_________ T-s-ä o-a- m-n-n C---e-y-i- --------------------------- Tässä ovat minun CD-levyni. 0
ሓደ ኢንስትሩመንት ትጻወቱ ዲኹም? So--at-e----e jo-ai- s--tin--? S_________ t_ j_____ s________ S-i-a-t-k- t- j-t-i- s-i-i-t-? ------------------------------ Soitatteko te jotain soitinta? 0
ኣብዚ ናተይ ጊታር ኣሎ። Tä-s---n-m-n-n ki-ara-i. T____ o_ m____ k________ T-s-ä o- m-n-n k-t-r-n-. ------------------------ Tässä on minun kitarani. 0
ምድራፍ ትፈትዉ ዶ? La-l---e-o te-m---e-lä--e? L_________ t_ m___________ L-u-a-t-k- t- m-e-e-l-n-e- -------------------------- Laulatteko te mielellänne? 0
ቆልዑ ኣለውኹም ዶ? O-ko--eil-ä---p--a? O___ t_____ l______ O-k- t-i-l- l-p-i-? ------------------- Onko teillä lapsia? 0
ከልቢ ኣለኩም ዶ? Onko--e------o---? O___ t_____ k_____ O-k- t-i-l- k-i-a- ------------------ Onko teillä koira? 0
ዱሙ ኣለኩም ዶ? On-- t--l-ä-k-ss-? O___ t_____ k_____ O-k- t-i-l- k-s-a- ------------------ Onko teillä kissa? 0
መጽሓፍተይ ኣብዚ ኣለው። Tä-s- --a- k-----i. T____ o___ k_______ T-s-ä o-a- k-r-a-i- ------------------- Tässä ovat kirjani. 0
ኣነ መጽሓፍ የንብብ ኣሎኹ። L-en --u-i-t-t-----jaa. L___ j____ t___ k______ L-e- j-u-i t-t- k-r-a-. ----------------------- Luen juuri tätä kirjaa. 0
እንታይ ምንባብ ደስ ይብልኩም ? Mi-- te-l-e-te miele-l----? M___ t_ l_____ m___________ M-t- t- l-e-t- m-e-e-l-n-e- --------------------------- Mitä te luette mielellänne? 0
ናብ ኮንሰርት ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? M-n---e-- t- m-elell-nne k-nse--t-i-? M________ t_ m__________ k___________ M-n-t-e-ö t- m-e-e-l-n-e k-n-e-t-i-n- ------------------------------------- Menettekö te mielellänne konserttiin? 0
ናብ ተኣተር ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? M-n-tt-kö-t---i--el---n--te-t------? M________ t_ m__________ t__________ M-n-t-e-ö t- m-e-e-l-n-e t-a-t-r-i-? ------------------------------------ Menettekö te mielellänne teatteriin? 0
ናብ ኦፕራ ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? M-nettekö-t- -iel-llänne-oo-per--n? M________ t_ m__________ o_________ M-n-t-e-ö t- m-e-e-l-n-e o-p-e-a-n- ----------------------------------- Menettekö te mielellänne oopperaan? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -