መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ክሽነ   »   th ในห้องครัว

19 [ዓሰርተትሽዓተ]

ኣብ ክሽነ

ኣብ ክሽነ

19 [สิบเก้า]

sìp-gâo

ในห้องครัว

nai-hâwng-krua

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ? ค--มี-้อ-ค-ัว---่ใช่--ม-ครับ ---ะ? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-้-ง-ร-ว-ห-่-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------- คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
nai-hâw-g---ua n_____________ n-i-h-̂-n---r-a --------------- nai-hâwng-krua
እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ? วั---้คุ-อ-าก-ะทำ--ห--อะไ----บ / คะ? วั_______________________ / ค__ ว-น-ี-ค-ณ-ย-ก-ะ-ำ-า-า-อ-ไ-ค-ั- / ค-? ------------------------------------ วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? 0
n---h-̂wn--kr-a n_____________ n-i-h-̂-n---r-a --------------- nai-hâwng-krua
ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ? ค--ใ-้-ฟ-้-ห--อแ-๊---อา-าร? คุ____________________ ค-ณ-ช-ไ-ฟ-า-ร-อ-ก-ส-ำ-า-า-? --------------------------- คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? 0
koon-m-e--a-w---k----m-̀i---â--mǎ---rá---á k_______________________________________ k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? ผ- - -ิฉ-น -ว-จ-หั--หั---ม---ห- ค--- - ค-? ผ_ / ดิ__ ค_______________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ-ั-น-ั-ห-ม-ี-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? 0
ko-n-mee-ha--n---r----a-i-cha-i-ma-i---a-p--á k_______________________________________ k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ? ผม----ิฉ-- ----ะปอ-ม-นฝ--่งดีไ-ม--รับ / ค-? ผ_ / ดิ__ ค________________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ-อ-ม-น-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? 0
k----mee--a-wn---r----ài--h-̂i-ma---kráp-k-́ k_______________________________________ k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ? ผม - ดิฉ-น -วร----้าง--กก----มด-ไ-ม--ร-บ-/-ค-? ผ_ / ดิ__ ค____ ล้______________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ ล-า-ผ-ก-า-ห-ม-ี-ห- ค-ั- / ค-? ---------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? 0
wa--né----------y----jà-t---a--a--------i--r-́--ká w____________________________________________ w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው? แ-้-น---ย--ที่ไ--? แ__________ แ-้-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- ------------------ แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? 0
w----é-----n-à--â---à-t---a------a--rai-kr--p--á w____________________________________________ w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ? จา--า--ยู-ที่-ห-? จ____________ จ-น-า-อ-ู-ท-่-ห-? ----------------- จานชามอยู่ที่ไหน? 0
w-n--e-e-koon----ya-----̀--am-a-hǎn-a--r-i-kra---k-́ w____________________________________________ w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ? ช------ม--ะมี-อยู---่---? ช้_________________ ช-อ-ส-อ-แ-ะ-ี-อ-ู-ท-่-ห-? ------------------------- ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? 0
k-on--h--i--ai---́-re----ǽt-tam-a--a-n k_________________________________ k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n --------------------------------------- koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ? คุ-มีท---ป----ะ-๋-ง-หม ค--- /-คะ? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-เ-ิ-ก-ะ-๋-ง-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? 0
koo---h----f----a--------ǽ--t-----ha-n k_________________________________ k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n --------------------------------------- koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ? ค-ณม-ที่--ิดขว------ร-บ / ค-? คุ____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-เ-ิ-ข-ด-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? 0
k-on-ch--i-fa--f---re-u-gæ---tam-a---̌n k_________________________________ k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n --------------------------------------- koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ? คุ-มี-ี่-ึง---ก-อ---- -ร-- / ค-? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-ด-ง-ุ-ก-อ-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? 0
p-̌--di---ha---k----jà-hàn-h-̌----̌-m---e--ǎ--krá----́ p_______________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል? คุ-ก-ล-ง-้---ป--ห-้อ--นี้ใช่-หม --ับ-----? คุ_____________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ำ-ั-ต-ม-ุ-ใ-ห-้-ใ-น-้-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------------ คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
p-̌----̀--h-̌n--ua--j---h----hu---ha--m--ee-ma-i---áp---́ p_______________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ? คุณ-ำลังท------นก---ะ-บ-----่-หม--รับ - คะ? คุ_________________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ำ-ั-ท-ด-ล-ใ-ก-ะ-ะ-บ-ี-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------------- คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
p--------ch---------j---h--n---̌a-ha-w---e--mǎi--ra-p---́ p_______________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ? คุณก-ล--ย-าง-ัก-น---ย-าง-ี--ช่ไ---ครับ /---? คุ_______________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ำ-ั-ย-า-ผ-ก-น-ต-ย-า-น-้-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------------- คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
po-----̀--ha----------̀-b-------an-fà-ra-ng-----m-̌--k--́---á p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ። ผ- ----ฉ------ังต---โ--ะ ผ_ / ดิ__ กำ_______ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ั-ง-ต-ะ ------------------------ ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ 0
pǒ--di----ǎn--uan-jà-b---wk-man--à--a-n---e-------k-a-p-k-́ p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው። นี่-ือ-ี-----มและช-อน นี่____ ส้________ น-่-ื-ม-ด ส-อ-แ-ะ-้-น --------------------- นี่คือมีด ส้อมและช้อน 0
p--m-d-̀---ǎ--k-an-----b-a-w-----------âng--ee-m----kra---k-́ p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው። นี-คือแก้วน-ำ จ-นแล-กร-ด-ษเช็-ปาก นี่______ จ_________________ น-่-ื-แ-้-น-ำ จ-น-ล-ก-ะ-า-เ-็-ป-ก --------------------------------- นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก 0
po---di----a-n--ua--j-----́---pa---g--t--ǎ---d---------r--p-k-́ p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-l-́-g-p-̀---a-t-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-láng-pàk-gàt-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -