መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት ዕርፍቲ   »   sk Aktivity na dovolenke

48 [ኣርብዓን ሸሞንተን]

ተግባራት ዕርፍቲ

ተግባራት ዕርፍቲ

48 [štyridsaťosem]

Aktivity na dovolenke

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቫክያዊት እያ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? J- t- plá- -----? J_ t_ p___ č_____ J- t- p-á- č-s-á- ----------------- Je tá pláž čistá? 0
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? Dá s----m --pa-? D_ s_ t__ k_____ D- s- t-m k-p-ť- ---------------- Dá sa tam kúpať? 0
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ Ni- j--ne--z---né---pa- -a --m? N__ j_ n_________ k____ s_ t___ N-e j- n-b-z-e-n- k-p-ť s- t-m- ------------------------------- Nie je nebezpečné kúpať sa tam? 0
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? J--mo-n--p-ži-ať si-t- s----ník? J_ m____ p______ s_ t_ s________ J- m-ž-é p-ž-č-ť s- t- s-n-č-í-? -------------------------------- Je možné požičať si tu slnečník? 0
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? Je-možn----ž--a--si--u--eža---? J_ m____ p______ s_ t_ l_______ J- m-ž-é p-ž-č-ť s- t- l-ž-d-o- ------------------------------- Je možné požičať si tu ležadlo? 0
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? Je mo--é-pož--ať s- t----n? J_ m____ p______ s_ t_ č___ J- m-ž-é p-ž-č-ť s- t- č-n- --------------------------- Je možné požičať si tu čln? 0
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። R---b----------o---. R__ b_ s__ s________ R-d b- s-m s-r-o-a-. -------------------- Rád by som surfoval. 0
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ R----y s---sa-p-tá-al. R__ b_ s__ s_ p_______ R-d b- s-m s- p-t-p-l- ---------------------- Rád by som sa potápal. 0
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። R-- b- s-m--azd---------n--h --ži-c-. R__ b_ s__ j_____ n_ v______ l_______ R-d b- s-m j-z-i- n- v-d-ý-h l-ž-a-h- ------------------------------------- Rád by som jazdil na vodných lyžiach. 0
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Dá sa----p-en-jať sur-? D_ s_ t_ p_______ s____ D- s- t- p-e-a-a- s-r-? ----------------------- Dá sa tu prenajať surf? 0
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? D--sa----p--naja- po---ačsk---ýst---? D_ s_ t_ p_______ p_________ v_______ D- s- t- p-e-a-a- p-t-p-č-k- v-s-r-j- ------------------------------------- Dá sa tu prenajať potápačská výstroj? 0
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? D--ú sa--u-prena-ať v-d-é -y-e? D___ s_ t_ p_______ v____ l____ D-j- s- t- p-e-a-a- v-d-é l-ž-? ------------------------------- Dajú sa tu prenajať vodné lyže? 0
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። S-m---- z-č--toční-. S__ l__ z___________ S-m l-n z-č-a-o-n-k- -------------------- Som len začiatočník. 0
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። Som s--e-ne d---ý. S__ s______ d_____ S-m s-r-d-e d-b-ý- ------------------ Som stredne dobrý. 0
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። Už - -------m-zao-c-----ť. U_ s t__ v___ z___________ U- s t-m v-e- z-o-c-á-z-ť- -------------------------- Už s tým viem zaobchádzať. 0
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? K-- -e ---i---ky---ek? K__ j_ l________ v____ K-e j- l-ž-a-s-y v-e-? ---------------------- Kde je lyžiarsky vlek? 0
ስኪ ኣሎካ ዶ Má- so se-ou--yž-? M__ s_ s____ l____ M-š s- s-b-u l-ž-? ------------------ Máš so sebou lyže? 0
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? M-š so--e--u-ly-ia-s---to-ánk-? M__ s_ s____ l________ t_______ M-š s- s-b-u l-ž-a-s-e t-p-n-y- ------------------------------- Máš so sebou lyžiarske topánky? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -