መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   th ในโรงแรม-การร้องเรียน

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [ยี่สิบแปด]

yêe-sìp-bhæ̀t

ในโรงแรม-การร้องเรียน

nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። ฝั--ัวใ--งา-ไม---้ ฝั____________ ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด- ------------------ ฝักบัวใช้งานไม่ได้ 0
n-i-r-n--ræm-ga----́w----ian n__________________________ n-i-r-n---æ---a---a-w-g-r-a- ---------------------------- nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። ไม่-ีน้----น ไ_____ ไ-่-ี-้-อ-่- ------------ ไม่มีน้ำอุ่น 0
na--r--g-ræ--g-n--a---g--ian n__________________________ n-i-r-n---æ---a---a-w-g-r-a- ---------------------------- nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? คุ-มาซ่อ----ไ--ไ----รับ-- -ะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? 0
fa-----a----́i--ga----̂i-d-̂i f________________________ f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i ----------------------------- fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። ใ----งไม-มีโท-----์ ใ_____________ ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์ ------------------- ในห้องไม่มีโทรศัพท์ 0
f--k-----c-----ngan--â---âi f________________________ f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i ----------------------------- fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። ใน-้อ-ไม--ี-ท-ทั-น์ ใ_____________ ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์ ------------------- ในห้องไม่มีโทรทัศน์ 0
f--k--u---h---------ma-i-d-̂i f________________________ f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i ----------------------------- fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። ห้--ไม่-ี----ียง ห้___________ ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย- ---------------- ห้องไม่มีระเบียง 0
m-----e---a-m-òon m______________ m-̂---e---a-m-o-o- ------------------ mâi-mee-nám-òon
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። ห-อ-นี-เสีย--ั--กิน-ป ห้______________ ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป --------------------- ห้องนี้เสียงดังเกินไป 0
m--------n--m-o--n m______________ m-̂---e---a-m-o-o- ------------------ mâi-mee-nám-òon
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። ห-องนี้เล-ก----ไป ห้___________ ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป ----------------- ห้องนี้เล็กเกินไป 0
m-̂i-m---nám----n m______________ m-̂---e---a-m-o-o- ------------------ mâi-mee-nám-òon
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። ห้อง--้ม--เ---ไป ห้__________ ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ- ---------------- ห้องนี้มืดเกินไป 0
k-o--m--s------an--âi-mǎi-----p--á k_______________________________ k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------- koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። เ--ื่อง-ำ-วาม-้อ---่--ง-น เ__________________ เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น ------------------------- เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน 0
koo-----s--w----n-da---ma----ra-p---́ k_______________________________ k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------- koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። เ-ร---ง---บอา--ศ-ม-ท-ง-น เ__________________ เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า- ------------------------ เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน 0
k-o--m--sâwm-----d----m--i--r--p-ká k_______________________________ k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------- koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። โทรท----ไม่--ง-น โ___________ โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า- ---------------- โทรทัศน์ไม่ทำงาน 0
n-i-hâwn----̂------to--sàp n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። ผม-/ ด------ม่-อ-เลย ผ_ / ดิ__ ไ_______ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย -------------------- ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย 0
na---â-n--m-̂---ee-ton-s-̀p n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። ม---พ----นไป มั_________ ม-น-พ-เ-ิ-ไ- ------------ มันแพงเกินไป 0
n-i--â-----a---m-e-ton-s-̀p n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? คุณม-อ-ไ--ี--ู-----นี้-หม -รับ - ค-? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? 0
na----̂-ng-----------on-t-́t n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? ที่-----า-----ล-------มีไ-ม คร-------? ที่_________________ ค__ / ค__ ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
n-i-h-̂wng----i-m-e-to--ta-t n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? มี--ดแ---์-บ-ค--ส-์--ล-ท---ี-มีไห--คร-บ /-ค-? มี________________________ ค__ / ค__ ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------------- มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
nai-hâw----a---m-e-ton-t-́t n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? มี---นอาห---ก--ท-่--่มีไห---รั--/-คะ? มี_________________ ค__ / ค__ ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
hâwn----̂--m---ra--b--ng h_____________________ h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g ------------------------- hâwng-mâi-mee-rá-biang

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -