መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት ዕርፍቲ   »   fi Lomaaktiviteettejä

48 [ኣርብዓን ሸሞንተን]

ተግባራት ዕርፍቲ

ተግባራት ዕርፍቲ

48 [neljäkymmentäkahdeksan]

Lomaaktiviteettejä

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? Onko-ra--a--u-d--? O___ r____ p______ O-k- r-n-a p-h-a-? ------------------ Onko ranta puhdas? 0
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? V--k- si-----ui-a? V____ s_____ u____ V-i-o s-e-l- u-d-? ------------------ Voiko siellä uida? 0
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ E----o-e -----l-is-a -id--siellä? E___ o__ v__________ u___ s______ E-k- o-e v-a-a-l-s-a u-d- s-e-l-? --------------------------------- Eikö ole vaarallista uida siellä? 0
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? Vo-ko ---lt- lain--a aurinkov--j-a? V____ t_____ l______ a_____________ V-i-o t-ä-t- l-i-a-a a-r-n-o-a-j-a- ----------------------------------- Voiko täältä lainata aurinkovarjoa? 0
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? Voi-o-t-ä-t-------t- aur---ot-----? V____ t_____ l______ a_____________ V-i-o t-ä-t- l-i-a-a a-r-n-o-u-l-n- ----------------------------------- Voiko täältä lainata aurinkotuolin? 0
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? Voi-- -ääl-- -ai---a--e----? V____ t_____ l______ v______ V-i-o t-ä-t- l-i-a-a v-n-e-? ---------------------------- Voiko täältä lainata veneen? 0
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። Sur-f---in-----ellän-. S_________ m__________ S-r-f-i-i- m-e-e-l-n-. ---------------------- Surffaisin mielelläni. 0
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ Su-el--i--n mie--ll-n-. S__________ m__________ S-k-l-a-s-n m-e-e-l-n-. ----------------------- Sukeltaisin mielelläni. 0
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። Aj-i-i--m---el---i-ves--uks-l-a. A______ m_________ v____________ A-a-s-n m-e-e-l-n- v-s-s-k-i-l-. -------------------------------- Ajaisin mielelläni vesisuksilla. 0
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? V-i-- -u-----a--a- vu--ra--? V____ s___________ v________ V-i-o s-r-f-l-u-a- v-o-r-t-? ---------------------------- Voiko surffilaudan vuokrata? 0
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Vo-ko s-ke-l-sv-ru-te-- v----at-? V____ s________________ v________ V-i-o s-k-l-u-v-r-s-e-t v-o-r-t-? --------------------------------- Voiko sukellusvarusteet vuokrata? 0
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? V-i---ve---uks-t -uokr-ta? V____ v_________ v________ V-i-o v-s-s-k-e- v-o-r-t-? -------------------------- Voiko vesisukset vuokrata? 0
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። Ol-- v--ta aloit----j-. O___ v____ a___________ O-e- v-s-a a-o-t-e-i-a- ----------------------- Olen vasta aloittelija. 0
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። Ol-- ---t-e-lise- hy--. O___ s___________ h____ O-e- s-h-e-l-i-e- h-v-. ----------------------- Olen suhteellisen hyvä. 0
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። Ti--än-s-n--o. T_____ s__ j__ T-e-ä- s-n j-. -------------- Tiedän sen jo. 0
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? Mi-s------i---oh-s--? M____ o_ h___________ M-s-ä o- h-i-t-h-s-i- --------------------- Missä on hiihtohissi? 0
ስኪ ኣሎካ ዶ On---s--u-la-edes s-ksia -----a? O___ s______ e___ s_____ m______ O-k- s-n-l-a e-e- s-k-i- m-k-n-? -------------------------------- Onko sinulla edes suksia mukana? 0
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? O--o sinu-l----e- -ono---u-a--? O___ s______ e___ m____ m______ O-k- s-n-l-a e-e- m-n-t m-k-n-? ------------------------------- Onko sinulla edes monot mukana? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -