ገዛና ኣብዚ ኢዩ። |
یہا- --ار--گ-ر ہے
____ ہ____ گ__ ہ__
-ہ-ں ہ-ا-ا گ-ر ہ-
-------------------
یہاں ہمارا گھر ہے
0
g--r-m--n
g___ m___
g-a- m-i-
---------
ghar mein
|
ገዛና ኣብዚ ኢዩ።
یہاں ہمارا گھر ہے
ghar mein
|
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። |
اوپ--چھ----
____ چ__ ہ__
-و-ر چ-ت ہ-
-------------
اوپر چھت ہے
0
g--- me-n
g___ m___
g-a- m-i-
---------
ghar mein
|
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ።
اوپر چھت ہے
ghar mein
|
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። |
---ے-تہ-انہ ہ-
____ ت_____ ہ__
-ی-ے ت-خ-ن- ہ-
----------------
نیچے تہخانہ ہے
0
y-han h-mhara -h-r-h-i
y____ h______ g___ h__
y-h-n h-m-a-a g-a- h-i
----------------------
yahan humhara ghar hai
|
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ።
نیچے تہخانہ ہے
yahan humhara ghar hai
|
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። |
گ-- -- -یچ---ای----غی---ہ-
___ ک_ پ____ ا__ ب_____ ہ__
-ھ- ک- پ-چ-ے ا-ک ب-غ-چ- ہ-
----------------------------
گھر کے پیچھے ایک باغیچہ ہے
0
yah-n-hu-har--gh-r-h-i
y____ h______ g___ h__
y-h-n h-m-a-a g-a- h-i
----------------------
yahan humhara ghar hai
|
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ።
گھر کے پیچھے ایک باغیچہ ہے
yahan humhara ghar hai
|
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። |
--- -ے سا-ن- ایک --- -ے
___ ک_ س____ ا__ س__ ہ__
-ھ- ک- س-م-ے ا-ک س-ک ہ-
-------------------------
گھر کے سامنے ایک سڑک ہے
0
y-ha----m---- gh-r h-i
y____ h______ g___ h__
y-h-n h-m-a-a g-a- h-i
----------------------
yahan humhara ghar hai
|
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ።
گھر کے سامنے ایک سڑک ہے
yahan humhara ghar hai
|
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። |
گھ- -- --ابر-م-ں---خت --ں
___ ک_ ب____ م__ د___ ہ___
-ھ- ک- ب-ا-ر م-ں د-خ- ہ-ں-
---------------------------
گھر کے برابر میں درخت ہیں
0
oo--r--h-at hai
o____ c____ h__
o-p-r c-h-t h-i
---------------
oopar chhat hai
|
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው።
گھر کے برابر میں درخت ہیں
oopar chhat hai
|
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። |
-ہ م-ر-----ٹ --
__ م___ ف___ ہ__
-ہ م-ر- ف-ی- ہ-
-----------------
یہ میرا فلیٹ ہے
0
oopar-c-------i
o____ c____ h__
o-p-r c-h-t h-i
---------------
oopar chhat hai
|
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ።
یہ میرا فلیٹ ہے
oopar chhat hai
|
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። |
-- ب-ور-ی خا----و---ہ----ھ-ر-م ہے
__ ب_____ خ___ ا__ ی_ ب___ ر__ ہ__
-ہ ب-و-چ- خ-ن- ا-ر ی- ب-ت- ر-م ہ-
-----------------------------------
یہ باورچی خانہ اور یہ باتھ روم ہے
0
o---r --hat h-i
o____ c____ h__
o-p-r c-h-t h-i
---------------
oopar chhat hai
|
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ።
یہ باورچی خانہ اور یہ باتھ روم ہے
oopar chhat hai
|
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። |
و-اں---ا--گ ر---او- سونے-ک- ک--ا---
____ ڈ_____ ر__ ا__ س___ ک_ ک___ ہ__
-ہ-ں ڈ-ا-ن- ر-م ا-ر س-ن- ک- ک-ر- ہ-
-------------------------------------
وہاں ڈرائنگ روم اور سونے کا کمرا ہے
0
n--cha----i
n______ h__
n-e-h-y h-i
-----------
neechay hai
|
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው።
وہاں ڈرائنگ روم اور سونے کا کمرا ہے
neechay hai
|
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። |
-ھر--ا د-وازہ بن---ے
___ ک_ د_____ ب__ ہ__
-ھ- ک- د-و-ز- ب-د ہ-
----------------------
گھر کا دروازہ بند ہے
0
nee--a---ai
n______ h__
n-e-h-y h-i
-----------
neechay hai
|
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ።
گھر کا دروازہ بند ہے
neechay hai
|
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። |
-ی-----ڑکی----ھل- ہی-
____ ک______ ک___ ہ___
-ی-ن ک-ڑ-ی-ں ک-ل- ہ-ں-
-----------------------
لیکن کھڑکیاں کھلی ہیں
0
n-e-h-y--ai
n______ h__
n-e-h-y h-i
-----------
neechay hai
|
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም።
لیکن کھڑکیاں کھلی ہیں
neechay hai
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። |
-- ---ی -ے
__ گ___ ہ__
-ج گ-م- ہ-
------------
آج گرمی ہے
0
g-ar----pe-c--y aik--a---c-a h-i
g___ k_ p______ a__ b_______ h__
g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i
--------------------------------
ghar ke peechay aik baagicha hai
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
آج گرمی ہے
ghar ke peechay aik baagicha hai
|
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። |
ہ---ہ---کے------- -ون- ------ں-ج--- ---
__ ر___ ک_ ک___ / ل___ ر__ م__ ج___ ہ___
-م ر-ن- ک- ک-ر- / ل-ن- ر-م م-ں ج-ت- ہ-ں-
-----------------------------------------
ہم رہنے کے کمرے / لونگ روم میں جاتے ہیں
0
g--r-k- -eecha- ai- --ag-cha--ai
g___ k_ p______ a__ b_______ h__
g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i
--------------------------------
ghar ke peechay aik baagicha hai
|
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ።
ہم رہنے کے کمرے / لونگ روم میں جاتے ہیں
ghar ke peechay aik baagicha hai
|
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። |
و-اں-ایک--------ر--ک -ر-ی --
____ ا__ ص___ ا_____ ک___ ہ__
-ہ-ں ا-ک ص-ف- ا-ر-ی- ک-س- ہ-
------------------------------
وہاں ایک صوفہ اورایک کرسی ہے
0
gh---ke-p---ha--ai---aagi--- --i
g___ k_ p______ a__ b_______ h__
g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i
--------------------------------
ghar ke peechay aik baagicha hai
|
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው።
وہاں ایک صوفہ اورایک کرسی ہے
ghar ke peechay aik baagicha hai
|
ኮፍ በሉ! |
تشر-ف --ھی-
_____ ر_____
-ش-ی- ر-ھ-ے-
-------------
تشریف رکھیے
0
gh-- k- sam-a- a-- s--r-----i
g___ k_ s_____ a__ s_____ h__
g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i
-----------------------------
ghar ke samnay aik sarrak hai
|
ኮፍ በሉ!
تشریف رکھیے
ghar ke samnay aik sarrak hai
|
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። |
وہ-ں -یر--ک-پیوٹ--ہے
____ م___ ک______ ہ__
-ہ-ں م-ر- ک-پ-و-ر ہ-
----------------------
وہاں میرا کمپیوٹر ہے
0
g--r ---sam--y --- --r--k-hai
g___ k_ s_____ a__ s_____ h__
g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i
-----------------------------
ghar ke samnay aik sarrak hai
|
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ።
وہاں میرا کمپیوٹر ہے
ghar ke samnay aik sarrak hai
|
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። |
و----م-را---یر-- س-ٹ--ے
____ م___ س_____ س__ ہ__
-ہ-ں م-ر- س-ی-ی- س-ٹ ہ-
-------------------------
وہاں میرا سٹیریو سیٹ ہے
0
g-ar ke s-mnay--ik sa-rak --i
g___ k_ s_____ a__ s_____ h__
g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i
-----------------------------
ghar ke samnay aik sarrak hai
|
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ።
وہاں میرا سٹیریو سیٹ ہے
ghar ke samnay aik sarrak hai
|
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። |
---و- ----- ن-ا -ے
__ و_ ب____ ن__ ہ__
-ی و- ب-ل-ل ن-ا ہ-
--------------------
ٹی وی بالکل نیا ہے
0
ghar--e-b--a--- m-in da--kh--ha-n
g___ k_ b______ m___ d______ h___
g-a- k- b-r-b-r m-i- d-r-k-t h-i-
---------------------------------
ghar ke barabar mein darakht hain
|
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ።
ٹی وی بالکل نیا ہے
ghar ke barabar mein darakht hain
|