መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ክሽነ   »   cs V kuchyni

19 [ዓሰርተትሽዓተ]

ኣብ ክሽነ

ኣብ ክሽነ

19 [devatenáct]

V kuchyni

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቼክ ተፃወት ቡዙሕ
ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ? Má- no-o- ku-hy--? M__ n____ k_______ M-š n-v-u k-c-y-i- ------------------ Máš novou kuchyni? 0
እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ? C---hc-š -ne- --ř-t? C_ c____ d___ v_____ C- c-c-š d-e- v-ř-t- -------------------- Co chceš dnes vařit? 0
ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ? Va-í------l-k-řin- n-bo-n- -lyn-? V____ n_ e________ n___ n_ p_____ V-ř-š n- e-e-t-i-ě n-b- n- p-y-u- --------------------------------- Vaříš na elektřině nebo na plynu? 0
ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? M-- na-rá-et cib-l-? M__ n_______ c______ M-m n-k-á-e- c-b-l-? -------------------- Mám nakrájet cibuli? 0
ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ? M-m -l----- -r-mb--y? M__ o______ b________ M-m o-o-p-t b-a-b-r-? --------------------- Mám oloupat brambory? 0
ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ? M-m -m----a-á-? M__ u___ s_____ M-m u-ý- s-l-t- --------------- Mám umýt salát? 0
እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው? K-e-jso--sklenič--? K__ j___ s_________ K-e j-o- s-l-n-č-y- ------------------- Kde jsou skleničky? 0
እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ? K-e -e--ád---? K__ j_ n______ K-e j- n-d-b-? -------------- Kde je nádobí? 0
ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ? Kd- -e-p-íbor? K__ j_ p______ K-e j- p-í-o-? -------------- Kde je příbor? 0
መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ? M-š otvírá- n- ko-z-r--? M__ o______ n_ k________ M-š o-v-r-k n- k-n-e-v-? ------------------------ Máš otvírák na konzervy? 0
መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ? M---otvírák-lah--? M__ o______ l_____ M-š o-v-r-k l-h-í- ------------------ Máš otvírák lahví? 0
መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ? M---v--rt--? M__ v_______ M-š v-v-t-u- ------------ Máš vývrtku? 0
መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል? Va--š---l---u-v--omto--rnc-? V____ p______ v t____ h_____ V-ř-š p-l-v-u v t-m-o h-n-i- ---------------------------- Vaříš polévku v tomto hrnci? 0
እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ? Sm-ž-š--ybu v--ét--p-n--? S_____ r___ v t___ p_____ S-a-í- r-b- v t-t- p-n-i- ------------------------- Smažíš rybu v této pánvi? 0
እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ? Gr----e----leni-u-----o-t- -ri--? G_______ z_______ n_ t____ g_____ G-i-u-e- z-l-n-n- n- t-m-o g-i-u- --------------------------------- Griluješ zeleninu na tomto grilu? 0
ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ። Pr----u st--. P______ s____ P-o-t-u s-ů-. ------------- Prostřu stůl. 0
ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው። T--y jsou nož-, vi--ič-y --l-i--y. T___ j___ n____ v_______ a l______ T-d- j-o- n-ž-, v-d-i-k- a l-i-k-. ---------------------------------- Tady jsou nože, vidličky a lžičky. 0
ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው። T-dy----- sk--ni-k---t-lí-e a ub-o--k-. T___ j___ s_________ t_____ a u________ T-d- j-o- s-l-n-č-y- t-l-ř- a u-r-u-k-. --------------------------------------- Tady jsou skleničky, talíře a ubrousky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -