መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   sl V hotelu – pritožbe

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [osemindvajset]

V hotelu – pritožbe

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቨንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። P-ha-----e---e. P___ n_ d______ P-h- n- d-l-j-. --------------- Prha ne deluje. 0
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። N--t-č- topl- vod-. N_ t___ t____ v____ N- t-č- t-p-a v-d-. ------------------- Ne teče topla voda. 0
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? A-i ------da-o--o-p---avit-? A__ b_ s_ d___ t_ p_________ A-i b- s- d-l- t- p-p-a-i-i- ---------------------------- Ali bi se dalo to popraviti? 0
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። V-s--i--- -e--fo--. V s___ n_ t________ V s-b- n- t-l-f-n-. ------------------- V sobi ni telefona. 0
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። V sobi ---te--vizor-a. V s___ n_ t___________ V s-b- n- t-l-v-z-r-a- ---------------------- V sobi ni televizorja. 0
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። S------ma-ba-kon-. S___ n___ b_______ S-b- n-m- b-l-o-a- ------------------ Soba nima balkona. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። S--a ----r-----na. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-r-p-a- ------------------ Soba je prehrupna. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። S--- je -remaj-na. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-h-a- ------------------ Soba je premajhna. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። Sob---- pre-emna. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-e-n-. ----------------- Soba je pretemna. 0
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። Gretj- n- --lu-e. G_____ n_ d______ G-e-j- n- d-l-j-. ----------------- Gretje ne deluje. 0
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። K-i---ska--ap-ava-----e----. K________ n______ n_ d______ K-i-a-s-a n-p-a-a n- d-l-j-. ---------------------------- Klimatska naprava ne deluje. 0
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። Telev---r----po---r-e-. T________ j_ p_________ T-l-v-z-r j- p-k-a-j-n- ----------------------- Televizor je pokvarjen. 0
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። To m- -- -š-č. T_ m_ n_ v____ T- m- n- v-e-. -------------- To mi ni všeč. 0
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። T-----za-e pred-a-o. T_ j_ z___ p________ T- j- z-m- p-e-r-g-. -------------------- To je zame predrago. 0
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? I---- -aj -----šeg-? I____ k__ c_________ I-a-e k-j c-n-j-e-a- -------------------- Imate kaj cenejšega? 0
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? Je tu-- --i-i-- --k--n -oste-? J_ t_ v b______ k_____ h______ J- t- v b-i-i-i k-k-e- h-s-e-? ------------------------------ Je tu v bližini kakšen hostel? 0
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? Je-tu v -li-i---k-kšen--en----? J_ t_ v b______ k_____ p_______ J- t- v b-i-i-i k-k-e- p-n-i-n- ------------------------------- Je tu v bližini kakšen penzion? 0
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? J- tu --bl--ini ka--n- re-ta---c---? J_ t_ v b______ k_____ r____________ J- t- v b-i-i-i k-k-n- r-s-a-r-c-j-? ------------------------------------ Je tu v bližini kakšna restavracija? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -