መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 1   »   ur ‫ماضی 1‬

81 [ሰማንያንሓደን]

ሕሉፍ 1

ሕሉፍ 1

‫81 [اکیاسی]‬

ikiyasi

‫ماضی 1‬

maazi

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ምጽሓፍ ‫--ھ-ا‬ ‫______ ‫-ک-ن-‬ ------- ‫لکھنا‬ 0
maazi m____ m-a-i ----- maazi
ንሱ ሓደ ደብዳበ ይጽሕፍ ኣሎ። ‫-س نے--ی- خط -کھا -‬ ‫__ ن_ ا__ خ_ ل___ -_ ‫-س ن- ا-ک خ- ل-ھ- -- --------------------- ‫اس نے ایک خط لکھا -‬ 0
m-a-i m____ m-a-i ----- maazi
ንሳ‘ውን ሓደ ካርታ ትጽሕፍ ኣላ። ‫--- ا--ن--ایک -ا-- -کھ- -‬ ‫___ ا_ ن_ ا__ ک___ ل___ -_ ‫-و- ا- ن- ا-ک ک-ر- ل-ھ- -- --------------------------- ‫اور اس نے ایک کارڈ لکھا -‬ 0
l--h-a l_____ l-k-n- ------ likhna
ኣንበበ ‫--ھن-‬ ‫______ ‫-ڑ-ن-‬ ------- ‫پڑھنا‬ 0
likhna l_____ l-k-n- ------ likhna
ንሱ ሓደ ኢሉስትረይት(መጽሔት) የንብብ ኔሩ። ‫-س-ن------می--ین --ھ---‬ ‫__ ن_ ا__ م_____ پ___ -_ ‫-س ن- ا-ک م-گ-ی- پ-ھ- -- ------------------------- ‫اس نے ایک میگزین پڑھا -‬ 0
li-hna l_____ l-k-n- ------ likhna
ንሳ ከኣ ሓደ መጽሓፍ ተንብብ ኔራ። ‫او- اس نے --ک--ت-ب -ڑ-- -‬ ‫___ ا_ ن_ ا__ ک___ پ___ -_ ‫-و- ا- ن- ا-ک ک-ا- پ-ھ- -- --------------------------- ‫اور اس نے ایک کتاب پڑھی -‬ 0
i- ne-a------t l-k-- - i_ n_ a__ k___ l____ - i- n- a-k k-a- l-k-a - ---------------------- is ne aik khat likha -
ወሰደ ‫ل-ن-‬ ‫_____ ‫-ی-ا- ------ ‫لینا‬ 0
i- n- ai---hat--ik-a-- i_ n_ a__ k___ l____ - i- n- a-k k-a- l-k-a - ---------------------- is ne aik khat likha -
ንሱ ሓደ ሽጋራ ወሲዱ። ‫-س -ے ا---سگ--ٹ ل- -‬ ‫__ ن_ ا__ س____ ل_ -_ ‫-س ن- ا-ک س-ر-ٹ ل- -- ---------------------- ‫اس نے ایک سگریٹ لی -‬ 0
i---- --- kha------- - i_ n_ a__ k___ l____ - i- n- a-k k-a- l-k-a - ---------------------- is ne aik khat likha -
ንሳ ሓደ ቍራጽ ቾኮላታ ወሲዳ። ‫-س-ن---ی- --کل-- -- -‬ ‫__ ن_ ا__ چ_____ ل_ -_ ‫-س ن- ا-ک چ-ک-ی- ل- -- ----------------------- ‫اس نے ایک چوکلیٹ لی -‬ 0
a-r -s n--ai- c-r--l--h- - a__ i_ n_ a__ c___ l____ - a-r i- n- a-k c-r- l-k-a - -------------------------- aur is ne aik card likha -
ንሱ እሙን ኣይነበረን ፣ ንሳ ግን እምንቲ ኔራ። ‫وہ ب---- --ا لی-ن-وہ وفاد---ت-ی -‬ ‫__ ب____ ت__ ل___ و_ و_____ ت__ -_ ‫-ہ ب-و-ا ت-ا ل-ک- و- و-ا-ا- ت-ی -- ----------------------------------- ‫وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -‬ 0
aur--s -e-aik--ard---k-a-- a__ i_ n_ a__ c___ l____ - a-r i- n- a-k c-r- l-k-a - -------------------------- aur is ne aik card likha -
ንሱ ህኩይ ኔሩ፣ ንሳ ግን ትግህቲ ኔራ። ‫-ہ--ا-ل-ت-ا ---- و- ---تی ت-- -‬ ‫__ ک___ ت__ ل___ و_ م____ ت__ -_ ‫-ہ ک-ہ- ت-ا ل-ک- و- م-ن-ی ت-ی -- --------------------------------- ‫وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -‬ 0
aur-is-n- a-- car-----h- - a__ i_ n_ a__ c___ l____ - a-r i- n- a-k c-r- l-k-a - -------------------------- aur is ne aik card likha -
ንሱ ድኻ ኔሩ፣ ንሳ ግን ሃብታም ኢያ ኔራ፣ ‫وہ غ--ب-ت---ل--- وہ-ا--ر-ت-ی -‬ ‫__ غ___ ت__ ل___ و_ ا___ ت__ -_ ‫-ہ غ-ی- ت-ا ل-ک- و- ا-ی- ت-ی -- -------------------------------- ‫وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -‬ 0
p----a p_____ p-r-n- ------ parhna
ንሱ ገንዘብ ኣይነበሮን፣ ዕዳታት‘ምበር ኔሩዎ። ‫اس-- پا- -یس- --یں ت------ہ-ق-----‬ ‫____ پ__ پ___ ن___ ت__ ب___ ق___ -_ ‫-س-ے پ-س پ-س- ن-ی- ت-ے ب-ک- ق-ض- -- ------------------------------------ ‫اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -‬ 0
p--h-a p_____ p-r-n- ------ parhna
ሕማቕ ዕድል‘ምበር ጽቡቅ ዕድል ኣይነበሮን ። ‫-ہ -وش-ق-مت--ہیں --ا-ب--ہ بد--س-ت -‬ ‫__ خ__ ق___ ن___ ت__ ب___ ب_ ق___ -_ ‫-ہ خ-ش ق-م- ن-ی- ت-ا ب-ک- ب- ق-م- -- ------------------------------------- ‫وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -‬ 0
pa-hna p_____ p-r-n- ------ parhna
ውድቐት‘ምበር ዓወት ኣይነበሮን ። ‫-س--کامی--ی نہ---م---بل-ہ--ا-کامی -‬ ‫___ ک______ ن___ م__ ب___ ن_ ک___ -_ ‫-س- ک-م-ا-ی ن-ی- م-ی ب-ک- ن- ک-م- -- ------------------------------------- ‫اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -‬ 0
is ----i- ma-az-n--parha - i_ n_ a__ m_______ p____ - i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a - -------------------------- is ne aik magazine parha -
ዘይድሱት‘ምበር ድሱት ኣይነበረን። ‫-ہ-مطم--ن--ہ-ں ت-ا ---ہ--ی- م-مع-- -‬ ‫__ م_____ ن___ ت__ ب___ غ__ م_____ -_ ‫-ہ م-م-ی- ن-ی- ت-ا ب-ک- غ-ر م-م-ی- -- -------------------------------------- ‫وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -‬ 0
is-ne --k----az-n----rha-- i_ n_ a__ m_______ p____ - i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a - -------------------------- is ne aik magazine parha -
ዘይሕጉስ ‘ምበር ሕጉስ ኣይነበረን ። ‫-- خوش --ی- تھا-ب--ہ--ا خو- -‬ ‫__ خ__ ن___ ت__ ب___ ن_ خ__ -_ ‫-ہ خ-ش ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- خ-ش -- ------------------------------- ‫وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -‬ 0
is n- a-- --g-zin- p--ha-- i_ n_ a__ m_______ p____ - i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a - -------------------------- is ne aik magazine parha -
ጨካን‘ምበር ርህሩህ ኣይነበረን ። ‫-- مہ-----ن--ں -ھا-ب-کہ-نا --ربان--‬ ‫__ م_____ ن___ ت__ ب___ ن_ م_____ -_ ‫-ہ م-ر-ا- ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- م-ر-ا- -- ------------------------------------- ‫وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -‬ 0
a-r-is -e --- kitaa---a-h--- a__ i_ n_ a__ k_____ p____ - a-r i- n- a-k k-t-a- p-r-i - ---------------------------- aur is ne aik kitaab parhi -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -