መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ዲስኮ   »   ur ‫ڈسکو میں‬

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

ኣብ ዲስኮ

ኣብ ዲስኮ

‫46 [چھیالیس]‬

chayalees

‫ڈسکو میں‬

dsko mein

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? ‫ک-- -ہ-ں -گ--خالی ہ-؟‬ ‫___ ی___ ج__ خ___ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ج-ہ خ-ل- ہ-؟- ----------------------- ‫کیا یہاں جگہ خالی ہے؟‬ 0
d-k- ---n d___ m___ d-k- m-i- --------- dsko mein
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? ‫ک------ آ- ک- پاس -یٹ- --تا ہو-؟‬ ‫___ م__ آ_ ک_ پ__ ب___ س___ ہ____ ‫-ی- م-ں آ- ک- پ-س ب-ٹ- س-ت- ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫کیا میں آپ کے پاس بیٹھ سکتا ہوں؟‬ 0
ds-o mein d___ m___ d-k- m-i- --------- dsko mein
ደስ ይብለና ። ‫-رور- -وق --‬ ‫_____ ش__ س__ ‫-ر-ر- ش-ق س-‬ -------------- ‫ضرور، شوق سے‬ 0
ky------n-j-g-h -h-a-i ---? k__ y____ j____ k_____ h___ k-a y-h-n j-g-h k-a-l- h-i- --------------------------- kya yahan jagah khaali hai?
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? ‫-پ ک- -وس-قی-کی-- -گ --- --؟‬ ‫__ ک_ م_____ ک___ ل_ ر__ ہ___ ‫-پ ک- م-س-ق- ک-س- ل- ر-ی ہ-؟- ------------------------------ ‫آپ کو موسیقی کیسی لگ رہی ہے؟‬ 0
k-a y-han---ga- kha--- ha-? k__ y____ j____ k_____ h___ k-a y-h-n j-g-h k-a-l- h-i- --------------------------- kya yahan jagah khaali hai?
ቅሩብ ዓው ኢሉ። ‫آ-از----ڑی-تیز-ہ-‬ ‫____ ت____ ت__ ہ__ ‫-و-ز ت-و-ی ت-ز ہ-‬ ------------------- ‫آواز تھوڑی تیز ہے‬ 0
k-- y-h-n---g----haa-i h--? k__ y____ j____ k_____ h___ k-a y-h-n j-g-h k-a-l- h-i- --------------------------- kya yahan jagah khaali hai?
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። ‫-یک-----ڈ---ت--چھی --س-ق--پی- -ر-----ہے‬ ‫____ ب___ ب__ ا___ م_____ پ__ ک_ ر__ ہ__ ‫-ی-ن ب-ن- ب-ت ا-ھ- م-س-ق- پ-ش ک- ر-ا ہ-‬ ----------------------------------------- ‫لیکن بینڈ بہت اچھی موسیقی پیش کر رہا ہے‬ 0
k-a--------- -e p-as-ba-t----k----on? k__ m___ a__ k_ p___ b____ s____ h___ k-a m-i- a-p k- p-a- b-i-h s-k-a h-n- ------------------------------------- kya mein aap ke paas baith sakta hon?
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ ‫-یا-آپ اک-ر--ہا- --- ہ---‬ ‫___ آ_ ا___ ی___ آ__ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ث- ی-ا- آ-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا آپ اکثر یہاں آتے ہیں؟‬ 0
k---me-- -ap-ke--a-s b-i---s-k-a h-n? k__ m___ a__ k_ p___ b____ s____ h___ k-a m-i- a-p k- p-a- b-i-h s-k-a h-n- ------------------------------------- kya mein aap ke paas baith sakta hon?
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። ‫نہ--، -ج-پ--ی ب---آ-- ---‬ ‫_____ آ_ پ___ ب__ آ__ ہ___ ‫-ہ-ں- آ- پ-ل- ب-ر آ-ا ہ-ں- --------------------------- ‫نہیں، آج پہلی بار آیا ہوں‬ 0
k-a m----a-p-k--paas--ait---akta-ho-? k__ m___ a__ k_ p___ b____ s____ h___ k-a m-i- a-p k- p-a- b-i-h s-k-a h-n- ------------------------------------- kya mein aap ke paas baith sakta hon?
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። ‫اس سے-پ--ے--بھ- نہ-ں آیا‬ ‫__ س_ پ___ ک___ ن___ آ___ ‫-س س- پ-ل- ک-ھ- ن-ی- آ-ا- -------------------------- ‫اس سے پہلے کبھی نہیں آیا‬ 0
za-oor- s-o---e z______ s___ s_ z-r-o-, s-o- s- --------------- zaroor, shoq se
ትስዕስዑ ዲኹም? ‫--- -پ-ن--ی- گے-‬ ‫___ آ_ ن____ گ___ ‫-ی- آ- ن-چ-ں گ-؟- ------------------ ‫کیا آپ ناچیں گے؟‬ 0
za-oo-----o- -e z______ s___ s_ z-r-o-, s-o- s- --------------- zaroor, shoq se
ምናልባት ድሓር። ‫-ائد---و-ی --ر--ع-‬ ‫____ ت____ د__ ب___ ‫-ا-د ت-و-ی د-ر ب-د- -------------------- ‫شائد تھوڑی دیر بعد‬ 0
za--or--s--- se z______ s___ s_ z-r-o-, s-o- s- --------------- zaroor, shoq se
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። ‫م-ں--چھی ط---سے-ن--- --چ-سکتا -وں‬ ‫___ ا___ ط__ س_ ن___ ن__ س___ ہ___ ‫-ی- ا-ھ- ط-ح س- ن-ی- ن-چ س-ت- ہ-ں- ----------------------------------- ‫میں اچھی طرح سے نہیں ناچ سکتا ہوں‬ 0
aap -o --se-----ais- -a--rah--h--? a__ k_ m______ k____ l__ r___ h___ a-p k- m-s-e-i k-i-i l-g r-h- h-i- ---------------------------------- aap ko moseeqi kaisi lag rahi hai?
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። ‫-ہ ب---آ-ا---ے‬ ‫__ ب__ آ___ ہ__ ‫-ہ ب-ت آ-ا- ہ-‬ ---------------- ‫یہ بہت آسان ہے‬ 0
aa--ko--os-----kai-i-lag r----ha-? a__ k_ m______ k____ l__ r___ h___ a-p k- m-s-e-i k-i-i l-g r-h- h-i- ---------------------------------- aap ko moseeqi kaisi lag rahi hai?
ከሪኤኩም እዩ። ‫--- آ--ک- ---ات--ہو-‬ ‫___ آ_ ک_ د_____ ہ___ ‫-ی- آ- ک- د-ھ-ت- ہ-ں- ---------------------- ‫میں آپ کو دکھاتا ہوں‬ 0
a-p-ko mo-e--i---i---l-g ---- -a-? a__ k_ m______ k____ l__ r___ h___ a-p k- m-s-e-i k-i-i l-g r-h- h-i- ---------------------------------- aap ko moseeqi kaisi lag rahi hai?
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። ‫---ں ا----ن--ں---ھر-کبھ-‬ ‫____ ا___ ن____ پ__ ک____ ‫-ہ-ں ا-ھ- ن-ی-، پ-ر ک-ھ-‬ -------------------------- ‫نہیں ابھی نہیں، پھر کبھی‬ 0
a-wa- -h-ri-ta----ai a____ t____ t___ h__ a-w-z t-o-i t-i- h-i -------------------- aawaz thori taiz hai
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? ‫--ا--پ --ی-ک--ا-تظ----ر--ہ- ہ-ں؟‬ ‫___ آ_ ک__ ک_ ا_____ ک_ ر__ ہ____ ‫-ی- آ- ک-ی ک- ا-ت-ا- ک- ر-ے ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫کیا آپ کسی کا انتظار کر رہے ہیں؟‬ 0
a--az--ho-i--a-----i a____ t____ t___ h__ a-w-z t-o-i t-i- h-i -------------------- aawaz thori taiz hai
እወ ንዓርከይ። ‫-ی--ا-،-ا--ے-دو-ت -ا‬ ‫__ ہ___ ا___ د___ ک__ ‫-ی ہ-ں- ا-ن- د-س- ک-‬ ---------------------- ‫جی ہاں، اپنے دوست کا‬ 0
aawaz-th-ri-t--- hai a____ t____ t___ h__ a-w-z t-o-i t-i- h-i -------------------- aawaz thori taiz hai
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። ‫-- و-ا--سے-آ ر---ہ-‬ ‫__ و___ س_ آ ر__ ہ__ ‫-ہ و-ا- س- آ ر-ا ہ-‬ --------------------- ‫وہ وہاں سے آ رہا ہے‬ 0
le-in bai-- ----- ac------e-----aish k-r--a-----i l____ b____ b____ a___ m______ p____ k__ r___ h__ l-k-n b-i-d b-h-t a-h- m-s-e-i p-i-h k-r r-h- h-i ------------------------------------------------- lekin baind bohat achi moseeqi paish kar raha hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -