መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ክሽነ   »   sk V kuchyni

19 [ዓሰርተትሽዓተ]

ኣብ ክሽነ

ኣብ ክሽነ

19 [devätnásť]

V kuchyni

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቫክያዊት እያ። ተፃወት ቡዙሕ
ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ? M---no-ú-kuc----? M__ n___ k_______ M-š n-v- k-c-y-u- ----------------- Máš novú kuchyňu? 0
እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ? Č- c--e- d--s ---iť? Č_ c____ d___ v_____ Č- c-c-š d-e- v-r-ť- -------------------- Čo chceš dnes variť? 0
ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ? V-r-š -a el-ktrik--a---o-n- -----? V____ n_ e________ a____ n_ p_____ V-r-š n- e-e-t-i-e a-e-o n- p-y-e- ---------------------------------- Varíš na elektrike alebo na plyne? 0
ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? M-m --k-á-a--cib-ľ-? M__ n_______ c______ M-m n-k-á-a- c-b-ľ-? -------------------- Mám nakrájať cibuľu? 0
ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ? Mám-oš-pa--z--i---? M__ o_____ z_______ M-m o-ú-a- z-m-a-y- ------------------- Mám ošúpať zemiaky? 0
ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ? M---umy---a-át? M__ u___ š_____ M-m u-y- š-l-t- --------------- Mám umyť šalát? 0
እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው? Kde -ú-po--r-? K__ s_ p______ K-e s- p-h-r-? -------------- Kde sú poháre? 0
እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ? Kd- -e -i-d? K__ j_ r____ K-e j- r-a-? ------------ Kde je riad? 0
ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ? K-- j- --í-o-? K__ j_ p______ K-e j- p-í-o-? -------------- Kde je príbor? 0
መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ? Máš o-v------a -o-zervy? M__ o______ n_ k________ M-š o-v-r-č n- k-n-e-v-? ------------------------ Máš otvárač na konzervy? 0
መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ? Máš-otvár-č-n- f----? M__ o______ n_ f_____ M-š o-v-r-č n- f-a-e- --------------------- Máš otvárač na fľaše? 0
መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ? M-- vývr--u? M__ v_______ M-š v-v-t-u- ------------ Máš vývrtku? 0
መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል? V---š-p---evku-- -om-- -rnci? V____ p_______ v t____ h_____ V-r-š p-l-e-k- v t-m-o h-n-i- ----------------------------- Varíš polievku v tomto hrnci? 0
እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ? V--r--aš -yb- -a t-j---pan-ici? V_______ r___ n_ t____ p_______ V-p-á-a- r-b- n- t-j-o p-n-i-i- ------------------------------- Vyprážaš rybu na tejto panvici? 0
እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ? G--lu--š--e-eni---n- t---o-gri-e? G_______ z_______ n_ t____ g_____ G-i-u-e- z-l-n-n- n- t-m-o g-i-e- --------------------------------- Griluješ zeleninu na tomto grile? 0
ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ። P-e-ti-r-m -t--. P_________ s____ P-e-t-e-a- s-ô-. ---------------- Prestieram stôl. 0
ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው። T- s------- vi---č-- a l-ž-čky. T_ s_ n____ v_______ a l_______ T- s- n-ž-, v-d-i-k- a l-ž-č-y- ------------------------------- Tu sú nože, vidličky a lyžičky. 0
ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው። T--sú---háre, t-n-e-- a----ví--y. T_ s_ p______ t______ a s________ T- s- p-h-r-, t-n-e-e a s-r-í-k-. --------------------------------- Tu sú poháre, taniere a servítky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -