ሎሚ ሃሩር ኣሎ። |
-------ار -لي--.
_____ ح__ ا_____
-ل-ق- ح-ر ا-ي-م-
-----------------
الطقس حار اليوم.
0
a--a-- ha- ----wm.
a_____ h__ a______
a-t-q- h-r a-y-w-.
------------------
altaqs har alyawm.
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
الطقس حار اليوم.
altaqs har alyawm.
|
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ |
ه-------إ-ى-ا-مسب-؟
ه_ ن___ إ__ ا______
ه- ن-ه- إ-ى ا-م-ب-؟
-------------------
هل نذهب إلى المسبح؟
0
h-l nad-h-- --l-a a---sb-h?
h__ n______ i____ a________
h-l n-d-h-b i-l-a a-m-s-a-?
---------------------------
hal nadhhab iilaa almasbah?
|
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
هل نذهب إلى المسبح؟
hal nadhhab iilaa almasbah?
|
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ? |
هل ---ر -الر-ب--في-ال--ا--؟
ه_ ت___ ب______ ف_ ا_______
ه- ت-ع- ب-ل-غ-ة ف- ا-س-ا-ة-
---------------------------
هل تشعر بالرغبة في السباحة؟
0
h-l-ta--ur -i-l------- -i--l-ib--a-?
h__ t_____ b__________ f_ a_________
h-l t-s-u- b-a-r-g-b-t f- a-s-b-h-t-
------------------------------------
hal tashur bialraghbat fi alsibahat?
|
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
هل تشعر بالرغبة في السباحة؟
hal tashur bialraghbat fi alsibahat?
|
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ? |
ه---دي--م--ف-؟
__ ل___ م_____
-ل ل-ي- م-ش-ة-
---------------
هل لديك منشفة؟
0
h---lad--k muna---f--?
h__ l_____ m__________
h-l l-d-y- m-n-s-a-a-?
----------------------
hal ladayk munashafat?
|
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
هل لديك منشفة؟
hal ladayk munashafat?
|
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ? |
هل-لدي---ب-- -باحة؟
__ ل___ ل___ س_____
-ل ل-ي- ل-ا- س-ا-ة-
--------------------
هل لديك لباس سباحة؟
0
hal-la--y- li--s sibah-t?
h__ l_____ l____ s_______
h-l l-d-y- l-b-s s-b-h-t-
-------------------------
hal ladayk libas sibahat?
|
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
هل لديك لباس سباحة؟
hal ladayk libas sibahat?
|
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ? |
هل-ل----ث-ب---اح-؟
__ ل___ ث__ س_____
-ل ل-ي- ث-ب س-ا-ة-
-------------------
هل لديك ثوب سباحة؟
0
hal--adayk ------sibah-t?
h__ l_____ t____ s_______
h-l l-d-y- t-a-b s-b-h-t-
-------------------------
hal ladayk thawb sibahat?
|
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
هل لديك ثوب سباحة؟
hal ladayk thawb sibahat?
|
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ? |
هل-----ك---س---ة؟
ه_ ي____ ا_______
ه- ي-ك-ك ا-س-ا-ة-
-----------------
هل يمكنك السباحة؟
0
h----u-k---- --sib-h-t?
h__ y_______ a_________
h-l y-m-i-u- a-s-b-h-t-
-----------------------
hal yumkinuk alsibahat?
|
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
هل يمكنك السباحة؟
hal yumkinuk alsibahat?
|
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ? |
ه----تط-ع -ل---؟
ه_ ت_____ ا_____
ه- ت-ت-ي- ا-غ-ص-
----------------
هل تستطيع الغوص؟
0
ha- --s-a-i- a-gh-w-?
h__ t_______ a_______
h-l t-s-a-i- a-g-a-s-
---------------------
hal tastatie alghaws?
|
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ?
هل تستطيع الغوص؟
hal tastatie alghaws?
|
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ? |
ه- ----ك-----ز ف------ء؟
ه_ ي____ ا____ ف_ ا_____
ه- ي-ك-ك ا-ق-ز ف- ا-م-ء-
------------------------
هل يمكنك القفز في الماء؟
0
h---y--kinuk alq-fz fi -l-a?
h__ y_______ a_____ f_ a____
h-l y-m-i-u- a-q-f- f- a-m-?
----------------------------
hal yumkinuk alqafz fi alma?
|
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
هل يمكنك القفز في الماء؟
hal yumkinuk alqafz fi alma?
|
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ? |
--- ا-د-؟
___ ا____
-ي- ا-د-؟
----------
أين الدش؟
0
ayn- -ld---?
a___ a______
a-n- a-d-s-?
------------
ayna aldush?
|
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
أين الدش؟
ayna aldush?
|
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ? |
-ين----- ت-د-ل---ث-اب؟
___ غ___ ت____ ا______
-ي- غ-ف- ت-د-ل ا-ث-ا-؟
-----------------------
أين غرفة تبديل الثياب؟
0
ayn- ghurf----abd-- --th----?
a___ g______ t_____ a________
a-n- g-u-f-t t-b-i- a-t-i-a-?
-----------------------------
ayna ghurfat tabdil althiyab?
|
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
أين غرفة تبديل الثياب؟
ayna ghurfat tabdil althiyab?
|
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ? |
أين نظ--ات ا--ب-ح-؟
أ__ ن_____ ا_______
أ-ن ن-ا-ا- ا-س-ا-ة-
-------------------
أين نظارات السباحة؟
0
a--a-ni---at-als---hat?
a___ n______ a_________
a-n- n-z-r-t a-s-b-h-t-
-----------------------
ayna nizarat alsibahat?
|
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
أين نظارات السباحة؟
ayna nizarat alsibahat?
|
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ? |
هل ا--ا---م--؟
__ ا____ ع____
-ل ا-م-ء ع-ي-؟
---------------
هل الماء عميق؟
0
ha- a-ma em--?
h__ a___ e____
h-l a-m- e-i-?
--------------
hal alma emiq?
|
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
هل الماء عميق؟
hal alma emiq?
|
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ? |
-- ا---ء-ن---؟
__ ا____ ن____
-ل ا-م-ء ن-ي-؟
---------------
هل الماء نظيف؟
0
hal--lma-----f?
h__ a___ n_____
h-l a-m- n-z-f-
---------------
hal alma nazif?
|
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
هل الماء نظيف؟
hal alma nazif?
|
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ? |
هل-ا--ا- د-ف-؟
ه_ ا____ د____
ه- ا-م-ء د-ف-؟
--------------
هل الماء دافئ؟
0
h-l -l-a--afi?
h__ a___ d____
h-l a-m- d-f-?
--------------
hal alma dafi?
|
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
هل الماء دافئ؟
hal alma dafi?
|
ቆሪረ ኣሎኹ። |
أ-ا -----.
أ__ أ_____
أ-ا أ-ج-د-
----------
أنا أتجمد.
0
a-a -ta--m-ad.
a__ a_________
a-a a-a-a-m-d-
--------------
ana atajammad.
|
ቆሪረ ኣሎኹ።
أنا أتجمد.
ana atajammad.
|
እቲ ማይ ዝሑል እዩ። |
-ل--- -ا-- جدا-.
_____ ب___ ج___
-ل-ا- ب-ر- ج-ا-.
-----------------
الماء بارد جداً.
0
al-- -a-id-jidda-n.
a___ b____ j_______
a-m- b-r-d j-d-a-n-
-------------------
alma barid jiddaan.
|
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
الماء بارد جداً.
alma barid jiddaan.
|
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ። |
س-خ-- م---ل-اء ا-آ-.
س____ م_ ا____ ا____
س-خ-ج م- ا-م-ء ا-آ-.
--------------------
سأخرج من الماء الآن.
0
s-a-h--- m-n-alm--a-an.
s_______ m__ a___ a____
s-a-h-u- m-n a-m- a-a-.
-----------------------
saakhruj min alma alan.
|
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
سأخرج من الماء الآن.
saakhruj min alma alan.
|