መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   ur ‫گھر میں‬

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

‫17 [سترہ]‬

satrah

‫گھر میں‬

ghar mein

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። ‫یہا- --ا-- گھ- --‬ ‫____ ہ____ گ__ ہ__ ‫-ہ-ں ہ-ا-ا گ-ر ہ-‬ ------------------- ‫یہاں ہمارا گھر ہے‬ 0
g-a---ein g___ m___ g-a- m-i- --------- ghar mein
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። ‫---ر--ھت-ہے‬ ‫____ چ__ ہ__ ‫-و-ر چ-ت ہ-‬ ------------- ‫اوپر چھت ہے‬ 0
ghar-mein g___ m___ g-a- m-i- --------- ghar mein
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። ‫ن--- -ہخ--- --‬ ‫____ ت_____ ہ__ ‫-ی-ے ت-خ-ن- ہ-‬ ---------------- ‫نیچے تہخانہ ہے‬ 0
y---n --mh-ra-gha----i y____ h______ g___ h__ y-h-n h-m-a-a g-a- h-i ---------------------- yahan humhara ghar hai
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። ‫گھ- کے پ-چھے ای- -اغ--ہ-ہے‬ ‫___ ک_ پ____ ا__ ب_____ ہ__ ‫-ھ- ک- پ-چ-ے ا-ک ب-غ-چ- ہ-‬ ---------------------------- ‫گھر کے پیچھے ایک باغیچہ ہے‬ 0
y--an humhara-g--r --i y____ h______ g___ h__ y-h-n h-m-a-a g-a- h-i ---------------------- yahan humhara ghar hai
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። ‫گھر--ے --م---ای- سڑ- ہے‬ ‫___ ک_ س____ ا__ س__ ہ__ ‫-ھ- ک- س-م-ے ا-ک س-ک ہ-‬ ------------------------- ‫گھر کے سامنے ایک سڑک ہے‬ 0
ya-a- h---a-a gh-r h-i y____ h______ g___ h__ y-h-n h-m-a-a g-a- h-i ---------------------- yahan humhara ghar hai
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። ‫--ر--ے --ابر--یں -رخ- ---‬ ‫___ ک_ ب____ م__ د___ ہ___ ‫-ھ- ک- ب-ا-ر م-ں د-خ- ہ-ں- --------------------------- ‫گھر کے برابر میں درخت ہیں‬ 0
oo-ar-c-h-t---i o____ c____ h__ o-p-r c-h-t h-i --------------- oopar chhat hai
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። ‫ی- -ی-- --یٹ ہ-‬ ‫__ م___ ف___ ہ__ ‫-ہ م-ر- ف-ی- ہ-‬ ----------------- ‫یہ میرا فلیٹ ہے‬ 0
oopa--c-h-t h-i o____ c____ h__ o-p-r c-h-t h-i --------------- oopar chhat hai
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። ‫ی- ---رچی-خ-نہ-ا-- یہ-ب-تھ---- -ے‬ ‫__ ب_____ خ___ ا__ ی_ ب___ ر__ ہ__ ‫-ہ ب-و-چ- خ-ن- ا-ر ی- ب-ت- ر-م ہ-‬ ----------------------------------- ‫یہ باورچی خانہ اور یہ باتھ روم ہے‬ 0
o-pa--c-h---h-i o____ c____ h__ o-p-r c-h-t h-i --------------- oopar chhat hai
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። ‫و-اں -ر-ئ-- --م---ر-س-ن- -- -------‬ ‫____ ڈ_____ ر__ ا__ س___ ک_ ک___ ہ__ ‫-ہ-ں ڈ-ا-ن- ر-م ا-ر س-ن- ک- ک-ر- ہ-‬ ------------------------------------- ‫وہاں ڈرائنگ روم اور سونے کا کمرا ہے‬ 0
ne--hay--ai n______ h__ n-e-h-y h-i ----------- neechay hai
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። ‫گھ--کا --وا-ہ ب-د---‬ ‫___ ک_ د_____ ب__ ہ__ ‫-ھ- ک- د-و-ز- ب-د ہ-‬ ---------------------- ‫گھر کا دروازہ بند ہے‬ 0
n-ech-y-h-i n______ h__ n-e-h-y h-i ----------- neechay hai
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። ‫ل--ن-ک--کی---کھل---یں‬ ‫____ ک______ ک___ ہ___ ‫-ی-ن ک-ڑ-ی-ں ک-ل- ہ-ں- ----------------------- ‫لیکن کھڑکیاں کھلی ہیں‬ 0
n--c-a---ai n______ h__ n-e-h-y h-i ----------- neechay hai
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። ‫-- -رم--ہ-‬ ‫__ گ___ ہ__ ‫-ج گ-م- ہ-‬ ------------ ‫آج گرمی ہے‬ 0
g--r-k- pe-cha---i- -a-gi-ha h-i g___ k_ p______ a__ b_______ h__ g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i -------------------------------- ghar ke peechay aik baagicha hai
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። ‫-م--ہن- ------ے-/--ون- ------ں-ج--ے-ہی-‬ ‫__ ر___ ک_ ک___ / ل___ ر__ م__ ج___ ہ___ ‫-م ر-ن- ک- ک-ر- / ل-ن- ر-م م-ں ج-ت- ہ-ں- ----------------------------------------- ‫ہم رہنے کے کمرے / لونگ روم میں جاتے ہیں‬ 0
ghar -e-pe--h-- a---ba--i--a---i g___ k_ p______ a__ b_______ h__ g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i -------------------------------- ghar ke peechay aik baagicha hai
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። ‫و----ای-----ہ او-ا-ک کرسی ہ-‬ ‫____ ا__ ص___ ا_____ ک___ ہ__ ‫-ہ-ں ا-ک ص-ف- ا-ر-ی- ک-س- ہ-‬ ------------------------------ ‫وہاں ایک صوفہ اورایک کرسی ہے‬ 0
g--- ke---e--ay-aik--a---c-a --i g___ k_ p______ a__ b_______ h__ g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i -------------------------------- ghar ke peechay aik baagicha hai
ኮፍ በሉ! ‫---ی- ر-ھی-‬ ‫_____ ر_____ ‫-ش-ی- ر-ھ-ے- ------------- ‫تشریف رکھیے‬ 0
gh-r-ke s---a--aik --rr-k -ai g___ k_ s_____ a__ s_____ h__ g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i ----------------------------- ghar ke samnay aik sarrak hai
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። ‫وہا- م-ر----پ-وٹر--ے‬ ‫____ م___ ک______ ہ__ ‫-ہ-ں م-ر- ک-پ-و-ر ہ-‬ ---------------------- ‫وہاں میرا کمپیوٹر ہے‬ 0
gh-r--e -a---y ai---arra- h-i g___ k_ s_____ a__ s_____ h__ g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i ----------------------------- ghar ke samnay aik sarrak hai
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። ‫و------ر- -ٹ-ری--س-- ہے‬ ‫____ م___ س_____ س__ ہ__ ‫-ہ-ں م-ر- س-ی-ی- س-ٹ ہ-‬ ------------------------- ‫وہاں میرا سٹیریو سیٹ ہے‬ 0
gh-- -- ----ay-a-------a---ai g___ k_ s_____ a__ s_____ h__ g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i ----------------------------- ghar ke samnay aik sarrak hai
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። ‫ٹ---ی --ل---نیا-ہے‬ ‫__ و_ ب____ ن__ ہ__ ‫-ی و- ب-ل-ل ن-ا ہ-‬ -------------------- ‫ٹی وی بالکل نیا ہے‬ 0
gh---ke------ar-me-- -a-a--- -ain g___ k_ b______ m___ d______ h___ g-a- k- b-r-b-r m-i- d-r-k-t h-i- --------------------------------- ghar ke barabar mein darakht hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -