መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት ምሕምባስ   »   fi Uimahallissa

50 [ሓምሳ]

ኣብ ቤት ምሕምባስ

ኣብ ቤት ምሕምባስ

50 [viisikymmentä]

Uimahallissa

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። T-n-ä--on-k--m-. T_____ o_ k_____ T-n-ä- o- k-u-a- ---------------- Tänään on kuuma. 0
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ M---ä---ö -i--h--li-n? M________ u___________ M-n-ä-n-ö u-m-h-l-i-n- ---------------------- Mennäänkö uimahalliin? 0
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ? Ha------ men---u-m---? H_______ m____ u______ H-l-a-k- m-n-ä u-m-a-? ---------------------- Haluatko mennä uimaan? 0
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ? O-ko--in---- -y------? O___ s______ p________ O-k- s-n-l-a p-y-e-t-? ---------------------- Onko sinulla pyyhettä? 0
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ? On-o----u--- u-m-h-us-t? O___ s______ u__________ O-k- s-n-l-a u-m-h-u-u-? ------------------------ Onko sinulla uimahousut? 0
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ? On-o si-u--a --ma-uku? O___ s______ u________ O-k- s-n-l-a u-m-p-k-? ---------------------- Onko sinulla uimapuku? 0
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ? O--a-k--uida? O______ u____ O-a-t-o u-d-? ------------- Osaatko uida? 0
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ? Osaa-ko s---l-aa? O______ s________ O-a-t-o s-k-l-a-? ----------------- Osaatko sukeltaa? 0
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ? Os-a-k- -----ä v--e--? O______ h_____ v______ O-a-t-o h-p-t- v-t-e-? ---------------------- Osaatko hypätä veteen? 0
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ? Missä--u---u on? M____ s_____ o__ M-s-ä s-i-k- o-? ---------------- Missä suihku on? 0
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ? M---- p--uh--ne -n? M____ p________ o__ M-s-ä p-k-h-o-e o-? ------------------- Missä pukuhuone on? 0
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ? Mi-sä -----a--t ----? M____ u________ o____ M-s-ä u-m-l-s-t o-a-? --------------------- Missä uimalasit ovat? 0
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ? O-ko v-s- ---ä-? O___ v___ s_____ O-k- v-s- s-v-ä- ---------------- Onko vesi syvää? 0
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ? Onko -e-i p---a--a? O___ v___ p________ O-k- v-s- p-h-a-t-? ------------------- Onko vesi puhdasta? 0
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ? Onk--v--- -ä----t-? O___ v___ l________ O-k- v-s- l-m-i-t-? ------------------- Onko vesi lämmintä? 0
ቆሪረ ኣሎኹ። M-nua --l-lt--. M____ p________ M-n-a p-l-l-a-. --------------- Minua paleltaa. 0
እቲ ማይ ዝሑል እዩ። V--i on---ian --l--ä. V___ o_ l____ k______ V-s- o- l-i-n k-l-ä-. --------------------- Vesi on liian kylmää. 0
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ። L-hd----y- po-s-ve-est-. L_____ n__ p___ v_______ L-h-e- n-t p-i- v-d-s-ä- ------------------------ Lähden nyt pois vedestä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -