መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ከተማ   »   et Linnas

25 [ዕስራንሓሙሽተን]

ኣብ ከተማ

ኣብ ከተማ

25 [kakskümmend viis]

Linnas

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢስቶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። M--so-vi-s-r-n---aa-a--i---. M_ s______ r_________ m_____ M- s-o-i-s r-n-i-a-m- m-n-a- ---------------------------- Ma sooviks rongijaama minna. 0
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። Ma--oov-k---en-u-a--a--in--. M_ s______ l_________ m_____ M- s-o-i-s l-n-u-a-m- m-n-a- ---------------------------- Ma sooviks lennujaama minna. 0
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። Ma s--vi-s k--k--------n--. M_ s______ k________ m_____ M- s-o-i-s k-s-l-n-a m-n-a- --------------------------- Ma sooviks kesklinna minna. 0
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? Kui--s--aan-ma -o---jaa-a? K_____ s___ m_ r__________ K-i-a- s-a- m- r-n-i-a-m-? -------------------------- Kuidas saan ma rongijaama? 0
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? Kui-as saa- -a-le--ujaama? K_____ s___ m_ l__________ K-i-a- s-a- m- l-n-u-a-m-? -------------------------- Kuidas saan ma lennujaama? 0
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? Kuidas--aa- m----skli-na? K_____ s___ m_ k_________ K-i-a- s-a- m- k-s-l-n-a- ------------------------- Kuidas saan ma kesklinna? 0
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። M-- o--ta-s-t -aja. M__ o_ t_____ v____ M-l o- t-k-o- v-j-. ------------------- Mul on taksot vaja. 0
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። Mu- -n-l-n-a-----i-v---. M__ o_ l__________ v____ M-l o- l-n-a-a-r-i v-j-. ------------------------ Mul on linnakaarti vaja. 0
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። M-l o---ote----v-j-. M__ o_ h______ v____ M-l o- h-t-l-i v-j-. -------------------- Mul on hotelli vaja. 0
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። M--s-o-i-- a-to- r-nt-da. M_ s______ a____ r_______ M- s-o-i-s a-t-t r-n-i-a- ------------------------- Ma sooviks autot rentida. 0
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። Si-------u kr-d-i-k--r-. S___ o_ m_ k____________ S-i- o- m- k-e-i-t-a-r-. ------------------------ Siin on mu krediitkaart. 0
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። S-in-on ---j----u-a. S___ o_ m_ j________ S-i- o- m- j-h-l-b-. -------------------- Siin on mu juhiluba. 0
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? Mis on ---n-- v-a----? M__ o_ l_____ v_______ M-s o- l-n-a- v-a-a-a- ---------------------- Mis on linnas vaadata? 0
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። M-ng- v--a--n-a. M____ v_________ M-n-e v-n-l-n-a- ---------------- Minge vanalinna. 0
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። Teh---lin--- -ing--it. T____ l_____ r________ T-h-e l-n-a- r-n-s-i-. ---------------------- Tehke linnas ringsõit. 0
ናብ ወደብ ኪዱ። M-nge-s-d-mas-e. M____ s_________ M-n-e s-d-m-s-e- ---------------- Minge sadamasse. 0
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። T---- --d---r-n---i-. T____ s______________ T-h-e s-d-m-r-n-s-i-. --------------------- Tehke sadamaringsõit. 0
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? Mi-l--ei---a-t--i---ä-su-- -----i------? M________ v_______________ o_ s___ v____ M-l-i-e-d v-a-a-i-v-ä-s-s- o- s-i- v-e-? ---------------------------------------- Milliseid vaatamisväärsusi on siin veel? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -