መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   bg В хотела – Оплакване

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [двайсет и осем]

28 [dvayset i osem]

В хотела – Оплакване

V khotela – Oplakvane

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቡልጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። Д-ш-т-не ра--т-. Д____ н_ р______ Д-ш-т н- р-б-т-. ---------------- Душът не работи. 0
V --ote-- - -pl--v-ne V k______ – O________ V k-o-e-a – O-l-k-a-e --------------------- V khotela – Oplakvane
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። То-ла-- вода-н- --че. Т______ в___ н_ т____ Т-п-а-а в-д- н- т-ч-. --------------------- Топлата вода не тече. 0
V-k----la –-Op--k-a-e V k______ – O________ V k-o-e-a – O-l-k-a-e --------------------- V khotela – Oplakvane
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? Мож--ли ------тран--е -ов-е-а-а? М___ л_ д_ о_________ п_________ М-ж- л- д- о-с-р-н-т- п-в-е-а-а- -------------------------------- Може ли да отстраните повредата? 0
D-s-y- n- rabo-i. D_____ n_ r______ D-s-y- n- r-b-t-. ----------------- Dushyt ne raboti.
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። В с----- -яма -елефон. В с_____ н___ т_______ В с-а-т- н-м- т-л-ф-н- ---------------------- В стаята няма телефон. 0
D-s-----e--a-o-i. D_____ n_ r______ D-s-y- n- r-b-t-. ----------------- Dushyt ne raboti.
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። В --а---------тел---зор. В с_____ н___ т_________ В с-а-т- н-м- т-л-в-з-р- ------------------------ В стаята няма телевизор. 0
D-s--t ne--abo--. D_____ n_ r______ D-s-y- n- r-b-t-. ----------------- Dushyt ne raboti.
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። Ст---а -ям- -а--он. С_____ н___ б______ С-а-т- н-м- б-л-о-. ------------------- Стаята няма балкон. 0
Toplata vo---n- -ec--. T______ v___ n_ t_____ T-p-a-a v-d- n- t-c-e- ---------------------- Toplata voda ne teche.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። Ст--т--е т--рде-ш-м--. С_____ е т_____ ш_____ С-а-т- е т-ъ-д- ш-м-а- ---------------------- Стаята е твърде шумна. 0
To--at--vo-a-ne-teche. T______ v___ n_ t_____ T-p-a-a v-d- n- t-c-e- ---------------------- Toplata voda ne teche.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። С-а-т- ----ър-е-м-лка. С_____ е т_____ м_____ С-а-т- е т-ъ-д- м-л-а- ---------------------- Стаята е твърде малка. 0
Top-ata --da n- tec-e. T______ v___ n_ t_____ T-p-a-a v-d- n- t-c-e- ---------------------- Toplata voda ne teche.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። Ст-ята---т--р-е -ъмна. С_____ е т_____ т_____ С-а-т- е т-ъ-д- т-м-а- ---------------------- Стаята е твърде тъмна. 0
M--h--l--d---t--ran--e-p--re---a? M____ l_ d_ o_________ p_________ M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a- --------------------------------- Mozhe li da otstranite povredata?
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። П---ото--е----оти. П______ н_ р______ П-р-о-о н- р-б-т-. ------------------ Парното не работи. 0
Mo-he-li--a ots--an-t--p-vr-data? M____ l_ d_ o_________ p_________ M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a- --------------------------------- Mozhe li da otstranite povredata?
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። К-и---ик-т--е ----т-. К_________ н_ р______ К-и-а-и-ъ- н- р-б-т-. --------------------- Климатикът не работи. 0
M---- li d--ot-t--n-t--pov-ed-t-? M____ l_ d_ o_________ p_________ M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a- --------------------------------- Mozhe li da otstranite povredata?
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። Т----и-орът е по--е-ен. Т__________ е п________ Т-л-в-з-р-т е п-в-е-е-. ----------------------- Телевизорът е повреден. 0
V---ay-ta--yam- -e-e---. V s______ n____ t_______ V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n- ------------------------ V stayata nyama telefon.
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። Т-в-----м- --ре---. Т___ н_ м_ х_______ Т-в- н- м- х-р-с-а- ------------------- Това не ми харесва. 0
V-s--y--- -y--- ---ef--. V s______ n____ t_______ V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n- ------------------------ V stayata nyama telefon.
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። Т-ър-- ск----е -- м--. Т_____ с____ е з_ м___ Т-ъ-д- с-ъ-о е з- м-н- ---------------------- Твърде скъпо е за мен. 0
V-sta-a-a-nyama--------. V s______ n____ t_______ V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n- ------------------------ V stayata nyama telefon.
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? Им-----и -е-о--о-е---но? И____ л_ н___ п_________ И-а-е л- н-щ- п---в-и-о- ------------------------ Имате ли нещо по-евтино? 0
V ----ata-n---- --l---zo-. V s______ n____ t_________ V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r- -------------------------- V stayata nyama televizor.
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? Има--и--у- -абл--о м--де-к--тур--тич---- с-алня? И__ л_ т__ н______ м_______ т___________ с______ И-а л- т-к н-б-и-о м-а-е-к- т-р-с-и-е-к- с-а-н-? ------------------------------------------------ Има ли тук наблизо младежка туристическа спалня? 0
V -ta------ya-a t-lev-zo-. V s______ n____ t_________ V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r- -------------------------- V stayata nyama televizor.
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? И-- -и -у--наб--з- --н-и-н? И__ л_ т__ н______ п_______ И-а л- т-к н-б-и-о п-н-и-н- --------------------------- Има ли тук наблизо пансион? 0
V--ta-a-a--ya-a-tel--i--r. V s______ n____ t_________ V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r- -------------------------- V stayata nyama televizor.
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? И-а--- --к н-б---о ре----ан-? И__ л_ т__ н______ р_________ И-а л- т-к н-б-и-о р-с-о-а-т- ----------------------------- Има ли тук наблизо ресторант? 0
S--y-t--n-am- -al---. S______ n____ b______ S-a-a-a n-a-a b-l-o-. --------------------- Stayata nyama balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -