መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምሸት ምውጻእ   »   et Õhtul välja minemine

44 [ኣርብዓንኣርባዕተን]

ምሸት ምውጻእ

ምሸት ምውጻእ

44 [nelikümmend neli]

Õhtul välja minemine

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢስቶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ? Ka- s----on-di-k---e-? K__ s___ o_ d_________ K-s s-i- o- d-s-o-e-k- ---------------------- Kas siin on diskoteek? 0
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ? Ka--sii-----ö-k-ubi? K__ s___ o_ ö_______ K-s s-i- o- ö-k-u-i- -------------------- Kas siin on ööklubi? 0
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ? K---s-i- o- pubi? K__ s___ o_ p____ K-s s-i- o- p-b-? ----------------- Kas siin on pubi? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ? Mid- täna-õ-t-l ---t-i-----n---a-s-? M___ t___ õ____ t______ e___________ M-d- t-n- õ-t-l t-a-r-s e-e-d-t-k-e- ------------------------------------ Mida täna õhtul teatris etendatakse? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ? Mid- tä-a-õ-t-l--i-os--ä--atak--? M___ t___ õ____ k____ n__________ M-d- t-n- õ-t-l k-n-s n-i-a-a-s-? --------------------------------- Mida täna õhtul kinos näidatakse? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ? M------a-õ---l-tele-as- -u--b? M__ t___ õ____ t_______ t_____ M-s t-n- õ-t-l t-l-k-s- t-l-b- ------------------------------ Mis täna õhtul telekast tuleb? 0
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? K---t-atris-e-on---e- --leteid? K__ t________ o_ v___ p________ K-s t-a-r-s-e o- v-e- p-l-t-i-? ------------------------------- Kas teatrisse on veel pileteid? 0
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? K-s k-----on-ve-l p--e--id? K__ k____ o_ v___ p________ K-s k-n-o o- v-e- p-l-t-i-? --------------------------- Kas kinno on veel pileteid? 0
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ? Ka- -------lim-n-u-e -- -ee------t-i-? K__ j_______________ o_ v___ p________ K-s j-l-p-l-i-ä-g-l- o- v-e- p-l-t-i-? -------------------------------------- Kas jalgpallimängule on veel pileteid? 0
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ። Ma so-vi-- --i-e t-g--is-u--. M_ s______ k____ t___ i______ M- s-o-i-s k-i-e t-g- i-t-d-. ----------------------------- Ma sooviks kõige taga istuda. 0
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። Ma--oo-iks ----i----ske- --t-d-. M_ s______ k_____ k_____ i______ M- s-o-i-s k-s-i- k-s-e- i-t-d-. -------------------------------- Ma sooviks kuskil keskel istuda. 0
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። Ma s-ov-----õ--- ee--------. M_ s______ k____ e__ i______ M- s-o-i-s k-i-e e-s i-t-d-. ---------------------------- Ma sooviks kõige ees istuda. 0
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ? Osk--- -e --lle----------ov-tad-? O_____ t_ m____ m_____ s_________ O-k-t- t- m-l-e m-d-g- s-o-i-a-a- --------------------------------- Oskate te mulle midagi soovitada? 0
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? Mi--a--etend-- -l-ab? M_____ e______ a_____ M-l-a- e-e-d-s a-g-b- --------------------- Millal etendus algab? 0
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ? Saak-i----- m-l-- pi--t- hank--a? S_______ t_ m____ p_____ h_______ S-a-s-t- t- m-l-e p-l-t- h-n-i-a- --------------------------------- Saaksite te mulle pileti hankida? 0
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ? Kas---i- läh-d-l on g-l-i-äl-a-u-? K__ s___ l______ o_ g_____________ K-s s-i- l-h-d-l o- g-l-i-ä-j-k-t- ---------------------------------- Kas siin lähedal on golfiväljakut? 0
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ? Kas-sii- ------l on --n--se---jaku-? K__ s___ l______ o_ t_______________ K-s s-i- l-h-d-l o- t-n-i-e-ä-j-k-t- ------------------------------------ Kas siin lähedal on tenniseväljakut? 0
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ? Ka- --i---ä---al-o- -j-l-t? K__ s___ l______ o_ u______ K-s s-i- l-h-d-l o- u-u-a-? --------------------------- Kas siin lähedal on ujulat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -