መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

‫28 [اٹھائیس]‬

athays

‫ہوٹل میں – شکایات‬

hotel mein shikayaat

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። ‫-او- -ل-نہ-ں--ہا --‬ ‫____ چ_ ن___ ر__ ہ__ ‫-ا-ر چ- ن-ی- ر-ا ہ-‬ --------------------- ‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ 0
h-------i- -h-k--aat h____ m___ s________ h-t-l m-i- s-i-a-a-t -------------------- hotel mein shikayaat
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። ‫گرم----ی-ن--ں-آ --- ہ-‬ ‫___ پ___ ن___ آ ر__ ہ__ ‫-ر- پ-ن- ن-ی- آ ر-ا ہ-‬ ------------------------ ‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ 0
h--el mei- s-i-a-a-t h____ m___ s________ h-t-l m-i- s-i-a-a-t -------------------- hotel mein shikayaat
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? ‫-ی---- -س-کی -ر-- --و---ی- گے-‬ ‫___ آ_ ا_ ک_ م___ ک___ د__ گ___ ‫-ی- آ- ا- ک- م-م- ک-و- د-ں گ-؟- -------------------------------- ‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ 0
s-ow-- c-a----hi-r-ha hai s_____ c___ n___ r___ h__ s-o-e- c-a- n-h- r-h- h-i ------------------------- shower chal nahi raha hai
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። ‫-مر--م-- ٹی--ف-ن--------‬ ‫____ م__ ٹ______ ن___ ہ__ ‫-م-ے م-ں ٹ-ل-ف-ن ن-ی- ہ-‬ -------------------------- ‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ 0
sh-w-- ch-l nah- -------i s_____ c___ n___ r___ h__ s-o-e- c-a- n-h- r-h- h-i ------------------------- shower chal nahi raha hai
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። ‫---ے---ں-ٹ- -ی--ہیں---‬ ‫____ م__ ٹ_ و_ ن___ ہ__ ‫-م-ے م-ں ٹ- و- ن-ی- ہ-‬ ------------------------ ‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ 0
s-ow-r-ch-l-na-- -aha---i s_____ c___ n___ r___ h__ s-o-e- c-a- n-h- r-h- h-i ------------------------- shower chal nahi raha hai
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። ‫کمرے-م-ں-ب--ک-------ں ہ-‬ ‫____ م__ ب______ ن___ ہ__ ‫-م-ے م-ں ب-ل-و-ی ن-ی- ہ-‬ -------------------------- ‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ 0
gar-m-p--- n-h- aa---h---ai g____ p___ n___ a_ r___ h__ g-r-m p-n- n-h- a- r-h- h-i --------------------------- garam pani nahi aa raha hai
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። ‫-مر--می- -ور--ہت-ہے‬ ‫____ م__ ش__ ب__ ہ__ ‫-م-ے م-ں ش-ر ب-ت ہ-‬ --------------------- ‫کمرے میں شور بہت ہے‬ 0
g-r---p----nah- a---a-- --i g____ p___ n___ a_ r___ h__ g-r-m p-n- n-h- a- r-h- h-i --------------------------- garam pani nahi aa raha hai
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። ‫-م-ا---- چھوٹا --‬ ‫____ ب__ چ____ ہ__ ‫-م-ا ب-ت چ-و-ا ہ-‬ ------------------- ‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ 0
g-ra- ---i nah--a------ --i g____ p___ n___ a_ r___ h__ g-r-m p-n- n-h- a- r-h- h-i --------------------------- garam pani nahi aa raha hai
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። ‫-مر- ----ب-ت -ندھی-ا ہ-‬ ‫____ م__ ب__ ا______ ہ__ ‫-م-ے م-ں ب-ت ا-د-ی-ا ہ-‬ ------------------------- ‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ 0
k---aa-----k---ur---a---ar-a den-ge? k__ a__ i_ k_ m_______ k____ d__ g__ k-a a-p i- k- m-r-m-a- k-r-a d-n g-? ------------------------------------ kya aap is ki murammat karwa den ge?
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። ‫ہ-ٹ- ---- -------ہ-‬ ‫____ ن___ چ_ ر__ ہ__ ‫-ی-ر ن-ی- چ- ر-ا ہ-‬ --------------------- ‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ 0
ky--aap-is ki -ur-mm-t---rw- -en ge? k__ a__ i_ k_ m_______ k____ d__ g__ k-a a-p i- k- m-r-m-a- k-r-a d-n g-? ------------------------------------ kya aap is ki murammat karwa den ge?
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። ‫-ئی---نڈی-ن---ہ-ں-چ----ا---‬ ‫____ ک______ ن___ چ_ ر__ ہ__ ‫-ئ-ر ک-ڈ-ش-ر ن-ی- چ- ر-ا ہ-‬ ----------------------------- ‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ 0
ky----- -- ki -----ma--kar-a d-n-ge? k__ a__ i_ k_ m_______ k____ d__ g__ k-a a-p i- k- m-r-m-a- k-r-a d-n g-? ------------------------------------ kya aap is ki murammat karwa den ge?
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። ‫ٹی -- --اب-ہ-‬ ‫__ و_ خ___ ہ__ ‫-ی و- خ-ا- ہ-‬ --------------- ‫ٹی وی خراب ہے‬ 0
kam----mein -eleph--e-n-hi-h-i k_____ m___ t________ n___ h__ k-m-a- m-i- t-l-p-o-e n-h- h-i ------------------------------ kamray mein telephone nahi hai
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። ‫ی- -جھے پسن--ن-ی---ے‬ ‫__ م___ پ___ ن___ ہ__ ‫-ہ م-ھ- پ-ن- ن-ی- ہ-‬ ---------------------- ‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ 0
ka-----m-in --l--h-----a----ai k_____ m___ t________ n___ h__ k-m-a- m-i- t-l-p-o-e n-h- h-i ------------------------------ kamray mein telephone nahi hai
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። ‫-- -----ہنگا-ہے‬ ‫__ ب__ م____ ہ__ ‫-ہ ب-ت م-ن-ا ہ-‬ ----------------- ‫یہ بہت مہنگا ہے‬ 0
k----- ---- --l--hone -a-i --i k_____ m___ t________ n___ h__ k-m-a- m-i- t-l-p-o-e n-h- h-i ------------------------------ kamray mein telephone nahi hai
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? ‫آپ ----اسکچ--س-ت- ہ-؟‬ ‫__ ک_ پ_____ س___ ہ___ ‫-پ ک- پ-س-چ- س-ت- ہ-؟- ----------------------- ‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ 0
kamray----n-TV --h----i k_____ m___ T_ n___ h__ k-m-a- m-i- T- n-h- h-i ----------------------- kamray mein TV nahi hai
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? ‫کی--یہا--نز-ی----- ک-ئ- -وت---اس-ل ہ-؟‬ ‫___ ی___ ن____ م__ ک___ ی___ ہ____ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ن-د-ک م-ں ک-ئ- ی-ت- ہ-س-ل ہ-؟- ---------------------------------------- ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ 0
k-m-a--mei- -V -ah--h-i k_____ m___ T_ n___ h__ k-m-a- m-i- T- n-h- h-i ----------------------- kamray mein TV nahi hai
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? ‫کیا ی--- نزد----ی--کوئی ---ٹ-ہ----ہے؟‬ ‫___ ی___ ن____ م__ ک___ گ___ ہ___ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ن-د-ک م-ں ک-ئ- گ-س- ہ-و- ہ-؟- --------------------------------------- ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ 0
kamray m--n-T- n--i---i k_____ m___ T_ n___ h__ k-m-a- m-i- T- n-h- h-i ----------------------- kamray mein TV nahi hai
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? ‫کیا ی--- ن---ک--یں--و-- --س---نٹ ہ-؟‬ ‫___ ی___ ن____ م__ ک___ ر_______ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ن-د-ک م-ں ک-ئ- ر-س-و-ن- ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ 0
kam--- --in-balco-y--ahi-h-i k_____ m___ b______ n___ h__ k-m-a- m-i- b-l-o-y n-h- h-i ---------------------------- kamray mein balcony nahi hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -