መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ዲስኮ   »   et Diskoteegis

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

ኣብ ዲስኮ

ኣብ ዲስኮ

46 [nelikümmend kuus]

Diskoteegis

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢስቶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? Kas-s-e k--t-si-n--n-----? K__ s__ k___ s___ o_ v____ K-s s-e k-h- s-i- o- v-b-? -------------------------- Kas see koht siin on vaba? 0
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? K-- ---võin-t--eg- -s----? K__ m_ v___ t_____ i______ K-s m- v-i- t-i-g- i-t-d-? -------------------------- Kas ma võin teiega istuda? 0
ደስ ይብለና ። M-e--ldi. M________ M-e-e-d-. --------- Meeleldi. 0
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? K-id-s-te--e -u---k----e-di-? K_____ t____ m______ m_______ K-i-a- t-i-e m-u-i-a m-e-d-b- ----------------------------- Kuidas teile muusika meeldib? 0
ቅሩብ ዓው ኢሉ። Veid- -alju. V____ v_____ V-i-i v-l-u- ------------ Veidi valju. 0
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። Kui- b-n- -ä-g-b -äris--ä--i. K___ b___ m_____ p____ h_____ K-i- b-n- m-n-i- p-r-s h-s-i- ----------------------------- Kuid bänd mängib päris hästi. 0
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ K-s t--k-ite -ihti--i--? K__ t_ k____ t____ s____ K-s t- k-i-e t-h-i s-i-? ------------------------ Kas te käite tihti siin? 0
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። E-,------- --i---e ----. E__ s__ o_ e______ k____ E-, s-e o- e-i-e-e k-r-. ------------------------ Ei, see on esimene kord. 0
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። Ma e- ole-k-n-g--siin ----u-. M_ e_ o__ k_____ s___ k______ M- e- o-e k-n-g- s-i- k-i-u-. ----------------------------- Ma ei ole kunagi siin käinud. 0
ትስዕስዑ ዲኹም? Kas te ---tsi-e? K__ t_ t________ K-s t- t-n-s-t-? ---------------- Kas te tantsite? 0
ምናልባት ድሓር። H-l-em-võ-b-oll-. H_____ v_________ H-l-e- v-i---l-a- ----------------- Hiljem võib-olla. 0
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። M- e- -s-a e--t- ---t--tants-d-. M_ e_ o___ e____ h____ t________ M- e- o-k- e-i-i h-s-i t-n-s-d-. -------------------------------- Ma ei oska eriti hästi tantsida. 0
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። S-e-o----ga l--tne. S__ o_ v___ l______ S-e o- v-g- l-h-n-. ------------------- See on väga lihtne. 0
ከሪኤኩም እዩ። M---äi--- t-i--. M_ n_____ t_____ M- n-i-a- t-i-e- ---------------- Ma näitan teile. 0
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። Ei---arem-mõ-i-t-i-e----d. E__ p____ m___ t____ k____ E-, p-r-m m-n- t-i-e k-r-. -------------------------- Ei, parem mõni teine kord. 0
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? O-t--e -e-keda-i? O_____ t_ k______ O-t-t- t- k-d-g-? ----------------- Ootate te kedagi? 0
እወ ንዓርከይ። Jah- om- po-----õ-r-. J___ o__ p___________ J-h- o-a p-i-s-s-p-a- --------------------- Jah, oma poiss-sõpra. 0
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። Se-l- -a---t-t- t--e---! S____ t_____ t_ t_______ S-a-t t-g-n- t- t-l-b-i- ------------------------ Sealt tagant ta tulebki! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -