መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ከተማ   »   mr शहरात

25 [ዕስራንሓሙሽተን]

ኣብ ከተማ

ኣብ ከተማ

२५ [पंचवीस]

25 [Pan̄cavīsa]

शहरात

śaharāta

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። मल- स---श--- जा------े. म_ स्____ जा__ आ__ म-ा स-ट-श-ल- ज-य-े आ-े- ----------------------- मला स्टेशनला जायचे आहे. 0
śah----a ś_______ ś-h-r-t- -------- śaharāta
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። म-ा -िम------- ज--चे--ह-. म_ वि______ जा__ आ__ म-ा व-म-न-ळ-व- ज-य-े आ-े- ------------------------- मला विमानतळावर जायचे आहे. 0
śa--rāta ś_______ ś-h-r-t- -------- śaharāta
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። मला---राच-या--ध-य--्ती-ठ-क-णी ---च--आ--. म_ श____ म_____ ठि__ जा__ आ__ म-ा श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- ज-य-े आ-े- ---------------------------------------- मला शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी जायचे आहे. 0
m-lā s-ē-ana------acē āhē. m___ s________ j_____ ā___ m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē- -------------------------- malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? म--स्-----ा-कस- ---श--ज--? मी स्____ क_ / क_ जा__ म- स-ट-श-ल- क-ा / क-ी ज-ऊ- -------------------------- मी स्टेशनला कसा / कशी जाऊ? 0
ma-ā s-ēś-na-ā--āyac---hē. m___ s________ j_____ ā___ m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē- -------------------------- malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? मी व-मान---वर-क-- /-कश- -ा-? मी वि______ क_ / क_ जा__ म- व-म-न-ळ-व- क-ा / क-ी ज-ऊ- ---------------------------- मी विमानतळावर कसा / कशी जाऊ? 0
m-lā --ēśana-ā -ā-a----hē. m___ s________ j_____ ā___ m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē- -------------------------- malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? म- शहरा---ा-मध्-व---ी-ठ--ाण- --- /---ी----? मी श____ म_____ ठि__ क_ / क_ जा__ म- श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- क-ा / क-ी ज-ऊ- ------------------------------------------- मी शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी कसा / कशी जाऊ? 0
M-l- -imānataḷā-a-- j-ya---āh-. M___ v_____________ j_____ ā___ M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē- ------------------------------- Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። मला-एक-ट----- ------. म_ ए_ टॅ__ पा___ म-ा ए- ट-क-स- प-ह-ज-. --------------------- मला एक टॅक्सी पाहिजे. 0
M--- -im----a-āvara j---cē----. M___ v_____________ j_____ ā___ M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē- ------------------------------- Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። म-ा शहर--ा ----ा --ह---. म_ श___ न__ पा___ म-ा श-र-च- न-ा-ा प-ह-ज-. ------------------------ मला शहराचा नकाशा पाहिजे. 0
Ma-ā v--ā---aḷā-ar---ā-a-ē-ā--. M___ v_____________ j_____ ā___ M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē- ------------------------------- Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። मल--ए--ह--े--प----े. म_ ए_ हॉ__ पा___ म-ा ए- ह-ट-ल प-ह-ज-. -------------------- मला एक हॉटेल पाहिजे. 0
M-l- śahar--yā--ad---var------kā-----ya---ā-ē. M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___ M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------- Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። मला -- ग--- -ाड्या-े -्-ायच- आह-. म_ ए_ गा_ भा___ घ्___ आ__ म-ा ए- ग-ड- भ-ड-य-न- घ-य-य-ी आ-े- --------------------------------- मला एक गाडी भाड्याने घ्यायची आहे. 0
M-lā-śa-a-āc-ā--ad----a-t- ṭh--āṇī---yac- āhē. M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___ M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------- Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። हे----े क्-ेडीट---र्----े. हे मा_ क्___ का__ आ__ ह- म-झ- क-र-ड-ट क-र-ड आ-े- -------------------------- हे माझे क्रेडीट कार्ड आहे. 0
Ma-ā ś-ha--cyā-m-dh-av-rtī---i-āṇī-jāy-cē --ē. M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___ M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------- Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። हा--ाझा-प-व-ना----. हा मा_ प___ आ__ ह- म-झ- प-व-न- आ-े- ------------------- हा माझा परवाना आहे. 0
M----ēśa------------aś--jā--? M_ s________ k____ k___ j____ M- s-ē-a-a-ā k-s-/ k-ś- j-'-? ----------------------------- Mī sṭēśanalā kasā/ kaśī jā'ū?
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? शह-ात ---्-----खे -ाय-आहे? श___ ब______ का_ आ__ श-र-त ब-ण-य-स-र-े क-य आ-े- -------------------------- शहरात बघण्यासारखे काय आहे? 0
M- -i--na--ḷ--a-----sā/ k-śī j-'-? M_ v_____________ k____ k___ j____ M- v-m-n-t-ḷ-v-r- k-s-/ k-ś- j-'-? ---------------------------------- Mī vimānataḷāvara kasā/ kaśī jā'ū?
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። आप------च्-ा -ु--य- -ाग-ल----ट द--ा. आ__ श____ जु__ भा__ भे_ द्__ आ-ण श-र-च-य- ज-न-य- भ-ग-ल- भ-ट द-य-. ------------------------------------ आपण शहराच्या जुन्या भागाला भेट द्या. 0
M---a--rāc---m--h--va-t--ṭ--kā-- k--ā/ kaśī-j-'-? M_ ś________ m__________ ṭ______ k____ k___ j____ M- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī k-s-/ k-ś- j-'-? ------------------------------------------------- Mī śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī kasā/ kaśī jā'ū?
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። आपण-श--दर्शना-ा--ा. आ__ श_______ जा_ आ-ण श-र-र-श-ा-ा ज-. ------------------- आपण शहरदर्शनाला जा. 0
M-l- --a-ṭĕks- -ā-i-ē. M___ ē__ ṭ____ p______ M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-. ---------------------- Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
ናብ ወደብ ኪዱ። आ-ण ब--रा-र --. आ__ बं____ जा_ आ-ण ब-द-ा-र ज-. --------------- आपण बंदरावर जा. 0
M-l--ēk- ṭĕ----p--i--. M___ ē__ ṭ____ p______ M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-. ---------------------- Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። आ-ण ब--रदर-श--क--. आ__ बं______ क__ आ-ण ब-द-द-्-न क-ा- ------------------ आपण बंदरदर्शन करा. 0
Ma-ā--ka ṭĕ--ī---hi-ē. M___ ē__ ṭ____ p______ M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-. ---------------------- Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? य----य- व-य-िर--्- बघ--यास--ख्य- --खी-ज--- आहे- का? यां__ व्_____ ब_______ आ__ जा_ आ__ का_ य-ं-्-ा व-य-ि-ि-्- ब-ण-य-स-र-्-ा आ-ख- ज-ग- आ-े- क-? --------------------------------------------------- यांच्या व्यतिरिक्त बघण्यासारख्या आणखी जागा आहेत का? 0
Ma---ś-harāc--n----ā-pā-ij-. M___ ś_______ n_____ p______ M-l- ś-h-r-c- n-k-ś- p-h-j-. ---------------------------- Malā śaharācā nakāśā pāhijē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -