መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት ምሕምባስ   »   cs V bazénu

50 [ሓምሳ]

ኣብ ቤት ምሕምባስ

ኣብ ቤት ምሕምባስ

50 [padesát]

V bazénu

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቼክ ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። D-es -- -ork-. D___ j_ h_____ D-e- j- h-r-o- -------------- Dnes je horko. 0
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ J-e---n--plov-rn-? J____ n_ p________ J-e-e n- p-o-á-n-? ------------------ Jdeme na plovárnu? 0
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ? Ch---s- ti j-- p-ava-? C___ s_ t_ j__ p______ C-c- s- t- j-t p-a-a-? ---------------------- Chce se ti jít plavat? 0
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ? Má- r-č-ík? M__ r______ M-š r-č-í-? ----------- Máš ručník? 0
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ? M-š -la--y? M__ p______ M-š p-a-k-? ----------- Máš plavky? 0
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ? Má- pl-vk-? M__ p______ M-š p-a-k-? ----------- Máš plavky? 0
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ? Um---p--vat? U___ p______ U-í- p-a-a-? ------------ Umíš plavat? 0
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ? Umíš-s--po-á-ě-? U___ s_ p_______ U-í- s- p-t-p-t- ---------------- Umíš se potápět? 0
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ? U-íš--kák-t--o ----? U___ s_____ d_ v____ U-í- s-á-a- d- v-d-? -------------------- Umíš skákat do vody? 0
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ? K-e-j--s-r---? K__ j_ s______ K-e j- s-r-h-? -------------- Kde je sprcha? 0
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ? K-e -e-----n- na p-e--é-ání? K__ j_ k_____ n_ p__________ K-e j- k-b-n- n- p-e-l-k-n-? ---------------------------- Kde je kabina na převlékání? 0
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ? Kd- --o---lav-c-é brýl-? K__ j___ p_______ b_____ K-e j-o- p-a-e-k- b-ý-e- ------------------------ Kde jsou plavecké brýle? 0
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ? Je t--vod-----bo--? J_ t_ v___ h_______ J- t- v-d- h-u-o-á- ------------------- Je ta voda hluboká? 0
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ? Je--a -o-a či-t-? J_ t_ v___ č_____ J- t- v-d- č-s-á- ----------------- Je ta voda čistá? 0
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ? J---a-v-da-----á? J_ t_ v___ t_____ J- t- v-d- t-p-á- ----------------- Je ta voda teplá? 0
ቆሪረ ኣሎኹ። M-zn-. M_____ M-z-u- ------ Mrznu. 0
እቲ ማይ ዝሑል እዩ። Ta----a j- př-liš -t-dená. T_ v___ j_ p_____ s_______ T- v-d- j- p-í-i- s-u-e-á- -------------------------- Ta voda je příliš studená. 0
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ። Te- --- --vody. T__ j__ z v____ T-ď j-u z v-d-. --------------- Teď jdu z vody. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -