መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   bg В хотела – Оплакване

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [двайсет и осем]

28 [dvayset i osem]

В хотела – Оплакване

V khotela – Oplakvane

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቡልጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። Д-шъ--н- --бо--. Д____ н_ р______ Д-ш-т н- р-б-т-. ---------------- Душът не работи. 0
V-k--tela-– -----va-e V k______ – O________ V k-o-e-a – O-l-k-a-e --------------------- V khotela – Oplakvane
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። Т-п---а в-----е---че. Т______ в___ н_ т____ Т-п-а-а в-д- н- т-ч-. --------------------- Топлата вода не тече. 0
V-kh--e---- Opl----ne V k______ – O________ V k-o-e-a – O-l-k-a-e --------------------- V khotela – Oplakvane
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? М-же--и д----с-рани-е-по--е-а-а? М___ л_ д_ о_________ п_________ М-ж- л- д- о-с-р-н-т- п-в-е-а-а- -------------------------------- Може ли да отстраните повредата? 0
D--h-t----r-bot-. D_____ n_ r______ D-s-y- n- r-b-t-. ----------------- Dushyt ne raboti.
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። В ст-ят- --ма-те--ф--. В с_____ н___ т_______ В с-а-т- н-м- т-л-ф-н- ---------------------- В стаята няма телефон. 0
Du---t--e ra-o--. D_____ n_ r______ D-s-y- n- r-b-t-. ----------------- Dushyt ne raboti.
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። В---ая-а --м---е--в-з--. В с_____ н___ т_________ В с-а-т- н-м- т-л-в-з-р- ------------------------ В стаята няма телевизор. 0
Dushy- ne-ra----. D_____ n_ r______ D-s-y- n- r-b-t-. ----------------- Dushyt ne raboti.
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። С-аята ---а--алк-н. С_____ н___ б______ С-а-т- н-м- б-л-о-. ------------------- Стаята няма балкон. 0
To--a---v--a--e--e---. T______ v___ n_ t_____ T-p-a-a v-d- n- t-c-e- ---------------------- Toplata voda ne teche.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። Ст-ята е--върде шу-на. С_____ е т_____ ш_____ С-а-т- е т-ъ-д- ш-м-а- ---------------------- Стаята е твърде шумна. 0
T-----a--o-a -e -e-he. T______ v___ n_ t_____ T-p-a-a v-d- n- t-c-e- ---------------------- Toplata voda ne teche.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። Ста--- --твърде -ал-а. С_____ е т_____ м_____ С-а-т- е т-ъ-д- м-л-а- ---------------------- Стаята е твърде малка. 0
To-l-t- vod--ne--ec-e. T______ v___ n_ t_____ T-p-a-a v-d- n- t-c-e- ---------------------- Toplata voda ne teche.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። С-аята---твъ-д- тъ-н-. С_____ е т_____ т_____ С-а-т- е т-ъ-д- т-м-а- ---------------------- Стаята е твърде тъмна. 0
M-zh- -- d--o----an--e-p--redat-? M____ l_ d_ o_________ p_________ M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a- --------------------------------- Mozhe li da otstranite povredata?
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። Пар------- р----и. П______ н_ р______ П-р-о-о н- р-б-т-. ------------------ Парното не работи. 0
M-zh- l- -a o-str--i-e -o--ed-t-? M____ l_ d_ o_________ p_________ M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a- --------------------------------- Mozhe li da otstranite povredata?
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። Кл-м--ик----е р--оти. К_________ н_ р______ К-и-а-и-ъ- н- р-б-т-. --------------------- Климатикът не работи. 0
Moz-- l- d-----t---i-----vr-d-ta? M____ l_ d_ o_________ p_________ M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a- --------------------------------- Mozhe li da otstranite povredata?
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። Те----зо--- --по-ред--. Т__________ е п________ Т-л-в-з-р-т е п-в-е-е-. ----------------------- Телевизорът е повреден. 0
V----ya-- -yama-t--e---. V s______ n____ t_______ V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n- ------------------------ V stayata nyama telefon.
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። Т-ва-н- -- -------. Т___ н_ м_ х_______ Т-в- н- м- х-р-с-а- ------------------- Това не ми харесва. 0
V--t-y-ta nya-- ---e---. V s______ n____ t_______ V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n- ------------------------ V stayata nyama telefon.
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። Т------с-ъп- - з--ме-. Т_____ с____ е з_ м___ Т-ъ-д- с-ъ-о е з- м-н- ---------------------- Твърде скъпо е за мен. 0
V st--ata---am- t--ef--. V s______ n____ t_______ V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n- ------------------------ V stayata nyama telefon.
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? Им-те ---не-- ----в-и-о? И____ л_ н___ п_________ И-а-е л- н-щ- п---в-и-о- ------------------------ Имате ли нещо по-евтино? 0
V st---ta--y-----e-----o-. V s______ n____ t_________ V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r- -------------------------- V stayata nyama televizor.
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? И-а -и--у- -а-л--о------жка-т-ри---ч-с-а ----ня? И__ л_ т__ н______ м_______ т___________ с______ И-а л- т-к н-б-и-о м-а-е-к- т-р-с-и-е-к- с-а-н-? ------------------------------------------------ Има ли тук наблизо младежка туристическа спалня? 0
V st-yata-n-a-a -el-v-zor. V s______ n____ t_________ V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r- -------------------------- V stayata nyama televizor.
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? И-а ----ук-наб-и-- ----ио-? И__ л_ т__ н______ п_______ И-а л- т-к н-б-и-о п-н-и-н- --------------------------- Има ли тук наблизо пансион? 0
V --ayata-ny--- t-l--i--r. V s______ n____ t_________ V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r- -------------------------- V stayata nyama televizor.
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? И-а--и т---н--лиз- --с---ант? И__ л_ т__ н______ р_________ И-а л- т-к н-б-и-о р-с-о-а-т- ----------------------------- Има ли тук наблизо ресторант? 0
St-y-t-----ma b-l-on. S______ n____ b______ S-a-a-a n-a-a b-l-o-. --------------------- Stayata nyama balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -